1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ
Chapter on Concealing Oneself During Ghusl from Janabah.
بَابُ الِاسْتِتَارِ لِلِاغْتِسَالِ مِنَ الْجَنَابَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm hāni’in | Fakhitah bint Abi Talib al-Hashimiyyah | Sahabiyyah |
al-muṭṭalib bn ‘abd al-lah bn ḥanṭabin | Al-Muttalib ibn Abd Allah al-Makhzumi | Truthful, frequent mudallis and mursil |
ibn ṭāwusin | Abdullah bin Tawus al-Yamani | Trustworthy |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
‘abd al-raḥman bn bishr bn al-ḥakam | Abd al-Rahman ibn Bishr al-Abdi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ هَانِئٍ | فاختة بنت أبي طالب الهاشمية | صحابية |
الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ | المطلب بن عبد الله المخزومي | صدوق كثير التدليس والإرسال |
ابْنِ طَاوُسٍ | عبد الله بن طاوس اليماني | ثقة |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ | عبد الرحمن بن بشر العبدي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 237
Lady Umm Hani (may Allah be pleased with her) narrates that on the day of the conquest of Makkah, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was in the upper part of Makkah. I came to him and Abu Dharr (may Allah be pleased with him) brought a large basin of water. I said, “I see the traces of dough in it.” So, Abu Dharr (may Allah be pleased with him) screened the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and he performed Ghusl (ritual bath). Then, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) screened Abu Dharr (may Allah be pleased with him) and he performed Ghusl. Then, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered eight Rak’ah of Chast (mid-morning) prayer.
Grade: Da'if
سیدہ اُم ہانی رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فتح مکّہ والے دن مکّہ مکرمہ کے بالائی حصّے میں تشریف فرما تھے۔ میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئی تو سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ پانی کا ایک بڑا برتن لیکر آئے۔ میں نے کہا کہ میں تو اس میں گُندھے ہوئے آٹے کا اثر دیکھ رہی ہوں۔ کہتی ہیں کہ چنانچہ سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو پردہ کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے غسل کیا، پھر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ کو پردہ کیا اُنہوں نے غسل کیا۔ پھر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے چاشت کی آٹھ رکعات ادا کیں۔
Syeda Umme Hani Radi Allahu Anha bayan karti hain ke Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam Fath Makkah wale din Makkah Mukarrama ke balai hisse mein tashreef farma thy. Mein aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke pass aai to Sayyiduna Abuzar Radi Allahu Anhu pani ka aik bara bartan lekar aaye. Maine kaha ke mein to is mein gundhe hue aate ka asar dekh rahi hun. Kehti hain ke chunancha Sayyiduna Abuzar Radi Allahu Anhu ne aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko parda kiya to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne ghusal kiya, phir Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne Sayyiduna Abuzar Radi Allahu Anhu ko parda kiya unhon ne ghusal kiya. Phir Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne chast ki aath rakat ada keen.
نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ ، قَالَتْ:" كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْفَتْحِ بِأَعْلَى مَكَّةَ، فَأَتَيْتُهُ، فَجَاءَ أَبُو ذَرٍّ بِقَصْعَةٍ فِيهَا مَاءٌ، قُلْتُ: إِنِّي لأَرَى فِيهَا أَثَرَ الْعَجِينِ، قَالَتْ: فَسَتَرَهُ أَبُو ذَرٍّ، فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ سَتَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَا ذَرٍّ، فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ، وَذَلِكَ فِي الضُّحَى"