6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها


53
Chapter: Do not aim to pray when the sun is rising or setting

٥٣
باب لاَ تَتَحَرَّوْا بِصَلاَتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا ‏‏

Sahih Muslim 833b

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) did not abandon observing two rak'a after Asr, but she said Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘do not get used to observing prayer at the time of the rising sun and at the time of its setting and (emphasized) to pray at their times.

معمر نے باقی ماندہ سابقہ سند کے ساتھ طاوس کے بیٹے سے ، انھوں نے اپنے والد سے اور انھوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کی کہ انھوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے عصر کے بعد دو رکعت پڑھنی کبھی نہیں چھوڑ ی تھی کہا : حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نےکہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " نماز کے لئے تم جان بوجھ کر سورج کے طلوع اور اس کے غروب ہونے کا قصد نہ کرو کہ اس وقت نماز پڑھو ۔ "

Mu'amar ne baqi mandah saabiqah sand ke saath Ta'oos ke bete se, unhon ne apne wald se aur unhon ne Hazrat Ayesha radiyallahu anha se riwayat ki ke unhon ne kaha: Rasulallah sallaAllahu alaihi wa sallam ne asr ke baad do rak'at padhni kabhi nahi chhodi thi. Kaha: Hazrat Aisha radiyallahu anha ne kaha: Rasulallah sallaAllahu alaihi wa sallam ne farmaaya: "namaz ke liye tum jaan boojh kar sooraj ke taloo' aur is ke ghurub hone ka qasd nah karo ke is waqt namaz padho."

وَحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ لَمْ يَدَعْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ ‏.‏ قَالَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تَتَحَرَّوْا طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا فَتُصَلُّوا عِنْدَ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏