59.
Book of His ﷺ Reports About the Virtues of the Companions, Men and Women, Mentioning Their Names
٥٩-
كِتَابُ إِخْبَارِهِ ﷺ عَنْ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ، رِجَالِهُمْ وَنِسَائِهِمْ بِذِكْرِ أَسْمَائِهِمْ رَضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
Chapter on the Virtue of the Companions and the Followers ؓ
بَابٌ فَضْلُ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ ؓ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
sālimin | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
thawr bn yazīd | Thawr ibn Yazid al-Rahbi | Trustworthy except that he believes in predestination |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
isḥāq bn ibrāhīm | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
‘abd al-lah bn muḥammadin al-azdī | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
سَالِمٍ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ | ثور بن يزيد الرحبي | ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر |
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ | عبد الله بن محمد النيسابوري | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 7250
Abdullah narrated to us: I met a man from the Companions of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, who had difficulty speaking and could not pronounce words clearly, and he mentioned Uthman. Abdullah said, “By Allah, I do not know what he is saying, but you know, O companions of the Prophet Muhammad, that we used to say at the time of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, ‘Abu Bakr, Umar, Uthman,’ and ‘If he gives it, then you are pleased.’"
عبداللہ رضی اللہ عنہ نے ہمیں بیان کیا : میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ میں سے ایک ایسے شخص سے ملا جو مشکل سے بولتا تھا اور صاف الفاظ ادا نہیں کر پاتا تھا اور اس نے حضرت عثمان کا ذکر کیا ۔ عبداللہ رضی اللہ عنہ نے کہا : اللہ کی قسم! مجھے نہیں معلوم کہ وہ کیا کہہ رہا ہے لیکن آپ جانتے ہیں اے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ ! کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں کہتے تھے "ابو بکر، عمر، عثمان" اور "اگر وہ اسے دے دیں تو تم راضی ہو جاؤ"۔
Abdullah razi Allah anhu ne humain bayan kiya : mein rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke sahaba mein se ek aise shakhs se mila jo mushkil se bolta tha aur saaf alfaaz ada nahi kar pata tha aur usne Hazrat Usman ka zikar kiya . Abdullah razi Allah anhu ne kaha : Allah ki qasam! mujhe nahi maloom ke woh kya keh raha hai lekin aap jante hain aye nabi kareem sallallahu alaihi wasallam ke sahaba ! ke hum rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ke zamane mein kehte thay "Abu Bakr, Umar, Usman" aur "agar woh ise de dein to tum razi ho jao".
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ لَقِيَنِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي لِسَانِهِ ثِقَلٌ مَا يُبِينُ الْكَلَامَ فَذَكَرَ عُثْمَانَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا أَدْرِي مَا يَقُولُ غَيْرَ أَنَّكُمْ تَعْلَمُونَ يَا مَعْشَرَ أَصْحَابِ النَّبِيِّ مُحَمَّدٍ أَنَّا كُنَّا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ نَقُولُ «أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ وَإِنِّمَا هُوَ هَذَا الْمَالُ فَإِنْ أَعْطَاهُ رَضِيتُمْ»