4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: Evidence That the Number Forty Has Significance for Congregational Prayer

باب ما يستدل به على أن عدد الأربعين له تأثير فيما يقصد به الجماعة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5621

Karib reported on the authority of Ibn Abbas (may Allah be pleased with them) that his son, Farid or Affan by name, died in a certain place. Ibn Abbas said: "O Karib! See if the people have gathered". I saw that the people had gathered, and I informed him. They asked: "Are they forty in number?". I said: "Yes". He said: "Take the funeral procession, for I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say: If a Muslim man dies and forty people who do not associate anything with Allah in worship offer the funeral prayer for him, then Allah will accept their intercession for him."


Grade: Sahih

(٥٦٢١) کریب ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ ان کا بیٹا فرید یا عفان نامی جگہ پر فوت ہوگیا تو ابن عباس نے فرمایا : اے کریب ! دیکھو لوگ جمع ہوگئے ہیں۔ میں نے دیکھا کہ لوگ جمع ہوچکے تھے۔ میں نے ان کو خبر دی تو انھوں نے پوچھا : وہ چالیس افراد ہیں۔ میں نے کہا : ہاں فرمایا : جنازہ لے چلو ، کیونکہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا کہ جو مسلمان بندہ فوت ہوجائے اور اس کے جنارہ پر چالیس افراد ہوں جنہوں نے اللہ کے ساتھ شرک نہ کیا ہو تو ان کی سفارش اللہ قبول فرمالیں گے۔

Creb Ibn Abbas (RA) se naqal farmate hain ke un ka beta Fareed ya Affan nami jaga par faut hogaya to Ibn Abbas ne farmaya: Aye Creb! Dekho log jama hogaye hain. Maine dekha ke log jama hochuke thay. Maine un ko khabar di to unhon ne poocha: Wo chalis afrad hain? Maine kaha: Haan. Farmaya: Janaza le chalo, kyunke maine Rasul Allah (SAW) se suna hai ke jo musalman banda faut hojaye aur us ke janazah par chalis afrad hon jinahon ne Allah ke sath shirk nah kia ho to un ki sifarish Allah qubool farmalain ge.

٥٦٢١ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا حُسَيْنُ بْنُ حَسَنِ بْنِ مُهَاجِرٍ،وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مِهْرَانَ قَالَا:ثنا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ،ثنا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ:حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ،عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ مَاتَ ابْنٌ لَهُ بِقُدَيْدٍ أَوْ بِعُسْفَانَ فَقَالَ:يَا كُرَيْبُ، انْظُرْ مَا اجْتَمَعَ لَهُ مِنَ النَّاسِ،قَالَ:فَخَرَجْتُ فَإِذَا نَاسٌ لَهُ قَدِ اجْتَمَعُوا فَأَخْبَرْتُهُ،قَالَ:يَقُولُ: وَهُمْ أَرْبَعُونَ؟قُلْتُ:نَعَمْ،قَالَ:اخْرُجُوا بِهِ،فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَا مِنْ رَجُلٍ مُسْلِمٍ يَمُوتُ فَيَقُومُ عَلَى جِنَازَتِهِ أَرْبَعُونَ رَجُلًا لَا يُشْرِكُونَ بِاللهِ شَيْئًا، إِلَّا شَفَّعَهُمُ اللهُ فِيهِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ هَارُونَ بْنِ سَعِيدٍ وَغَيْرِهِ