Marwan and Al-Miswar bin Makhrama narrated that when the delegate of Hawazin came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) declaring their conversion to Islam and asked him to return their properties and captives, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) got up and said to them, ‘there is involved in this matter, the people whom you see with me, and the most beloved talk to me, is the true one. So, choose one of two alternatives, either the captives or the properties. I have been waiting for you (have not distributed the booty).’ Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had delayed the distribution of their booty over ten nights after his return from Ta'if. So, when they came to know that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) was not going to return to them but one of the two, they said, ‘we prefer to have our captives.’ So Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) got up amongst the Muslims, and praising Allah as He deserved, said, ‘to proceed, your brothers have come to you with repentance and I see (it logical) to return their captives. So, whoever of you likes to do that as a favor then he can do it. And whoever of you likes to stick to his share till we give him from the very first booty which Allah will give us, then he can do so.’ The people said, ‘we do that (return the captives) willingly as a favor, 'O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘we do not know which of you have agreed to it and which have not; so, go back and let your chiefs forward us your decision.’ They went back and their chief's spoke to them, and they (the chiefs) returned to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and informed him that all of them had agreed (to give up their captives) with pleasure and had given their permission (that the captives be returned to their people). The sub-narrator said, ‘that is what has reached me about the captives of Hawazin tribe.’
ہم سے سعید بن عفیر نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے لیث بن سعد نے بیان کیا، کہا مجھ سے عقیل نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے (دوسری سند) اور مجھ سے اسحاق بن منصور نے بیان کیا، کہا ہم سے یعقوب بن ابراہیم نے بیان کیا، ہم سے ابن شہاب کے بھتیجے (محمد بن عبداللہ بن شہاب نے) بیان کیا کہ محمد بن شہاب نے کہا کہ ان سے عروہ بن زبیر نے بیان کیا کہ انہیں مروان بن حکم اور مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ نے خبر دی کہ جب قبیلہ ہوازن کا وفد مسلمان ہو کر حاضر ہوا تو رسول اللہ ﷺ رخصت دینے کھڑے ہوئے، انہوں نے آپ سے یہ درخواست کی کہ ان کا مال اور ان کے ( قبیلے کے قیدی ) انہیں واپس دے دئیے جائیں۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جیسا کہ تم لوگ دیکھ رہے ہو، میرے ساتھ کتنے اور لوگ بھی ہیں اور دیکھو سچی بات مجھے سب سے زیادہ پسند ہے۔ اس لیے تم لوگ ایک ہی چیز پسند کر لو یا تو اپنے قیدی لے لو یا مال لے لو۔ میں نے تم ہی لوگوں کے خیال سے ( قیدیوں کی تقسیم میں ) تاخیر کی تھی۔ نبی کریم ﷺ نے طائف سے واپس ہو کر تقریباً دس دن ان کا انتظار کیا تھا۔ آخر جب ان پر واضح ہو گیا کہ نبی کریم ﷺ انہیں صرف ایک ہی چیز واپس کریں گے تو انہوں نے کہا کہ پھر ہم اپنے ( قبیلے کے ) قیدیوں کی واپسی چاہتے ہیں۔ چنانچہ آپ ﷺ نے مسلمانوں کو خطاب کیا، اللہ تعالیٰ کی اس کی شان کے مطابق ثنا کرنے کے بعد فرمایا: امابعد! تمہارے بھائی ( قبیلہ ہوازن کے لوگ ) توبہ کر کے ہمارے پاس آئے ہیں، مسلمان ہو کر اور میری رائے یہ ہے کہ ان کے قیدی انہیں واپس کر دئیے جائیں۔ اس لیے جو شخص ( بلا کسی دنیاوی صلہ کے ) انہیں اپنی خوشی سے واپس کرنا چاہے وہ واپس کر دے یہ بہتر ہے اور جو لوگ اپنا حصہ نہ چھوڑنا چاہتے ہوں، ان کا حق قائم رہے گا۔ وہ یوں کر لیں کہ اس کے بعد جو سب سے پہلے غنیمت اللہ تعالیٰ ہمیں عنایت فرمائے گا اس میں سے ہم انہیں اس کے بدلہ دے دیں گے تو وہ ان کے قیدی واپس کر دیں۔ تمام صحابہ رضی اللہ عنہم نے کہا: یا رسول اللہ! ہم خوشی سے ( بلا کسی بدلہ کے ) واپس کرنا چاہتے ہیں لیکن آپ ﷺ نے فرمایا کہ اس طرح ہمیں اس کا علم نہیں ہو گا کہ کس نے اپنی خوشی سے واپس کیا ہے اور کس نے نہیں، اس لیے سب لوگ جائیں اور تمہارے چودھری لوگ تمہارا فیصلہ ہمارے پاس لائیں۔ چنانچہ سب واپس آ گئے اور ان کے چودھریوں نے ان سے گفتگو کی پھر وہ آپ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا کہ سب نے خوشی اور فراخ دلی کے ساتھ اجازت دے دی ہے۔ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا یہی ہے وہ حدیث جو مجھے قبیلہ ہوازن کے قیدیوں کے متعلق پہنچی ہے۔
Hum se Saeed bin Afir ne bayan kiya, kaha ke mujh se Laith bin Saad ne bayan kiya, kaha mujh se Aqeel ne bayan kiya, un se Ibn Shahab ne (doosri sand) aur mujh se Ishaq bin Mansoor ne bayan kiya, kaha hum se Yaqoob bin Ibrahim ne bayan kiya, hum se Ibn Shahab ke bhatije (Muhammad bin Abdullah bin Shahab ne) bayan kiya ke Muhammad bin Shahab ne kaha ke un se عروہ bin Zubair ne bayan kiya ke unhein Marwan bin Hakam aur Musur bin Makhramah (رضي الله تعالى عنه) ne khabar di ke jab qabila Huwaizn ka wafd musalman ho kar haazir hua to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) rukhsat dene khade hue, unhon ne aap se yeh darkhwast ki ke unka maal aur un ke (qabile ke qaidian) unhein wapas de diye jayein. Nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jaisa ke tum log dekh rahe ho, mere sath kitne aur log bhi hain aur dekho sachi baat mujhe sab se zyada pasand hai. Is liye tum log ek hi cheez pasand kar lo ya to apne qaidian le lo ya maal le lo. Main ne tum hi logo ke khyal se (qaidiyon ki taqseem mein) taakhir ki thi. Nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Taif se wapas ho kar taqreeban das din unka intezaar kiya tha. Akhir jab un par wazeh ho gaya ke Nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) unhein sirf ek hi cheez wapas karein ge to unhon ne kaha ke phir hum apne (qabile ke) qaidion ki wapas chate hain. Chanaanchh aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne musalmano ko khitab kiya, Allah ta'ala ki is ki shan ke mutaabiq thna karne ke baad farmaya: Ama baad! Tumhare bhai (qabila Huwaizn ke log) tobah kar ke hamare pass aaye hain, musalman ho kar aur meri raaye yeh hai ke un ke qaidian unhein wapas kar diye jayein. Is liye jo shakhs (bila kisi dunyavi salha ke) unhein apni khushi se wapas karna chahe woh wapas kar de yeh behtar hai aur jo log apna hissa nahin chhodna chahte hon, unka haq qaim rahe ga. Woh yun kar lein ke is ke baad jo sab se pehle ghanimat Allah ta'ala humein inayat farmaye ga us mein se hum unhein is ke badla de dein ge to woh un ke qaidian wapas kar dein. Tamam sahaaba (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Ya rasoolullah! Hum khushi se (bila kisi badla ke) wapas karna chahte hain lekin aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke is tarah humein is ka ilm nahin ho ga ke kis ne apni khushi se wapas kiya hai aur kis ne nahin, is liye sab log jaein aur tumhare chaudhri log tumhara faisla hamare pass laein. Chanaanchh sab wapas aa gaye aur un ke chaudhriyon ne un se guftagu ki phir woh aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein haazir hue aur arz kiya ke sab ne khushi aur farakh dili ke sath ijazat de di. Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha yahi hai woh hadeeth jo mujhe qabila Huwaizn ke qaidion ke mutaaliq pahunchi hai.