2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on mentioning the time of prayer for the excused.
بَابُ ذِكْرِ وَقْتِ الصَّلَاةِ لِلْمَعْذُورِ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrw | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
abī ayyūb | Abu Ayyub al-Azdi | Trustworthy |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
abī | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
mu‘ādh bn hshāmin | Muadh bin Hisham Al-Dastawai | Saduq (Truthful) Hasan (Good) Al-Hadith |
bundār bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
أَبِي أَيُّوبَ | أبو أيوب الأزدي | ثقة |
قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
أَبِي | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ | معاذ بن هشام الدستوائي | صدوق حسن الحديث |
بُنْدَارُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sahih Ibn Khuzaymah 326
It is narrated on the authority of Sayyiduna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When you have offered the morning prayer, its time continues until the first ray of the sun appears. Then, when you have offered the noon prayer, its time continues until the time for the afternoon prayer. Then, when you have offered the afternoon prayer, its time continues until the sun turns yellow. Then, when the sun sets, it is the time for the evening prayer until the redness disappears. Then, when the redness disappears, it is the time for the night prayer until midnight."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم صبح کی نمازی پڑھ لو تو اس کا وقت باقی ہے یہاں تک کہ سورج کی پہلی کرن نکل آئے، پھر جب تم ظہر کی نماز پڑھ لو تو اُس کا وقت عصر کی نماز ادا کرنے تک باقی ہے۔ پھر جب تم عصر کی نماز پڑھ لو تو سورج زدر ہونے تک اس کا وقت باقی ہے۔ پھر جب سورج غروب ہو جائے تو وہ (نمازِ مغرب کا) وقت ہے۔ یہاں تک کہ سُرخی غائب ہو جائے۔ پھر جب سُرخی غائب ہو جائے تو وہ نصف رات تک (نمازِ عشاء کا) وقت ہے۔
Sayyidina Abdullah bin Amro Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab tum subah ki namaz parh lo to iska waqt baqi hai yahan tak ki Suraj ki pehli kiran nikal aaye, phir jab tum Zuhr ki namaz parh lo to uska waqt Asr ki namaz ada karne tak baqi hai. Phir jab tum Asr ki namaz parh lo to Suraj Zard hone tak iska waqt baqi hai. Phir jab Suraj Ghuroob ho jaye to woh (Namaz e Maghrib ka) waqt hai. Yahan tak ki surkhi ghaib ho jaye. Phir jab surkhi ghaib ho jaye to woh nisf raat tak (Namaz e Isha ka) waqt hai.
نا بُنْدَارُ بْنُ بَشَّارٍ ، نا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا صَلَّيْتُمُ الصُّبْحَ، فَهُوَ وَقْتٌ إِلَى أَنْ يَطْلُعَ قَرْنُ الشَّمْسِ الأَوَّلِ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الظُّهْرَ، فَهُوَ وَقْتٌ إِلَى أَنْ تُصَلُّوا الْعَصْرَ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الْعَصْرَ، فَهُوَ وَقْتٌ إِلَى أَنْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ، فَإِذَا غَابَتِ الشَّمْسُ، فَهُوَ وَقْتٌ إِلَى أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ، فَإِذَا غَابَ الشَّفَقُ، فَهُوَ وَقْتٌ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ"