2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Evidence That the Qiblah Is the Kaaba, Not the Entire Sacred Mosque.

بَابُ ذِكْرِ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ الْقِبْلَةَ إِنَّمَا هِيَ الْكَعْبَةُ لَا جَمِيعُ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ،

Sahih Ibn Khuzaymah 432

Narrated by Usama bin Zaid (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) entered the Kaaba (on the day of the conquest of Makkah), he prayed in all its corners and did not offer prayer inside until he came out. Then when he (peace and blessings of Allah be upon him) came out, he prayed two rak'ahs in front of the Kaaba and said: "This is the Qibla (direction of prayer)."


Grade: Sahih

سیدنا اسامہ بن زید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم (فتح مکّہ والے دن) جب بیت اللہ میں داخل ہوئے تو اُس کے تمام کونوں میں دعا مانگی اور باہر نکلنے تک اُس میں نماز نہیں پڑھی پھر جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم باہر تشریف لائے تو کعبہ شریف کے سامنے دو رکعت ادا کیں اور فرمایا: ”یہ قبلہ ہے۔“

Sayyidna Usama bin Zaid Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam (fatah Makkah wale din) jab Baitullah mein dakhil huay to uske tamam konon mein dua maangi aur bahar nikalne tak usmein namaz nahi parhi phir jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam bahar tashrif laye to Kaaba Sharif ke samne do rakat ada ki aur farmaya: “Yeh qibla hai.”

نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا دَخَلَ الْبَيْتَ دَعَا فِي نَوَاحِيهِ كُلِّهَا وَلَمْ يُصَلِّ فِيهِ حَتَّى خَرَجَ مِنْهُ، فَلَمَّا خَرَجَ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ فِي قُبُلِ الْكَعْبَةِ، وَقَالَ: «هَذِهِ الْقِبْلَةُ»

Sahih Ibn Khuzaymah 433

In a narration of Sayyiduna Bara' bin 'Azib, may Allah be pleased with him, it is stated that "Then we were directed towards the Ka'bah." And in the narration of Israel, it is stated that "Then the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, was commanded to face the Ka'bah," and the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, used to prefer that he be allowed to face the Ka'bah.


Grade: Sahih

سیدنا برا بن عازب رضی اللہ عنہ کی حدیث میں ہے کہ پھر ہمیں کعبہ شریف کی طرف پھیر دیا گیا۔ اور اسرائیل کی روایت میں یہ ہے کہ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو کعبہ شریف کی طرف مُنہ کرنے کا حُکم دے دیا گیا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم پسند کرتے تھے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو کعبہ شریف کی طرف مُنہ کرنے کی اجازت دے دی جائے۔

Sayyidina Bura bin Azib Radi Allahu Anhu ki hadees mein hai ke phir humain Kaaba Sharif ki taraf phair diya gaya. Aur Israel ki riwayat mein ye hai ke phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko Kaaba Sharif ki taraf munh karne ka hukum de diya gaya aur Aap Sallallahu Alaihi Wasallam pasand karte thay ke Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko Kaaba Sharif ki taraf munh karne ki ijazat de di jaye.

نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ: أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا دَخَلَ الْبَيْتَ دَعَا فِي نَوَاحِيهِ كُلِّهَا، وَلَمْ يُصَلِّ فِيهِ حَتَّى خَرَجَ مِنْهُ، فَلَمَّا خَرَجَ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ فِي قُبُلِ الْكَعْبَةِ، وَقَالَ:" هَذِهِ الْقِبْلَةُ" . وَفِي خَبَرِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ: ثُمَّ صُرِفْنَا نَحْوَ الْكَعْبَةِ. وَقَالَ إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْبَرَاءِ : ثُمَّ وُجِّهَ إِلَى الْكَعْبَةِ، وَكَانَ يُحِبُّ أَنْ يُوَجَّهَ إِلَى الْكَعْبَةِ. نَاهُ سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ

Sahih Ibn Khuzaymah 434

Hazrat Thabit (may Allah have mercy on him) narrated from Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) that: Beware, the Qibla has been changed towards the Kaaba. Uthman bin Sa'd al-Katab also narrated from Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was turned towards the Kaaba. Sayyiduna Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prayed towards Bait-ul-Maqdis for a few months, then one day he (peace and blessings of Allah be upon him) was praying the Zuhr prayer. He (peace and blessings of Allah be upon him) had prayed two rak'ahs when he was turned towards the Kaaba. Then the foolish people said, "What has turned them away from their qibla which they used to face?"


Grade: Sahih

حضرت ثابت رحمہ اللہ کی سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے بیان کردہ روایت میں ہے کہ خبردار، قبلہ کعبہ شریف کی طرف تبدیل کر دیا گیا ہے۔ عثمان بن سعد الکاتب نے بھی سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے اسی طر ح بیان کیا ہے کہ جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو کعبہ شریف کی طرف پھیردیا گیا۔ سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے چند ماہ تک بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نمازیں ادا کیں پھر اس دوران ایک دن آپ صلی اللہ علیہ وسلم ظہر کی نماز پڑھ رہے تھے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے دو رکعت پڑھ لیں تھیں جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو کعبہ شریف کی طرف پھیر دیا گیا، تو کم عقل لوگوں نے کہا کہ «‏‏‏‏مَا وَلَّاهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُوا عَلَيْهَا» ‏‏‏‏ ”یہ لوگ جس قبلہ پر تھے، انہیں اس سے کس چیز نے ہٹایا ہے۔“

Hazrat Sabit Rahmatullah Alaih ki Sayyiduna Anas Radi Allahu Anhu se bayan kardah riwayat mein hai ki khabardar, qibla Kaaba Sharif ki taraf tabdeel kar diya gaya hai. Usman bin Saad al-Kateb ne bhi Sayyiduna Anas Radi Allahu Anhu se isi tarah bayan kiya hai ki jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko Kaaba Sharif ki taraf pher diya gaya. Sayyiduna Anas bin Malik Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne chand mah tak Baitul Muqaddas ki taraf munh kar ke namazain adaa kein phir is dauran ek din Aap Sallallahu Alaihi Wasallam Zuhar ki namaz parh rahe the, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne do rakat parh lein thin jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko Kaaba Sharif ki taraf phir diya gaya, to kam aql logon ne kaha ki “Ma Walla Hum An Qiblatihimullati Kanu Alaiha” “Ye log jis qibla par the, inhen is se kis cheez ne hataya hai.”

نَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، نا عُثْمَانُ بْنُ سَعْدٍ ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، قَالَ: " صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ أَشْهُرًا، فَبَيْنَمَا هُوَ ذَاتَ يَوْمٍ يُصَلِّي الظُّهْرَ، صَلَّى رَكْعَتَيْنِ إِذْ صُرِفَ إِلَى الْكَعْبَةِ، فَقَالَ السُّفَهَاءُ: مَا وَلاهُمْ عَنْ قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُوا عَلَيْهَا سورة البقرة آية 142"

Sahih Ibn Khuzaymah 435

It is narrated on the authority of Sayyidina Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that the people of Quba were offering their prayers with their faces towards Bait-ul-Muqaddas, when a man came to them and said: “Verily, the Holy Quran has been revealed to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and he (peace and blessings of Allah be upon him) has turned his face towards the Ka’bah, so you too turn your faces towards it.” So they turned (towards the Ka’bah) in the very state they were in. And in the narration of Sayyidina Ibn Abbas (may Allah be pleased with him), the words are: "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was commanded to face the Ka'bah."


Grade: Sahih

سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ اہل قبا بیت المقدس کی طرف مُنہ کر کے نماز پڑھ رہے تھے، تو اُن کے پاس ایک آنے والا آیا، اُس نے کہا کہ بیشک رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پر قران مجید نازل ہوا ہے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے کعبہ شریف کی طرف مُنہ کر لیا ہے، تو تم بھی اس کی طرف مُنہ کر لو، لہٰذا وہ جس حالت میں تھے اسی میں (کعبہ شریف کی طرف) گھوم گئے۔ اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کی روایت میں یہ الفاظ ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو کعبہ شریف کی طرف مُنہ کرنے کا حُکم دیا گیا۔

Sayyidna Ibn Umar Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki ahle Qaba Baitul Muqaddas ki taraf munh kar ke namaz parh rahe thay, tou un ke pas ek aane wala aaya, us ne kaha ki beshak Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam par Quran Majeed nazil hua hai aur aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne Khana Kaba ki taraf munh kar liya hai, tou tum bhi us ki taraf munh kar lo, lihaza woh jis halat mein thay usi mein (Khana Kaba ki taraf) ghoom gaye. Aur Sayyidna Ibn Abbas Radi Allahu Anhuma ki riwayat mein yeh alfaz hain ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ko Khana Kaba ki taraf munh karne ka hukum diya gaya.

نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ أَهْلَ قُبَاءَ كَانُوا يُصَلُّونَ قِبَلَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ، فَأَتَاهُمْ آتٍ، فَقَالَ:" إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ، وَتَوَجَّهَ إِلَى الْكَعْبَةِ، فَاسْتَقْبِلُوهَا، فَاسْتَدَارُوا كَمَا هُمْ" . وَفِي خَبَرِ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، لَمَّا وُجِّهَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْكَعْبَةِ

Sahih Ibn Khuzaymah 436

It is narrated on the authority of Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) that then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was turned towards the Ka'bah. And in the narration of Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him), it is stated that the announcer of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came and announced that indeed, the Qiblah has been changed towards the Ka'bah. I have mentioned all these hadiths in the book "Al-Salat Al-Kabir". Imam Abu Bakr (may Allah have mercy on him) said that all these hadiths are proof that the Qiblah is only the Ka'bah. It is narrated on the authority of Sayyiduna Sahl bin Sa'd (may Allah be pleased with him) that a man went to the people of Quba and said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) has been commanded to pray facing the Ka'bah. And in the narration of Sayyiduna 'Ammarah bin Aws (may Allah be pleased with him), he said: "I bear witness about my Imam that he and the men and women prayed facing the Ka'bah." And in the narration of Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) it is stated that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was commanded to face the Ka'bah.


Grade: Sahih

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کی روایت میں ہے کہ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو کعبہ شریف کی طرف پھیر دیا گیا۔ اور سیدنا انس رضی اللہ عنہ کی روایت میں ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا اعلان کرنے والا آیا اور اُس نے اعلان کیا کہ بلاشبہ قبلہ، کعبہ شریف کی طرف پھیر دیا گیا ہے۔ میں نے یہ تمام احادیث کتاب الصلاة الكبير میں بیان کی ہیں، امام ابوبکر رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ یہ تمام احادیث اس بات کی دلیل ہیں کہ قبلہ صرف کعبہ شریف ہی ہے۔ سیدنا سہل بن سعد رضی اللہ عنہ کی روایت میں یہ الفاظ ہیں کہ ایک شخص اہل قبا کے پاس گیا اور کہا کہ بیشک رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کعبہ شریف کی طرف مُنہ کر کے نماز پڑھنے کا حُکم دے دیا گیا ہے۔ اور سیدنا عمارہ بن اوس رضی اللہ عنہ کی روایت میں ہے، وہ فرماتے ہیں کہ میں اپنے اما م کے بارے میں گواہی دیتا ہوں کہ اس نے اور مردوں اور عورتوں نے کعبہ شریف کی طرف مُنہ کر کے نماز پڑھی ہے۔ اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کی روایت میں ہے کہ جب رسول اﷲ صلی اللہ علیہ وسلم کو کعبہ شریف کی طرف مُنہ کرنے کا حُکم دیا گیا۔

Sayyidna Ibn Abbas Radi Allah Anhuma ki riwayat mein hai keh phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko Kaaba Sharif ki taraf phair diya gaya. Aur Sayyidna Anas Radi Allah Anhu ki riwayat mein hai ke Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ka elaan karne wala aaya aur usne elaan kiya ke bila shuba qibla, Kaaba Sharif ki taraf phair diya gaya hai. Mein ne yeh tamam ahadees Kitaab Assalat-al-Kabeer mein bayan ki hain, Imam Abu Bakr Rahmatullah Alaih farmate hain ke yeh tamam ahadees is baat ki daleel hain ke qibla sirf Kaaba Sharif hi hai. Sayyidna Sahl bin Saad Radi Allah Anhu ki riwayat mein yeh alfaaz hain ke ek shakhs Ahle Quba ke pass gaya aur kaha ke beshak Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko Kaaba Sharif ki taraf munh kar ke namaz padhne ka hukum de diya gaya hai. Aur Sayyidna Amara bin Aws Radi Allah Anhu ki riwayat mein hai, woh farmate hain ke mein apne imam ke bare mein gawahi deta hun ke uss ne aur mardon aur auraton ne Kaaba Sharif ki taraf munh kar ke namaz parhayi hai. Aur Sayyidna Ibn Abbas Radi Allah Anhuma ki riwayat mein hai ke jab Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko Kaaba Sharif ki taraf munh karne ka hukum diya gaya.

وَفِي خَبَرِ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: ثُمَّ صُرِفَ إِلَى الْكَعْبَةِ. وَفِي خَبَرِ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَنَسٍ، جَاءَ مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" إِنَّ الْقِبْلَةَ قَدْ حُوِّلَتْ إِلَى الْكَعْبَةِ". قَدْ خَرَّجْتُ هَذِهِ الأَخْبَارَ كُلَّهَا فِي كِتَابِ الصَّلاةِ الْكَبِيرِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَدَلَّتْ هَذِهِ الأَخْبَارُ كُلُّهَا عَلَى أَنَّ الْقِبْلَةَ إِنَّمَا هِيَ الْكَعْبَةُ. وَفِي خَبَرِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ انْطَلَقَ رَجُلٌ إِلَى أَهْلِ قُبَاءَ، فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أُمِرَ أَنْ يُصَلِّيَ إِلَى الْكَعْبَةِ. وَفِي خَبَرِ عُمَارَةَ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: فَأَشْهَدُ عَلَى إِمَامِنَا أَنَّهُ تَوَجَّهَ هُوَ وَالرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ نَحْوَ الْكَعْبَةِ. وَفِي خَبَرِ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: لَمَّا وُجِّهَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْكَعْبَةِ