2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the virtue of praising Allah, glorifying Him, and declaring His greatness with a large number of Allah’s creations or other than His creations.
بَابُ فَضْلِ التَّحْمِيدِ وَالتَّسْبِيحِ وَالتَّكْبِيرِ يُوصَفُ بِالْعَدَدِ الْكَثِيرِ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ أَوْ غَيْرِ خَلْقِهِ.
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī umāmat al-bāhilī | Suhayb bin Ajlan Al-Bahli | Companion |
muḥammad bn sa‘d bn zurārah | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Ansari | Trustworthy |
al-muṣ‘ab bn muḥammad bn shuraḥbīl | Musaab bin Muhammad al-Qurashi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
ibn ‘ajlān | Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
yaḥyá bn ayyūb | Yahya ibn Ayyub al-Ghafiqi | Saduq Hasan al-Hadith |
ibn abī maryam | Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
‘alī bn ‘abd al-raḥman bn al-mughīrah al-miṣrī | Ali ibn Abd al-Rahman al-Makhzumi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ | صدي بن عجلان الباهلي | صحابي |
مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ | محمد بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
الْمُصْعَبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلَ | مصعب بن محمد القرشي | صدوق حسن الحديث |
ابْنُ عَجْلانَ | محمد بن عجلان القرشي | صدوق حسن الحديث |
يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ | يحيى بن أيوب الغافقي | صدوق حسن الحديث |
ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ | سعيد بن أبي مريم الجمحي | ثقة ثبت |
عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْمِصْرِيُّ | علي بن عبد الرحمن المخزومي | ثقة |
Sahih Ibn Khuzaymah 754
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Umama Bahili (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) passed by him while he was moving his lips (i.e., reciting something). He (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "O Abu Umama, what are you reciting?" He replied, "I am remembering my Lord." He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Shall I not tell you something that is better than your remembrance, including the night of your day and the day of your night?" He said, "Certainly, O Messenger of Allah." He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Recite these words: «سُبحَان اللهِ عدَدَ مَا خَلَق، سبُحَان اللهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، سبُحَان اللهِ عدَدَ مَا في الأرضِ وَالسَماءِ سُبحَان اللهِ مِلْءَ مَا في الأرضِ وَالسَماءِ، وَسُبحَان اللهِ عدَدَ مَا أحْصٰى كِتابُهُ سُبْحانَ اللهِ مِلْءَ كلِّ شيءٍ» "Glory be to Allah, as much as the number of His creation. Glory be to Allah, to the extent of His creation. Glory be to Allah, as much as the number of things in the earth and the heavens. Glory be to Allah, to the extent of what is in the earth and the heavens. Glory be to Allah, as much as the number of what His Book has enumerated. Glory be to Allah, to the extent of everything." And praise and glorify Allah in the same way.
Grade: Hasan
سیدنا ابوامامہ باہلی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اُن کے پاس سے گزرے جبکہ وہ اپنےہونٹ ہلا رہے تھے ( یعنی کچھ پڑھ رہے تھے) آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ”اے ابوامامہ، کیا پڑھ رہے ہو؟ اُنہوں نے جواب دیا کہ میں اپنے رب کا ذکر کر رہا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کیا میں تم کو تمہارے رات کے دن سمیت ذکر اور دن کے رات سمیت ذکر سے زیادہ یا افضل و اعلیٰ ذکر نہ بتاؤں؟ تم یہ کلمات پڑھ لیا کرو۔“ «سُبحَان اللهِ عدَدَ مَا خَلَق، سبُحَان اللهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، سبُحَان اللهِ عدَدَ مَا في الأرضِ وَالسَماءِ سُبحَان اللهِ مِلْءَ مَا في الأرضِ وَالسَماءِ، وَسُبحَان اللهِ عدَدَ مَا أحْصٰى كِتابُهُ سُبْحانَ اللهِ مِلْءَ كلِّ شيءٍ» ”میں اللہ کی پاکی اور بڑائی بیان کرتا ہوں اُس کی مخلوق کی تعداد کے برابر، میں اللہ کی پاکی اُس کی مخلوق کی بھرائی کے برابر بیان کرتا ہوں۔ میں اللہ کی بڑائی اور عظمت زمین و آسمان میں موجود مخلوق کی تعداد کے برابر بیان کرتا ہوں، میں اللہ کی پاکی بیان کرتا ہوں زمین و آسمان میں موجود ہر چیز کی بھرائی کے برابر، میں اللہ کی پاکی بیان کرتا ہوں اس تعداد کے برابر جسے اللہ کی کتاب نے شمار کیا ہے۔ میں اللہ کی پاکی ہر چیز کی تعداد کے برابر اور اللہ کی پاکی ہر چیز کی بھرائی کے برابر بیان کرتا ہوں۔ اور تم اللہ تعالیٰ کی حمد و ثناء بھی اسی طرح بیان کر لیا کرو۔“
Sayyiduna Abu Umama Bahli raziallahu anhu se riwayat hai ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam unke paas se guzre jabke woh apne hont hila rahe the (yani kuchh padh rahe the) Aap sallallahu alaihi wasallam ne puchha: “Aye Abu Umama, kya padh rahe ho?” Unhon ne jawab diya ki main apne Rab ka zikr kar raha hun. Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Kya main tum ko tumhare raat ke din samit zikr aur din ke raat samit zikr se ziada ya afzal o aala zikr na bataun? Tum ye kalmat padh liya karo.” «Subhanallahi adada ma khalaqa, subhanallahi mil'a ma khalaqa, subhanallahi adada ma fil ardi wassamai subhanallahi mil'a ma fil ardi wassamai, wa subhanallahi adada ma ahsa kitabuhu subhanallahi mil'a kulli shai'in» “Main Allah ki paki aur barai bayan karta hun us ki makhlooq ki tadad ke barabar, main Allah ki paki us ki makhlooq ki bharai ke barabar bayan karta hun. Main Allah ki barai aur azmat zameen o asmaan mein mojood makhlooq ki tadad ke barabar bayan karta hun, main Allah ki paki bayan karta hun zameen o asmaan mein mojood har cheez ki bharai ke barabar, main Allah ki paki bayan karta hun us tadad ke barabar jise Allah ki kitaab ne shumar kiya. Main Allah ki paki har cheez ki tadad ke barabar aur Allah ki paki har cheez ki bharai ke barabar bayan karta hun. Aur tum Allah ta'ala ki hamd o sana bhi isi tarah bayan kar liya karo.”
نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلانَ ، عَنِ الْمُصْعَبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِهِ وَهُوَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ، فَقَالَ:" مَاذَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟"، قَالَ: أَذْكُرُ رَبِّي، قَالَ:" أَفَلا أُخْبِرُكَ بِأَكْثَرَ أَوْ أَفْضَلَ مِنْ ذِكْرِكَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَارِ، وَالنَّهَارَ مَعَ اللَّيْلِ؟ أَنْ تَقُولَ: سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا فِي الأَرْضِ وَالسَّمَاءِ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ مِلْءَ مَا فِي الأَرْضِ وَالسَّمَاءِ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ، وَتَقُولُ الْحَمْدُ مِثْلَ ذَلِكَ"