11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام


Chapter on the elderly person who cannot fast but can afford expiation should break his fast and pay ransom.

باب الشيخ الكبير لا يطيق الصوم ويقدر على الكفارة يفطر ويفتدي

NameFameRank
Anasan Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
Qatadah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
Wahisham Hisham ibn Hassan al-Azdi Trustworthy Hadith Narrator
Ruh Ruh bin Ubadah al-Qaysi Trustworthy

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8320

Qatada (may Allah be pleased with him) reported: Anas (may Allah be pleased with him) became weak for one year before his death. He broke his fast and ordered his family to feed a poor person for each day. Hisham said: Then he fed thirty. (In the narration of Hisham: Then he fed thirty poor persons).


Grade: Sahih

(٨٣٢٠) قتادہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ انس (رض) موت سے پہلے ایک سال کمزور ہوگئے تو انھوں نے افطار کیا اور اہل کو حکم دیا کہ وہ ہر دن کے عوض مسکین کو کھانا کھلائیں۔ ہشام کہتے ہیں : انھوں نے پھر تیس کو کھلایا۔ (ہشام کی حدیث میں ہے کہ پھر انھوں نے تیس مسکینوں کو کھانا کھلایا۔ )

(8320) Qatadah (rz) bayan karte hain ki Anas (rz) mout se pehle ek saal kamzor hogaye to unhon ne iftar kiya aur ahle ko hukm diya ki woh har din ke awaz miskeen ko khana khilayen. Hisham kehte hain : unhon ne phir tees ko khilaya. (Hisham ki hadees mein hai ki phir unhon ne tees miskeenon ko khana khilaya.)

٨٣٢٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْوَكِيلُ، ثنا ابْنُ عَرَفَةَ، ثنا رَوْحٌ، ثنا سَعِيدٌ، وَهِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسًا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ضَعُفَ عَامًا قَبْلَ مَوْتِهِ فَأَفْطَرَ وَأَمَرَ أَهْلَهُ أَنْ يُطْعِمُوا مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا.قَالَ هِشَامٌ فِي حَدِيثِهِ:فَأَطْعَمَ ثَلَاثِينَ مِسْكِينًا