28.
Incidents of Former Prophets and Messengers
٢٨-
أحداث الأنبیاء والمرسلین السابقین


Mention of Prophet Noah (peace be upon him)

تذكرة حضرة نوح عليه السلام

Mustadrak Al Hakim 4005

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah Almighty sent Noah (peace be upon him) at the age of forty and he preached among his people for 950 years and lived for sixty years after the flood until the people multiplied and spread (in different areas). ** Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have narrated the saying of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) regarding intercession on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) and Anas (may Allah be pleased with him) (in it is) then people will come to Noah (peace be upon him) and say, 'You are the first Messenger who was sent as a Messenger on earth."

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ نے حضرت نوح علیہ السلام کو چالیس سال میں مبعوث فرمایا اور آپ نے اپنی قوم میں 950 سال تبلیغ فرمائی اور طوفان کے بعد ساٹھ سال تک زندہ رہے حتیٰ کہ لوگوں کی کثرت ہو گئی اور ( مختلف علاقوں میں ) لوگ پھیل گئے ۔ ٭٭ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے شفاعت کے متعلق حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ اور حضرت انس رضی اللہ عنہ کے حوالے سے نبی اکرم ﷺ کا فرمان نقل کیا ہے ( اس میں ہے ) پھر لوگ حضرت نوح علیہ السلام کے پاس آئیں گے اور کہیں گے آپ سب سے پہلے رسول ہیں جن کو زمین پر رسول بنا کر بھیجا گیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Allah Ta'ala ne Hazrat Nuh Alaihis Salam ko chalis saal mein mab'oos farmaya aur aap ne apni qaum mein 950 saal tabligh farmai aur toofan ke baad sath saal tak zinda rahe hatta ki logon ki kasrat ho gai aur ( mukhtalif ilaqon mein ) log phail gaye. ** Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne shafa'at ke mutalliq Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) aur Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) ke hawale se Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ka farman naqal kya hai ( is mein hai ) phir log Hazrat Nuh Alaihis Salam ke pass aayenge aur kahenge aap sab se pehle rasool hain jin ko zameen par rasool bana kar bheja gaya.

حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَحْمَسِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ الرَّبِيعِ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، وَهُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «بَعَثَ اللَّهُ نُوحًا لِأَرْبَعِينَ سَنَةً وَلَبِثَ فِي قَوْمِهِ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا يَدْعُوهُمْ وَعَاشَ بَعْدَ الطُّوفَانِ سِتِّينَ سَنَةً حَتَّى كَثُرَ النَّاسُ وَفَشَوْا» قَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَدِيثِ الشَّفَاعَةِ "" فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُونَ: أَنْتَ أَوَّلُ رَسُولٍ أُرْسِلَ إِلَى الْأَرْضِ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4005 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 4006

It is narrated on the authority of Samurah bin Jundub (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Noah had three sons: (1) Sam (2) Ham (3) Japheth. ** This hadith has a sound chain of narrators but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت سمرہ بن جندب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : نوح کے تین بیٹے تھے : ( 1 ) سام ( 2 ) حام ( 3 ) یافت ابوالروم ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Samra bin Jundub RA se marvi hai ki Nabi Akram SAW ne irshad farmaya: Nuh ke teen bete thy: (1) Sam (2) Ham (3) Yafis Abul-Rum. ** Yeh hadees sahih ul-isnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne ise naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غِيَاثٍ الْعَبْدِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا عَيَّاشُ بْنُ الْوَلِيدِ الرَّقَّامُ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «وَلَدُ نُوحٍ ثَلَاثَةٌ سَامُ وَحَامُ وَيَافِثُ أَبُو الرُّومِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4006 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 4007

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated: The leaders of the Prophets (peace be upon them all) are five, and Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) is the leader of these five. [They are] Prophet Noah (peace be upon him), Prophet Abraham (peace be upon him), Prophet Moses (peace be upon him), Prophet Jesus (peace be upon him) and Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him). ** This Hadith has a sound chain of narration, although it is reported only by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him).

" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں ۔ انبیاء کرام علیہم السلام کے سردار پانچ 5 ہیں اور محمد ان پانچوں کے سردار ہیں ۔ حضرت نوح علیہ السلام ، حضرت ابراہیم علیہ السلام ، حضرت موسیٰ علیہ السلام ، حضرت عیسیٰ علیہ السلام اور حضرت محمد ﷺ ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اگرچہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ پر موقوف ہے ۔"

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) farmate hain . Anbiya kiram alaihim assalam ke sardar panch 5 hain aur Muhammad in panchon ke sardar hain . Hazrat Nuh Alaihissalam , Hazrat Ibrahim Alaihissalam , Hazrat Musa Alaihissalam , Hazrat Isa Alaihissalam aur Hazrat Muhammad SAW. ** Yah hadees sahih al isnanad hai agarcheh Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) par mauqoof hai .

أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الدَّقِيقِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ النَّسَوِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ، ثنا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ حَمْزَةَ الزَّيَّاتِ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: "" سَيِّدُ الْأَنْبِيَاءِ خَمْسَةٌ وَمُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَيِّدُ الْخَمْسَةِ: نُوحٌ وَإِبْرَاهِيمُ وَمُوسَى وَعِيسَى وَمُحَمَّدٌ صَلَوَاتُ اللَّهِ وَسَلَامُهُ عَلَيْهِمْ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَإِنْ كَانَ مَوْقُوفًا عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4007 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 4008

Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrated that Allah Almighty said: "Indeed We sent Nuh to his people." Then he said: Prophet Nuh (peace be upon him) was performing Ghusl (ritual bath). He saw his son looking at him. He said: You are looking at me while I am performing Ghusl, may Allah spoil your color. So his color turned black and he is 'Abul Sudan' (the black one). ** This Hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے اللہ تعالیٰ کے اس قول :’’ اِنَّا اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰی قَوْمِہٖ ‘‘ کا ذکر کیا پھر فرمایا : حضرت نوح علیہ السلام غسل فرما رہے تھے ۔ آپ نے اپنے بیٹے کو دیکھا کہ وہ ان کی طرف دیکھ رہا تھا ۔ آپ نے فرمایا : تو مجھے غسل کرتے ہوئے دیکھ رہا ہے ، اللہ تعالیٰ تیرا رنگ خراب کرے ۔ آپ فرماتے ہیں تو اس کا رنگ کالا ہو گیا تو وہ ’’ ابوالسودان ‘‘ ( کالا سیاہ ) ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Masood Radi Allaho Anho ne Allah Taala ke is qaul: "Inna Arsalna Noohan Ilaa Qaumehi" ka zikar kya phir farmaya: Hazrat Nooh Alaihissalam ghusal farma rahe thay. Ap ne apne bete ko dekha keh woh un ki taraf dekh raha tha. Ap ne farmaya: "Tu mujhe ghusal karte huye dekh raha hai, Allah Taala tera rang kharab kare." Ap farmate hain to is ka rang kala ho gaya to woh "Abulasudan" (kala siyah) hai. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kya.

حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى الْحِيرِيُّ، ثنا مُسَدَّدُ بْنُ قَطَنٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَبِيبَةَ وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ} [نوح: 1] ، فَذَكَرَ "" أَنَّ نُوحًا اغْتَسَلَ فَرَأَى ابْنَهُ يَنْظُرُ إِلَيْهِ، فَقَالَ: تَنْظُرُ إِلَيَّ وَأَنَا أَغْتَسِلُ خَارَ اللَّهُ لَوْنَكَ. قَالَ: فَاسْوَدَّ، فَهُوَ أَبُو السُّودَانِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4008 - محمد بن أبي لبيبة ضعفوه

Mustadrak Al Hakim 4009

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrates: There were ten generations between Nuh (Noah) and Adam (peace be upon them both), and all of them were upon the truth. Then, differences arose among them, so Allah Almighty sent prophets who gave glad tidings and warnings. He (the Prophet) said: And similarly, in the recitation of Abdullah (may Allah be pleased with him) is: "Mankind were one single community, and then they differed." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs (Bukhari and Muslim) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : حضرت نوح علیہ السلام اور حضرت آدم علیہ السلام کے درمیان دس زمانے ہیں اور سب کے سب حق پر تھے ۔ پھر ان میں اختلافات شروع ہو گئے تو اللہ تعالیٰ نے خوشخبری دینے والے ، ڈر سنانے والے انبیاء کو مبعوث فرمایا ۔ آپ فرماتے ہیں : اور اسی طرح حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ کی قراءت میں ہے :’’ کَانَ النَّاسُ اُمَّۃً وَّاحِدَۃً فَاخْتَلَفُوْا ‘‘۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Hazrat Nuh Aleh As Salam aur Hazrat Adam Aleh As Salam ke darmiyan das zamane hain aur sab ke sab haq par thay . Phir un mein ikhtilafath shuru ho gaye to Allah Ta'ala ne khushkhabri dene wale , dar sunane wale ambia ko mabus farmaya . Aap farmate hain : aur isi tarah Hazrat Abdullah (رضي الله تعالى عنه) ki qirat mein hai : '' Kaana An Nasu Ummatan Wahidatan Fakh talafu '' . ** Yah hadees Imam Bukhari Rahmatullah Aleh ke miyaar ke mutabiq sahih hai lakin Sheikhain Rahmatullah Alehima ne ise naqal nahin kya .

أَخْبَرَنِي أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْخَفَّافُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: «كَانَ بَيْنَ نُوحٍ وَآدَمَ عَشَرَةُ قُرُونٍ كُلُّهُمْ عَلَى شَرِيعَةٍ مِنَ الْحَقِّ، فَاخْتَلَفُوا فَبَعَثَ اللَّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ» . قَالَ: وَكَذَلِكَ فِي قِرَاءَةِ عَبْدِ اللَّهِ «كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَاخْتَلَفُوا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4009 - على شرط البخاري

Mustadrak Al Hakim 4010

The Mother of the Believers, Aisha Siddiqa (may Allah be pleased with her) narrates: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: If Allah Almighty had mercy on anyone from the people of Noah (peace be upon him), He would have had mercy on a mother with a child. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: Noah (peace be upon him) lived among his people for 950 years, inviting them to Allah, until in the final period, he planted a tree. It grew very large and sprouted huge branches. Then, he cut it down and started building the Ark. People would mock him, saying, "He's building an ark on dry land, how will it move on the ground?" He would reply, "Soon you will all find out." When he finished building the Ark, the oven boiled over and the streets and markets were flooded. A mother became extremely worried for her child. This woman loved her child dearly. She took him and started climbing a mountain, reaching a third of its height. When the water reached there, she climbed with him to two-thirds of the mountain's height. When the water reached there too, she took him to the mountain peak. When the water reached her neck even there, she lifted her child with her hands until the water swept him away. So, if Allah Almighty had mercy on anyone from among them, He would have had mercy on that child's mother. ** This hadith has a sahih (authentic) chain of narration but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their collections.

" ام المومنین حضرت عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اگر اللہ تعالیٰ حضرت نوح علیہ السلام کی قوم میں سے کسی پر رحم کرتا تو ایک بچے کی ماں پر رحم کرتا ۔ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : حضرت نوح علیہ السلام اپنی قوم میں 950 سال رہے اور ان کو اللہ کی طرف بلاتے رہے حتیٰ کہ آخری زمانے میں آپ نے ایک درخت اگایا ، یہ بہت بڑا ہو گیا اور بہت بڑی بڑی شاخیں نکال لیں ۔ پھر آپ نے اس کو کاٹا اور کشتی بنانا شروع کر دی ، لوگ آپ پر ہنستے تھے اور کہتے تھے یہ خشکی پر کشتی بنا رہا ہے ، یہ زمین پر کیسے چلے گی ؟ آپ فرماتے عنقریب تمہیں سب پتہ چل جائے گا ۔ جب آپ کشتی تیار کر کے فارغ ہوئے تو تنور ابل پڑا اور گلیوں بازاروں میں پانی کا سیلاب آ گیا ۔ بچے کی ماں کو بچے کی شدید فکر لاحق ہوئی ، یہ عورت اپنے بچے سے شدید محبت کرتی تھی یہ اس کو لے کر پہاڑ کی طرف نکل گئی اور پہاڑ کی ایک تہائی بلندی پر چلی گئی ، جب پانی وہاں تک پہنچ گیا تو وہ اس کو لے کر پہاڑ کی دو تہائی بلندی پر چلی گئی ، جب پانی وہاں بھی پہنچ گیا تو وہ پہاڑ کی چوٹی پر اس کو لے گئی ۔ جب پانی وہاں پر بھی اس کی گردن تک پہنچا تو اس نے بچے کو اپنے ہاتھوں کے ساتھ اونچا کر دیا حتیٰ کہ پانی اس کو بہا کر لے گیا ۔ تو اگر اللہ تعالیٰ ان میں سے کسی پر بھی رحم کرتا تو اس بچے کی ماں پر رحم کرتا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Umm ul Momineen Hazrat Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) farmati hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Agar Allah Ta'ala Hazrat Nuh Alaihissalam ki qaum mein se kisi per reham karta to ek bachay ki maan per reham karta. Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Hazrat Nuh Alaihissalam apni qaum mein 950 saal rahay aur un ko Allah ki taraf bulatay rahay hattak keh aakhri zamane mein aap ne ek darakht ugaya, yeh bohat bada ho gaya aur bohat bari bari shakhein nikal lein. Phir aap ne is ko kaata aur kashti banana shuru kar di, log aap per hanstay thay aur kehte thay yeh khushki per kashti bana raha hai, yeh zameen per kaise chalay gi? Aap farmatey unqareeb tumhein sab pata chal jaye ga. Jab aap kashti taiyar kar ke farigh huay to tandoor ubal para aur galiyon bazaron mein pani ka sailaab aa gaya. Bachay ki maan ko bachay ki shadeed fikr la-hiq hui, yeh aurat apne bachay se shadeed muhabbat karti thi yeh is ko le kar pahad ki taraf nikal gayi aur pahad ki ek tihai bulandi per chali gayi, jab pani wahan tak pahunch gaya to woh is ko le kar pahad ki do tihai bulandi per chali gayi, jab pani wahan bhi pahunch gaya to woh pahad ki choti per is ko le gayi. Jab pani wahan per bhi is ki gardan tak pahuncha to is ne bachay ko apne hathon ke sath ooncha kar diya hattak keh pani is ko baha kar le gaya. To agar Allah Ta'ala in mein se kisi per bhi reham karta to is bachay ki maan per reham karta. ** Yeh hadees Sahih ul Isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَانِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ أَبِي غَرَزَةَ، ثنا مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ، ثنا فَائِدٌ، مَوْلَى عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيٍّ أَنَّ إِبْرَاهِيمَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، أَخْبَرَهُ، أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَوْ رَحِمَ اللَّهُ أَحَدًا مِنْ قَوْمِ نُوحٍ لَرَحِمَ أُمَّ الصَّبِيِّ» ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كَانَ نُوحٌ مَاكِثًا فِي قَوْمِهِ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا يَدْعُوهُمْ إِلَى اللَّهِ حَتَّى كَانُوا آخِرَ زَمَانِهِ غَرَسَ شَجَرَةً فَعَظُمَتْ وَذَهَبَتْ كُلَّ مَذْهَبٍ، ثُمَّ قَطَعَهَا، ثُمَّ جَعَلَ يَعْمَلُ سَفِينَةً فَيَسْخَرُونَ مِنْهُ وَيَقُولُونَ: يَعْمَلُ سَفِينَةً فِي الْبَرِّ فَكَيْفَ تَجْرِي؟ فَيَقُولُ: سَوْفَ تَعْلَمُونَ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْهَا فَارَ التَّنُّورُ وَكَثُرَ الْمَاءُ فِي السِّكَكِ خَشِيَتْ أُمُّ الصَّبِيِّ عَلَيْهِ وَكَانَتْ تُحِبُّهُ حُبًّا شَدِيدًا، فَخَرَجَتْ إِلَى الْجَبَلِ حَتَّى بَلَغَتْ ثُلُثَهُ، فَلَمَّا بَلَغَهَا الْمَاءُ خَرَجَتْ بِهِ حَتَّى بَلَغَتْ ثُلُثَيِ الْجَبَلِ، فَلَمَّا بَلَغَهَا خَرَجَتْ حَتَّى اسْتَوَتْ عَلَى الْجَبَلِ، فَلَمَّا بَلَغَ الْمَاءُ رَقَبَتَهَا رَفَعَتْهُ بِيَدِهَا حَتَّى ذَهَبَ بِهِ الْمَاءُ، فَلَوْ رَحِمَ اللَّهُ مِنْهُمْ أَحَدًا لَرَحِمَ أُمَّ الصَّبِيِّ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

Mustadrak Al Hakim 4011

Ali, may Allah be pleased with him, said: Allah Almighty granted Noah, peace be upon him, the knowledge of all the people before him and supported him with His spirit. He invited his people to the religion openly and secretly for 950 years. Whenever an era passed and people of another era came, their rebellion and transgression would increase. ** This hadith is sahih al-isnad, but Imam Bukhari, may Allah have mercy on him, and Imam Muslim, may Allah have mercy on him, did not narrate it.

" حضرت علی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : اللہ تعالیٰ نے حضرت نوح علیہ السلام کو گزشتہ تمام لوگوں کا علم عطا فرمایا اور اپنی روح کے ساتھ ان کی تائید فرمائی ۔ انہوں نے اپنی قوم کو ظاہر اور پوشیدہ طور پر 950 سال تک دین کی دعوت دی ۔ جب بھی ایک زمانہ گزر جاتا اور دوسرے زمانے کے لوگ آتے تو ان کی سرکشی اور بغاوت میں مزید اضافہ ہو جاتا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Allah Taala ne Hazrat Nuh Alaihissalam ko guzishta tamam logon ka ilm ata farmaya aur apni rooh ke sath un ki taeed farmai . Unhon ne apni qaum ko zahir aur poshida tor par 950 saal tak deen ki dawat di . Jab bhi ek zamana guzar jata aur dusre zamane ke log ate to un ki sarkashi aur baghawat mein mazeed izafa ho jata . ** Yeh hadees Sahih al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne ise naqal nahin kya .

أَخْبَرَنِي أَبُو سَعِيدٍ الْأَحْمَسِيُّ، بِالْكُوفَةِ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ الرَّبِيعِ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ السُّلَمِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الصَّادِقُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «جَمَعَ رَبُّنَا عَزَّ وَجَلَّ لِنُوحٍ عِلْمَ الْمَاضِينَ كُلِّهِمْ وَأَيَّدَهُ بِرُوحٍ مِنْهُ، فَدَعَا قَوْمَهُ سِرًّا وَعَلَانِيَةً تِسْعَ مِائَةٍ وَخَمْسِينَ سَنَةً، كُلَّمَا مَضَى قَرْنٌ اتَّبَعَهُ قَرْنٌ فَزَادَهُمْ كُفْرًا وَطُغْيَانًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4011 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 4012

It is narrated on the authority of Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with both of them) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty will first call upon Noah (peace be upon him) and his people on the Day of Judgment and will ask (his people): What answer did you give to Noah (peace be upon him)? They will say: He ( Noah) never invited us, nor did he convey (Your commands) to us, nor did he ever advise us, nor did he command us (to do good), nor did he forbid us (from evil). Noah (peace be upon him) will say: O my Lord! I invited them, an invitation that encompassed all, the first and the last, I invited them generation after generation until this chain reached the Final Prophet, Ahmad. They abrogated it, and recited it, and believed in it, and confirmed it. Allah Almighty will say to the angels: Call upon Ahmad (peace be upon him) and his people, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and his people will come there with such grandeur that their light will be running ahead of them. Noah (peace be upon him) will say to Muhammad (peace be upon him) and his people: Do you know that I conveyed the message of Allah Almighty to my people and tried my best to make them understand and secretly and openly tried to save them from Hell, but they kept running away from my invitation? So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and his people will say: We bear witness that whatever you have said is all true. Upon this, the people of Noah (peace be upon him) will say: O Ahmad! What do you and your people know about all this? We are the very first people while you and your people have come at the very end. Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) will recite the entire Surah Nuh. When you finish reciting the Surah, your people will say: We bear witness that this is a true incident, and there is no god but Allah Almighty, and indeed Allah Almighty is the Most Dominant, the Most Wise. At that time, Allah Almighty will say: O criminals! Today, separate yourselves, so this will be the first group to be separated and enter Hell.

حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ قیامت کے دن سب سے پہلے حضرت نوح علیہ السلام اور آپ کی امت کو بلائے گا اور ( آپ کی امت سے ) فرمائے گا : تم نے حضرت نوح علیہ السلام کو کیا جواب دیا تھا ؟ وہ کہیں گے : انہوں ( حضرت نوح علیہ السلام ) نے نہ ہمیں کبھی دعوت دی نہ ( تیرے احکام ) ہم تک پہنچائے ، نہ کبھی ہمیں نصیحت کی نہ ہمیں ( کبھی بھلائی کا ) حکم دیا اور نہ ( کبھی برائی سے ) منع کیا ۔ حضرت نوح علیہ السلام کہیں گے : اے میرے رب ! میں نے ان کو دعوت دی ، ایسی دعوت جو اولین و آخرین سب کو شامل تھی ، پشت در پشت ان کو دعوت دی حتیٰ کہ یہ سلسلہ خاتم النبیین احمد تک پہنچا ۔ انہوں نے اس کو منسوح کیا اور اس کو پڑھا اور اس کا یقین کیا اور اس کی تصدیق کی ۔ اللہ تعالیٰ فرشتوں سے فرمائے گا : احمد ﷺ اور ان کی امت کو بلاؤ تو رسول اللہ ﷺ اور آپ کی امت اس شان سے وہاں آئیں گے کہ ان کا نور ان کے آگے آگے دوڑ رہا ہو گا ۔ حضرت نوح علیہ السلام ، حضرت محمد ﷺ اور آپ کی امت سے کہیں گے : کیا تم جانتے ہو کہ میں نے اپنی قوم کو اللہ تعالیٰ کا پیغام پہنچا دیا تھا اور ان کو سمجھانے کی ازحد کوشش کی تھی اور سراً و علانیۃً ان کو دوزخ سے بچانے کی کوشش کی تھی لیکن میری دعوت پر یہ اور بھی دور بھاگتے رہے ؟ تو رسول اللہ ﷺ اور آپ کی امت کہیں گے : ہم گواہی دیتے ہیں کہ آپ نے جو کچھ کہا ہے وہ سب کچھ سچ ہے ۔ اس پر حضرت نوح علیہ السلام کی قوم کہے گی : اے احمد ! آپ کو اور آپ کی امت کو اس سب کا کیا معلوم ؟ ہم سب سے پہلی امت ہیں جبکہ آپ اور آپ کی امت سب سے آخر میں آئے ہیں ۔ تو رسول اللہ ﷺ پوری سورہ نوح پڑھیں گے ۔ جب آپ سورۃ ختم فرمائیں گے تو آپ کی امت کہے گی : ہم گواہی دیتے ہیں کہ یہ سچ واقعہ ہے اور اللہ تعالیٰ کے سوا کوئی معبود نہیں ہے اور بے شک اللہ تعالیٰ ہی غالب حکمت والا ہے ۔ اس وقت اللہ تعالیٰ فرمائے گا : اے مجرمو ! آج تم الگ ہو جاؤ تو یہ سب سے پہلا گروہ ہو گا جو الگ ہو کر دوزخ میں جائے گا ۔

Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhuma se marvi hai ki Rasul Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne irshad farmaya: Allah Ta'ala qayamat ke din sab se pehle Hazrat Nuh Alaihis Salam aur aap ki ummat ko bulaye ga aur (aap ki ummat se) farmaye ga: tum ne Hazrat Nuh Alaihis Salam ko kya jawab diya tha? Wo kahenge: unhon (Hazrat Nuh Alaihis Salam) ne na humein kabhi dawat di na (tere ahkam) hum tak pahunchaye, na kabhi humein nasihat ki na humein (kabhi bhalai ka) hukum diya aur na (kabhi burai se) mana kiya. Hazrat Nuh Alaihis Salam kahenge: aye mere rab! mein ne un ko dawat di, aisi dawat jo awwalin o aakhirin sab ko shamil thi, pusht dar pusht un ko dawat di hatta ki ye silsila Khatam un Nabiyyeen Ahmed tak pahuncha. Unhon ne is ko mansukh kiya aur is ko parha aur is ka yaqeen kiya aur is ki tasdeeq ki. Allah Ta'ala farishton se farmaye ga: Ahmed Sallallaho Alaihi Wasallam aur un ki ummat ko bulao to Rasul Allah Sallallaho Alaihi Wasallam aur aap ki ummat is shan se wahan ayenge ki un ka noor un ke aage aage daud raha ho ga. Hazrat Nuh Alaihis Salam, Hazrat Muhammad Sallallaho Alaihi Wasallam aur aap ki ummat se kahenge: kya tum jante ho ki mein ne apni qaum ko Allah Ta'ala ka paigham pahuncha diya tha aur un ko samjhane ki azhad koshish ki thi aur sirran wa alaniyatan un ko dozakh se bachane ki koshish ki thi lekin meri dawat par ye aur bhi door bhagte rahe? To Rasul Allah Sallallaho Alaihi Wasallam aur aap ki ummat kahenge: hum gawahi dete hain ki aap ne jo kuchh kaha hai wo sab kuchh sach hai. Is par Hazrat Nuh Alaihis Salam ki qaum kahegi: aye Ahmed! aap ko aur aap ki ummat ko is sab ka kya maloom? Hum sab se pehli ummat hain jabki aap aur aap ki ummat sab se akhir mein aye hain. To Rasul Allah Sallallaho Alaihi Wasallam poori Surah Nuh padhenge. Jab aap sura khatm farmaenge to aap ki ummat kahegi: hum gawahi dete hain ki ye sach waqea hai aur Allah Ta'ala ke siwa koi mabood nahin hai aur be shak Allah Ta'ala hi ghalib hikmat wala hai. Is waqt Allah Ta'ala farmaye ga: aye mujrimo! aaj tum alag ho jao to ye sab se pehla group ho ga jo alag ho kar dozakh mein jaye ga.

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْبَرَاءِ، ثنا عَبْدُ الْمُنْعِمِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ: ذَكَرَ الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ عَنْ سَبْعَةِ رَهْطٍ شَهِدُوا بَدْرًا قَالَ وَهْبٌ: وَقَدْ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ كُلُّهُمْ رَفَعُوا الْحَدِيثَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" إِنَّ اللَّهَ يَدْعُو نُوحًا وَقَوْمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَوَّلَ النَّاسِ، فَيَقُولُ: مَاذَا أَجَبْتُمْ نُوحًا؟ فَيَقُولُونَ: مَا دَعَانَا وَمَا بَلَّغَنَا وَلَا نَصَحَنَا وَلَا أَمَرَنَا وَلَا نَهَانَا، فَيَقُولُ نُوحٌ: دَعَوْتُهُمْ يَا رَبِّ دُعَاءً فَاشِيًا فِي الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ أُمَّةً بَعْدَ أُمَّةٍ حَتَّى انْتَهَى إِلَى خَاتَمِ النَّبِيِّينَ أَحْمَدَ فَانْتَسَخَهُ وَقَرَأَهُ وَآمَنَ بِهِ وَصَدَّقَهُ فَيَقُولُ اللَّهُ لِلْمَلَائِكَةِ: ادْعُوا أَحْمَدَ وَأُمَّتَهُ، فَيَأْتِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمَّتُهُ يَسْعَى نُورُهُمْ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ فَيَقُولُ نُوحٌ لِمُحَمَّدٍ وَأُمَّتِهِ: هَلْ تَعْلَمُونَ أَنِّي بَلَّغْتُ قَوْمِي الرِّسَالَةَ وَاجْتَهَدْتُ لَهُمْ بِالنَّصِيحَةِ، وَجَهِدْتُ أَنْ أَسْتَنْقِذَهُمْ مِنَ النَّارِ سِرًّا وَجِهَارًا، فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا؟ فَيَقُولُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمَّتُهُ: «فَإِنَّا نَشْهَدُ بِمَا نَشَدْتَنَا بِهِ أَنَّكَ فِي جَمِيعِ مَا قُلْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ» . فَيَقُولُ قَوْمُ نُوحٍ: وَأَيْنَ عَلِمْتَ هَذَا يَا أَحْمَدُ أَنْتَ وَأُمَّتُكَ وَنَحْنُ أَوَّلُ الْأُمَمِ وَأَنْتَ وَأُمَّتُكَ آخِرُ الْأُمَمِ؟ فَيَقُولُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "" بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ {إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَهُمُ عَذَابٌ أَلِيمٌ} [نوح: 1] قَرَأَ السُّورَةَ حَتَّى خَتَمَهَا، فَإِذَا خَتَمَهَا قَالَتْ أُمَّتُهُ نَشْهَدُ أَنَّ هَذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ، فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عِنْدَ ذَلِكَ: «امْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ فَهُمْ أَوَّلُ مَنْ يَمْتَازُ فِي النَّارِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4012 - إسناده واه