12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on the recommendation of spending the night at Mina during the last two days.
باب استحباب النزول في الرمي في اليومين الآخرين
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Abdullah ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Weak in Hadith |
| Al-Qa'nabi | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Ghalib | Muhammad ibn Ghalib al-Tammar | Trustworthy |
| Hamza ibn Muhammad ibn al-'Abbas | Hamza ibn Muhammad al-Dahqan | Thiqah Thabt |
| Ibn Dawud | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu al-Qasim 'Abd al-Rahman ibn 'Ubayd Allah ibn 'Abd Allah al-Hurfi | Abd al-Rahman ibn Ubayd al-Harfi | Trustworthy, weak memory |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 9558
(9558) Ibn Umar (may Allah be pleased with him) used to walk to and from the Jamarat during the three days after the Day of Sacrifice, saying that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to do so.
Grade: Sahih
(٩٥٥٨) ابن عمر (رض) جمروں کے پاس یوم نحر کے بعد والے تین دنوں میں پیدل آتے جاتے اور کہتے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس طرح کرتے تھے۔
(9558) Ibne Umar (RA) jamron ke pass Youm Nahar ke baad wale teen dinon mein paidal aate jaate aur kehte keh Nabi (SAW) is tarah karte thay.
٩٥٥٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْحُرْفِيُّ، بِبَغْدَادَ، ثنا حَمْزَةُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ" أَنَّهُ كَانَ يَأْتِي الْجِمَارَ فِي الْأَيَّامِ الثَّلَاثَةِ بَعْدَ يَوْمِ النَّحْرِ مَاشِيًا ذَاهِبًا، وَرَاجِعًا وَيُخْبِرُهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ "٩٥٥٩ - وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ فِي السُّنَنِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيِّ، أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ ابْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، فَذَكَرَهُ. وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، وَعَمِّهِ، وَلَمْ يَذْكُرْ قَوْلَهُ فِي الْأَيَّامِ الثَّلَاثَةِ وَلَيْسَ فِي رِوَايَةِ الْأَشْيَبِ أَيْضًا تَنْصِيصٌ عَلَى الثَّلَاثَةِ،وَقَدْ قَالَ الشَّافِعِيُّ:يُشْبِهُ إِذَا رَمَى يَوْمَ النَّحْرِ رَاكِبًا لِاتِّصَالِ رُكُوبِهِ مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ أَنْ يَرْمِيَ يَوْمَ النَّفْرِ رَاكِبًا لِاتِّصَالِ رُكُوبِهِ بِالصَّدْرِ،قَالَ الشَّيْخُ:وَهَذَا قَوْلُ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ