12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on one who prefers Qiran and claims that the Prophet, peace be upon him, performed Qiran.

باب من اختار القران وزعم أن النبي صلى الله عليه وسلم كان قارنا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8847

Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: “While I was at the place called ‘Aqeeq, Gabriel (peace be upon him) came to me and said: ‘Pray two rak'ahs in this blessed valley and announce that ‘Umrah is included in Hajj,’ so indeed ‘Umrah has been included in Hajj until the Day of Resurrection.’”


Grade: Sahih

(٨٨٤٧) عمر بن خطاب (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب میں عقیق مقام پر تھا تو میرے پاس جبریل (علیہ السلام) آئے اور کہنے لگے : اس بابرکت وادی میں دو رکعتیں اداکیجیے اور کہہ دیجیے کہ عمرہ حج میں ہے، پس تحقیق عمرہ قیامت تک حج میں داخل ہوگیا ہے۔

8847 Umar bin Khattab (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Jab main Aqeek maqam par tha to mere pass Jibraeel (AS) aaye aur kehne lage: Is babarkat waadi mein do rakat ada kijiye aur keh dijiye keh Umrah Hajj mein hai, pas taqreeb Umrah qayamat tak Hajj mein dakhil hogayi hai.

٨٨٤٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ بْنِ حَفْصٍ الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ،قَالَ:قُرِئَ عَلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَأنا أَسْمَعُ،قَالَ:ثنا أَبُو زَيْدٍ الْهَرَوِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، حدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ،حدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَتَانِي جَبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَأَنَا بِالْعَقِيقِ،فَقَالَ:صَلِّ فِي هَذَا الْوَادِي الْمُبَارَكِ رَكْعَتَيْنِ،وَقُلْ:عُمْرَةٌ فِي حَجَّةٍ، فَقَدْ دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي زَيْدٍ الْهَرَوِيِّ، كَذَا قَالَهُ عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ ⦗٢١⦘ يَحْيَى، وَخَالَفَهُ الْأَوْزَاعِيُّ فِي أَكْثَرِ الرِّوَايَاتِ عَنْهُ،فَقَالَ:وَقَالَ: عُمْرَةٌ فِي حَجَّةٍ لَمْ يَقُلْ: وَقُلْ