3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on One Who Recommended or Permitted Naming Before the Greeting
باب من استحب أو أباح التسمية قبل التحية
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
ibn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
ابْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2832
Nafi' narrated that Abdullah bin Umar used to recite in Tashahhud: "Bismillah, Attahiyyatu..." "With the Name of Allah. All verbal and physical worship is for Allah. Peace be upon the Prophet, and Allah's mercy and blessings. Peace be upon us and upon the righteous servants of Allah." "I bear witness that none has the right to be worshipped except Allah, and I bear witness that Muhammad is the Messenger of Allah." He (Ibn Umar) would recite this in the first two rak'ahs, and when he would finish Tashahhud, he would supplicate. When he sat for the last rakah (Qa'dah) of prayer, he would do the same but would recite the Tashahhud first and then supplicate with the Name of Allah. When he finished Tashahhud and wanted to say the Salam, he would say: "Assalamu 'alan Nabiyyi wa rahmatu..." "Peace be upon the Prophet, and Allah's mercy and blessings, and peace be upon us and upon the righteous servants of Allah." Then, he would turn to his right and say: "Assalamu 'alaikum" (peace be upon you). Then, he would say Salam to the Imam. If anyone said Salam from his left, he would respond to him.
Grade: Sahih
(٢٨٣٢) نافع فرماتے ہیں کہ سیدنا عبداللہ بن عمر (رض) تشہد میں یہ پڑھتے : بسم اللہ التحیات۔۔۔ ” اللہ کے نام کے ساتھ، تمام قولی اور بدنی عبادتیں اللہ کے لیے ہیں۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلام ہو اور اللہ کی رحمتیں اور اس کی برکتیں ہوں، ہم پر سلامتی ہو اور اللہ کے نیکو کار بندوں پر سلامتی ہو۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اللہ کے رسول ہیں۔ “ یہ وہ پہلی دو رکعتوں میں پڑھتے تھے اور جب تشہد پورا کرتے تو دعا کرتے۔۔۔ پھر جب آپ نماز کی آخری رکعت میں (قعدہ) کے لیے بیٹھتے تو اسی طرح کرتے مگر تشہد کو مقدم کرتے، پھر اللہ کے نام کے ساتھ دعا کرتے۔ جب تشہد مکمل کرلیتے اور سلام پھیرنا چاہتے تو کہتے : السلام علی النبی ورحمۃ۔۔۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلامتی ہو اور اللہ کی رحمتیں اور برکتیں بھی ہوں۔ ہم پر اور اللہ کے نیک بندوں پر سلامتی ہو۔ پھر دائیں طرف مڑ کر کہتے : السلام علیکم پھر امام کو سلام کرتے ۔ اگر ان کے بائیں طرف سے کوئی سلام کہتا تو اس کو جواب دیتے۔
(2832) Nafe farmate hain ke Sayyidna Abdullah bin Umar (RA) tashahhud mein yeh parhte : Bismillah altahhiyat... " Allah ke naam ke sath, tamam qauli aur badani ibadaten Allah ke liye hain. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) par salam ho aur Allah ki rehmaten aur uski barkaten hon, hum par salamti ho aur Allah ke nekukar bandon par salamti ho. Main gawahi deta hun ke Allah ke siwa koi mabud nahin aur main gawahi deta hun ke Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Allah ke Rasool hain. " Yeh woh pehli do rak'aton mein parhte thay aur jab tashahhud poora karte to dua karte... Phir jab aap namaz ki akhri rakat mein (qa'idah) ke liye baithte to isi tarah karte magar tashahhud ko muqaddam karte, phir Allah ke naam ke sath dua karte. Jab tashahhud mukammal karlete aur salam phirna chahte to kahte : Assalamu alal nabi warahmat... Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) par salamti ho aur Allah ki rehmaten aur barkaten bhi hon. Hum par aur Allah ke nek bandon par salamti ho. Phir dayen taraf mud kar kahte : Assalamu Alaikum phir Imam ko salam karte. Agar unke bayen taraf se koi salam kahta to usko jawab dete.
٢٨٣٢ - وَأَمَّا الرِّوَايَةُ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، فَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ،أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَتَشَهَّدُ فَيَقُولُ:" بِسْمِ اللهِ التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ الزَّاكِيَّاتُ لِلَّهِ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ ⦗٢٠٤⦘ الصَّالِحِينَ، شَهِدْتُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَشَهِدْتُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ يَقُولُ هَذَا فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ، وَيَدْعُو إِذَا قَضَى تَشَهُّدَهُ بِمَا بَدَا لَهُ، فَإِذَا جَلَسَ فِي آخِرِ صَلَاتِهِ تَشَهَّدَ كَذَلِكَ أَيْضًا، إِلَّا أَنَّهُ يُقَدِّمَ التَّشَهُّدَ،ثُمَّ يَدْعُو بِمَا بَدَا لَهُ فَإِذَا قَضَى تَشَهُّدَهُ وَأَرَادَ أَنْ يُسَلِّمَ قَالَ:السَّلَامُ عَلَى النَّبِيِّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، السَّلَامُ عَلَيْكُمْ عَلَى يَمِينِهِ، ثُمَّ يَرُدُّ عَلَى الْإِمَامِ فَإِنْ سَلَّمَ عَلَيْهِ أَحَدٌ عَنْ يَسَارِهِ رَدَّ عَلَيْهِ "