66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات


Chapter: Judgment by oath along with a witness

باب: القضاء باليمين مع الشاهد

NameFameRank
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
abīh Abu Salih As-Samman Trustworthy, Established
suhayl bn abī ṣāliḥin Suhayl ibn Abi Salih al-Samman Thiqah (Trustworthy)
rabī‘ah Rabi'ah Ar-Ra'yi (Rabi'ah the Opinion Giver) Trustworthy
sulaymān bn bilālin Sulayman ibn Bilal al-Qurashi Trustworthy
al-qa‘nabī Abdullah ibn Maslamah al-Harithi Trustworthy
abū ḥātimin al-rāzī Muhammad ibn Idris al-Hanthalee One of the Hadith Scholars
abū ‘abd al-lah al-ḥusayn bn al-ḥasan bn ayyūb al-tūqātī al-Husayn ibn al-Hasan al-Nahwi Imam, Hadith Scholar, Trustworthy
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
sulaymān bn bilālin Sulayman ibn Bilal al-Qurashi Trustworthy
ibn abī uwaysin Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi Truthful, makes mistakes
ismā‘īl al-qāḍī Ismail bin Ishaq Al-Qadi Trustworthy Haafiz
aḥmad bn ‘ubaydin al-ṣaffār Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
abū al-ḥasan ‘alī bn aḥmad bn ‘abdān Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy
rabī‘ah Rabi'ah Ar-Ra'yi (Rabi'ah the Opinion Giver) Trustworthy
sulaymān bn bilālin Sulayman ibn Bilal al-Qurashi Trustworthy
sulaymān bn bilālin Sulayman ibn Bilal al-Qurashi Trustworthy
‘abd al-lah bn wahbin Abdullah ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy Hafez
al-rabī‘ bn sulaymān al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī Trustworthy
zīād bn yūnus Ziyad ibn Yunus al-Hadrami Trustworthy
muḥammad bn dāwud al-iskandarānī Muhammad ibn Abi Najiya al-Mahri Trustworthy
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
abū dāwud Abu Dawud al-Sijistani Trustworthy Hafez
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw Muhammad ibn Musa ibn Shadhan Trustworthy
wa’abū ‘abd al-lah isḥāq bn muḥammad bn yūsuf al-sūsī Ishaq ibn Muhammad al-Sussi Trustworthy
muḥammad bn bakrin Muhammad ibn Dasa al-Basri Thiqah
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
abū ‘alīin al-rūdhbārī al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi Thiqah (trustworthy)
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أَبِيهِ أبو صالح السمان ثقة ثبت
سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ سهيل بن أبي صالح السمان ثقة
رَبِيعَةَ ربيعة الرأي ثقة
سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ سليمان بن بلال القرشي ثقة
الْقَعْنَبِيُّ عبد الله بن مسلمة الحارثي ثقة
أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ محمد بن إدريس الحنظلي أحد الحفاظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ التُّوقَاتِيُّ الحسين بن الحسن النحوي إمام حافظ ثبت
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ سليمان بن بلال القرشي ثقة
ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي صدوق يخطئ
إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي إسماعيل بن إسحاق القاضي ثقة حافظ
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
رَبِيعَةَ ربيعة الرأي ثقة
سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ سليمان بن بلال القرشي ثقة
سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ سليمان بن بلال القرشي ثقة
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
زِيَادُ بْنُ يُونُسَ زياد بن يونس الحضرمي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ الإِسْكَنْدَرَانِيُّ محمد بن أبي ناجية المهري ثقه
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو محمد بن موسى بن شاذان ثقة
وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ إسحاق بن محمد السوسي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20645

(20645) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave a verdict based on an oath and one witness.


Grade: Sahih

(٢٠٦٤٥) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قسم اور ایک گواہ کے ذریعے فیصلہ فرمایا۔

(20645) Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne qasam aur ek gawah ke zariye faisla farmaya.

٢٠٦٤٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو فِي آخَرِينَ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أنبأ سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ح وَأنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، ح، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ التُّوقَاتِيُّ، ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ "٢٠٦٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ الْإِسْكَنْدَرَانِيُّ، ثنا زِيَادُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بِإِسْنَادِهِ، قَالَ سُلَيْمَانُ فَلَقِيتُ سُهَيْلًا فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ،فَقَالَ:" مَا أَعْرِفُهُ "،فَقُلْتُ لَهُ:" إِنَّ رَبِيعَةَ أَخْبَرَنِي بِهِ عَنْكَ،قَالَ:"فَإِنْ كَانَ رَبِيعَةُ أَخْبَرَكَ عَنِّي فَحَدِّثْ بِهِ عَنْ رَبِيعَةَ عَنِّي " وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُهَيْلٍ