32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Hudhaifah bin Yaman (RA)

فضائل حضرت حذيفة بن يمان رضي الله عنه، یہ حذيفة بن حسیل ہیں، رسول اللہ ﷺ کے صحابی ہیں

Mustadrak Al Hakim 5621

Musab bin Saad narrates: Huzaifa (may Allah be pleased with him) and his father were captured by the polytheists before the Battle of Badr, and they intended to kill them, but they made them swear that you would not help anyone against them. They gave them an oath. The polytheists released them both after taking the oath. They both came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and narrated the incident of their oath, saying: Now, if you order, we are ready to participate in the battle with you. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Leave them because of their covenant, we ask Allah Almighty for help against them.

مصعب بن سعد فرماتے ہیں : حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ اور ان کے والد کو مشرکوں نے جنگ بدر سے پہلے پکڑ لیا ، اور ان کو قتل کرنے کا ارادہ کیا ، لیکن انہوں نے ان سے اس بات پر حلف لیا کہ تم ان کے خلاف کسی کی مدد نہیں کرو گے ، انہوں نے ان کو قسم دے دی ۔ مشرکوں نے حلف لے کر ان دونوں کو چھوڑ دیا ، یہ دونوں نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں آئے اور اپنے حلف کی روئے داد سنا کر کہا : اب اگر آپ حکم دیں تو ہم آپ کے ہمراہ جنگ میں شریک ہونے کو تیار ہیں ۔ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : ان کو ان کے عہد کی وجہ سے چھوڑ دو ، ہم ان کے خلاف اللہ تعالیٰ سے مدد مانگتے ہیں ۔

Musaab bin Saad farmate hain : Hazrat Huzaifa razi Allah anhu aur un ke walid ko mushrikon ne jang Badr se pehle pakad liya, aur un ko qatal karne ka irada kiya, lekin unhon ne un se is baat par halaf liya ke tum un ke khilaf kisi ki madad nahin karoge, unhon ne un ko qasam de di. Mushrikon ne halaf lekar un donon ko chhod diya, ye donon Nabi Akram ﷺ ki bargah mein aaye aur apne halaf ki ruedad suna kar kaha : ab agar aap hukum den to hum aap ke hamrah jang mein sharik hone ko taiyar hain. Nabi Akram ﷺ ne farmaya : un ko un ke ahd ki wajah se chhod do, hum un ke khilaf Allah ta'ala se madad mangte hain.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: أَخَذَ حُذَيْفَةَ وَأَبَاهُ الْمُشْرِكُونَ قَبْلَ بَدْرٍ فَأَرَادُوا أَنْ يَقْتُلُوهُمَا، فَأَخَذُوا عَلَيْهِمَا عَهْدَ اللَّهِ وَمِيثَاقَهُ أَنْ لَا يُعِينَانِ عَلَيْهِمْ، فَحَلَفَا لَهُمْ فَأَرْسَلُوهُمَا، فَأَتَيَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَا فَقَالَا: إِنَّا قَدْ حَلَفْنَا لَهُمْ، فَإِنْ شِئْتَ قَاتَلْنَا مَعَكَ، فَقَالَ: «نَفِي لَهُمْ بِعَهْدِهِمْ، وَنَسْتَعِينُ اللَّهَ عَلَيْهِمْ»

Mustadrak Al Hakim 5622

Urwah narrates: Hudhayfah (may Allah be pleased with him) belonged to the tribe of Banu Abs, and they were allies of the Ansar. His respected father was martyred at the hands of the Muslims in the Battle of Uhud while fighting alongside the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). On that day, a mistake was made by the Muslims. They thought he was one of the polytheists. Hudhayfah (may Allah be pleased with him) kept crying out, "This is my father, this is my father." But no one understood what he was saying, and they martyred him. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) gave his blood money (diyah).

حضرت عروہ فرماتے ہیں : حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ کا تعلق بنی عبس کے ساتھ تھا ، اور یہ انصار کے حلیف تھے ۔ ان کے والد محترم جنگ احد میں رسول اللہ ﷺ کی معیت میں مسلمانوں کے ہاتھوں شہید ہو گئے تھے ۔ اس دن مسلمانوں سے خطا ہو گئی ۔ مسلمانوں نے ان کو مشرکین میں سے سمجھا ، حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ پکار پکار کر کہہ رہے تھے : یہ میرے والد ہیں ، یہ میرے والد ہیں ۔ لیکن کسی کو ان کی بات سمجھ ہی نہیں آئی اور ان کو شہید کر دیا ۔ رسول اللہ ﷺ نے ان کی دیت دلوائی تھی ۔

Hazrat Urwa farmate hain : Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) ka تعلق Bani Abs ke sath tha, aur ye Ansar ke halif the. Unke walid mohtaram jang Uhud mein Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ma'iyat mein musalmanon ke hathon shaheed ho gaye the. Us din musalmanon se khata ho gayi. Musalmanon ne unko mushrikeen mein se samjha, Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) pukar pukar kar keh rahe the : Ye mere walid hain, ye mere walid hain. Lekin kisi ko unki baat samajh hi nahin aayi aur unko shaheed kar diya. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unki deet dilwai thi.

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَلِيمِيُّ، أَنَا أَبُو الْمُوَجِّهِ، أَنَا عَبْدَانُ، أَنَا عَبْدِ اللَّهِ، أَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: قَالَ عُرْوَةُ، " إِنَّ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ كَانَ أَحَدَ بَنِي عَبْسٍ، وَكَانَ حَلِيفًا فِي الْأَنْصَارِ، قُتِلَ أَبُوهُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ، أَخْطَأَ الْمُسْلِمُونَ بِهِ يَوْمَئِذٍ فَحَسِبُوهُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَطَفِقَ حُذَيْفَةُ يَقُولُ: أَبِي أَبِي فَلَمْ يَفْهَمُوهُ حَتَّى قَتَلُوهُ فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فُودِيَ "

Mustadrak Al Hakim 5623

Muhammad bin Umar has described his lineage as follows: “Hudhayfah bin Husayl bin Jabir bin Rabi’ah bin ‘Amr bin Jarwah.” Jarwah refers to the Yemeni man with whom Hudhayfah (may Allah be pleased with him) was residing at the time of his birth. They called him Yemeni because a murder had taken place within their tribe, so they migrated to Medina and formed an alliance with Banu Abd al-Ashhal. Therefore, his people called him Yemeni because he had allied with a Yemeni man. Hudhayfah (may Allah be pleased with him), his father Husayl (may Allah be pleased with him), and his brother Safwan (may Allah be pleased with him) participated in the Battle of Uhud. On that day, his father was mistakenly killed by a Muslim who thought he was a polytheist. (The Messenger of Allah (peace be upon him) had given the blood money to his son, Hudhayfah (may Allah be pleased with him), but) Hudhayfah (may Allah be pleased with him) gave that blood money in charity to the Muslims. After the Battle of Badr, Hudhayfah (may Allah be pleased with him) participated in all the battles alongside the Messenger of Allah (peace be upon him). He lived until the early days of Ali's (may Allah be pleased with him) caliphate (i.e., 36 AH). Some historians say that he was in Madain in 35 AH and passed away forty days after the martyrdom of Uthman (may Allah be pleased with him).

محمد بن عمر نے ان کا نسب یوں بیان کیا ہے ’’ حذیفہ بن حسیل بن جابر بن ربیعہ بن عمرو بن جروہ ‘‘ اور جروہ اسی یمان ہی کو کہتے ہیں جن کے ہاں حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ پیدا ہوئے ، ان کو یمان اس لئے کہتے ہیں کہ ان سے اپنی قوم میں ایک قتل ہو گیا تھا ، تو یہ مدینہ منورہ میں چلے آئے اور بنی عبدالاشہل کے ساتھ عہد کر لیا ۔ تو ان کی قوم نے ان کا نام یمان رکھ دیا تھا ، کیونکہ انہوں نے ایک یمانی آدمی کے ساتھ عہد کیا تھا ۔ حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ اور ان کے والد حسیل رضی اللہ عنہ اور ان کے بھائی صفوان رضی اللہ عنہ جنگ احد میں شریک ہوئے تھے ، اس دن ان کے والد کو کسی مسلمان نے مشرک سمجھ کر شہید کر دیا تھا ، ( رسول اللہ ﷺ نے ان کے بیٹے حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ کو ان کے والد کی دیت یعنی خوب بہا بھی دلوایا تھا لیکن ) حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ نے وہ دیت مسلمانوں پر صدقہ کر دی تھی ، اور حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ نے جنگ بدر کے بعد تمام غزوات میں رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ شرکت کی ہے ، اور حضرت علی رضی اللہ عنہ کی خلافت کے اوائل ( یعنی 36 ہجری ) تک زندہ رہے ، بعض مؤرخین کا کہنا ہے کہ وہ سن 35 ہجری میں مدائن میں تھے اور حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی شہادت کے چالیس روز بعد ان کی وفات ہوئی ۔

Muhammad bin Umar ne in ka nasab yun bayan kya hai "Huzaifa bin Husail bin Jabir bin Rabia bin Amro bin Jarwah" aur Jarwah isi Yaman hi ko kehte hain jin ke han Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) paida hue, in ko Yaman is liye kehte hain ke in se apni qaum mein ek qatl ho gaya tha, to ye Madina Munawara mein chale aaye aur Bani Abdul Ashal ke sath ahd kar liya. To in ki qaum ne in ka naam Yaman rakh diya tha, kyunke inhon ne ek Yamani aadmi ke sath ahd kya tha. Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) aur in ke walid Husail (رضي الله تعالى عنه) aur in ke bhai Saffwan (رضي الله تعالى عنه) جنگ احد mein shareek hue the, us din in ke walid ko kisi Musalman ne mushrik samajh kar shaheed kar diya tha, (Rasul Allah ﷺ ne in ke bete Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) ko in ke walid ki diyat yani khoon baha bhi dilwaya tha lekin) Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) ne wo diyat Musalmanon per sadaqa kar di thi, aur Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) ne jang Badr ke baad tamam ghazwaat mein Rasul Allah ﷺ ke hamrah shirkat ki hai, aur Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) ki khilafat ke awawil (yani 36 Hijri) tak zinda rahe, baaz muwarrikhin ka kehna hai ke wo san 35 Hijri mein Madain mein the aur Hazrat Usman (رضي الله تعالى عنه) ki shahadat ke chalis roz baad in ki wafaat hui.

حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ، ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ: «حُذَيْفَةُ بْنُ حُسَيْلِ بْنِ جَابِرِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرْوَةَ وَجَرْوُةُ هُوَ الْيَمَانُ الَّذِي وَلَدُهُ حُذَيْفَةُ، وَإِنَّمَا قِيلَ لَهُ الْيَمَانُ لِأَنَّهُ أَصَابَ فِي قَوْمِهِ دَمًا فَهَرَبَ إِلَى الْمَدِينَةِ فَحَالَفَ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ فَسَمَّاهُ قَوْمُهُ الْيَمَانَ لِأَنَّهُ حَالَفَ الْيَمَانِيَةَ، شَهِدَ حُذَيْفَةُ وَأَبُوهُ حُسَيْلٌ وَأَخُوهُ صَفْوَانُ أُحُدًا، فَأَمَّا أَبُوهُ فَقَتَلَهُ بَعْضُ الْمُسْلِمِينَ يَوْمَئِذٍ وَهُوَ يَحْسِبُهُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَتَصَدَّقَ حُذَيْفَةُ بِدِيَتِهِ عَلَى الْمُسْلِمِينَ، وَأَمَّا حُذَيْفَةُ فَشَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَشَاهِدَهُ بَعْدَ بَدْرٍ، وَعَاشَ إِلَى أَوَّلِ خِلَافَةِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ سَنَةَ سِتٍّ وَثَلَاثِينَ، وَزَعَمَ بَعْضُهُمْ أَنَّهُ كَانَ بِالْمَدَائِنِ سَنَةَ خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ بَعْدَ مَقْتَلِ عُثْمَانَ بِأَرْبَعِينَ لَيْلَةً»

Mustadrak Al Hakim 5624

Muhammad bin Abdullah bin Numayr said: Hudhayfah (May Allah be pleased with him) died in 36 AH. And some people are of the opinion that he died forty days after the martyrdom of Uthman (May Allah be pleased with him).

محمد بن عبداللہ بن نمیر فرماتے ہیں : حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ 36 ہجری میں فوت ہوئے ، اور بعض لوگوں کا موقف یہ ہے کہ حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی شہادت کے چالیس دن بعد ان کی وفات ہوئی ۔

Muhammad bin Abdullah bin Numair farmate hain : Hazrat Huzaifa razi Allah anhu 36 hijri mein faut hue, aur baz logon ka mauqif yeh hai ki Hazrat Usman razi Allah anhu ki shahadat ke chalis din baad un ki wafaat hui.

أَخْبَرْنَاهُ الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنَا إِسْمَاعِيلُ، ثَنَا قُتَيْبَةُ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، قَالَ: " مَاتَ حُذَيْفَةُ سَنَةَ سِتٍّ وَثَلَاثِينَ وَقِيلَ: إِنَّهُ مَاتَ بَعْدَ عُثْمَانَ بِأَرْبَعِينَ يَوْمًا "

Mustadrak Al Hakim 5625

Muhammad bin Jarir says: This stance is incorrect. I think that the person who holds this view either does not know about the time of the martyrdom of Usman (may Allah be pleased with him) or he does not know how to calculate correctly. The reason for this is that there is no disagreement among the historians that the martyrdom of Usman (may Allah be pleased with him) took place in the month of Dhul-Hijjah, 35 AH. A group among them says that the martyrdom of Usman (may Allah be pleased with him) took place on the 18th of Dhul-Hijjah. (Whatever the date may be) his martyrdom took place in Dhul-Hijjah and Hudhaifa (may Allah be pleased with him) also lived for forty days after the martyrdom of Usman (may Allah be pleased with him), then it is inevitable that the year of his martyrdom becomes 36 AH.

محمد بن جریر کہتے ہیں : یہ موقف غلط ہے ۔ میں اس موقف رکھنے والے کے بارے میں سمجھتا ہوں کہ یا تو اس کو حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی شہادت کے وقت کا علم نہیں ہے یا پھر اس کو صحیح حساب نہیں کرنا آتا ۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ سیرت نگاروں کا اس بارے میں کوئی اختلاف نہیں ہے کہ حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی شہادت سن 35 ہجری کے ماہ ذوالحجہ میں ہوئی تھی ، ان میں سے ایک جماعت کا کہنا ہے کہ حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی شہادت 18 ذوالحجہ کو ہوئی ۔ ( تاریخ کوئی بھی ہو بہرحال جب ) ان کی شہادت ذوالحجہ میں ہوئی ہے اور حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی شہادت کے بعد چالیس دن تک حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ زندہ بھی رہے ہیں تو لازمی بات ہے کہ ان کی شہادت کا سال 36 ہجری بنتا ہے ۔

Muhammad bin Jareer kahte hain : yeh mauqif ghalat hai . main is mauqif rakhne wale ke bare mein samajhta hoon ke ya to is ko Hazrat Usman Radi Allah Anhu ki shahadat ke waqt ka ilm nahin hai ya phir is ko sahi hisab nahin karna aata . is ki wajah yeh hai ke seerat nigaro ka is bare mein koi ikhtilaf nahin hai ke Hazrat Usman Radi Allah Anhu ki shahadat san 35 Hijri ke mah Zilhajj mein hui thi , un mein se ek jamaat ka kahna hai ke Hazrat Usman Radi Allah Anhu ki shahadat 18 Zilhajj ko hui . ( tareekh koi bhi ho ba har hal jab ) un ki shahadat Zilhajj mein hui hai aur Hazrat Usman Radi Allah Anhu ki shahadat ke baad chalis din tak Hazrat Huzayfah Radi Allah Anhu zinda bhi rahe hain to lazmi baat hai ke un ki shahadat ka saal 36 Hijri banta hai ..

أَخْبَرَنِي مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْبَاقَرْحِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: " هَذَا الْقَوْلَ خَطَأٌ وَأَظُنُّ لِصَاحِبِهِ إِمَّا أَنْ يَكُونَ لَمْ يَعْرِفِ الْوَقْتَ الَّذِي قُتِلَ فِيهِ عُثْمَانُ، وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ لَمْ يُحْسِنْ أَنْ يَحْسِبَ، وَذَلِكَ أَنَّهُ لَا خِلَافَ بَيْنَ أَهْلِ السِّيَرِ كُلِّهِمْ أَنَّ عُثْمَانَ قُتِلَ فِي ذِي الْحِجَّةِ مِنْ سَنَةِ خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ مِنَ الْهِجْرَةِ، وَقَالَتْ جَمَاعَةٌ مِنْهُمْ: قُتِلَ لِاثْنَتَيْ عَشْرَةَ لَيْلَةً بَقِيَتْ مِنْهُ، فَإِذَا كَانَ مَقْتَلُ عُثْمَانَ فِي ذِي الْحِجَّةِ وَعَاشَ حُذَيْفَةُ بَعْدَهُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً، فَذَلِكَ فِي السَّنَةِ الَّتِي بَعْدَهَا "

Mustadrak Al Hakim 5626

Bilal bin Yahya narrates: When the time of Huzaifa (may Allah be pleased with him) approached (he had lived forty days after the martyrdom of Uthman), he said to us: "I advise you to fear Allah Almighty and obey Amir-ul-Momineen Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)."

بلال بن یحیی فرماتے ہیں : حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ کی وفات کا وقت قریب آیا ( آپ اس وقت تک حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی شہادت کے بعد چالیس دن زندگی گزار چکے تھے ) آپ نے ہمیں فرمایا : میں تمہیں اللہ تعالیٰ سے ڈرنے کی اور امیرالمومنین حضرت علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ کی اطاعت کی وصیت کرتا ہوں ۔

Bilal bin Yahya farmate hain : Hazrat Huzaifa Radi Allaho Anho ki wafat ka waqt qareeb aya ( aap us waqt tak Hazrat Usman Radi Allaho Anho ki shahadat ke bad chalis din zindagi guzaar chuke thay ) aap ne hamen farmaya : main tumhen Allah Ta'ala se darne ki aur Amirul Momineen Hazrat Ali Ibne Abi Talib Radi Allaho Anho ki itaat ki wasiyat karta hun .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ثَنَا سَعْدُ بْنُ أَوْسٍ، عَنْ بِلَالِ بْنِ يَحْيَى قَالَ: لَمَّا حَضَرَ حُذَيْفَةَ الْمَوْتُ، وَكَانَ قَدْ عَاشَ بَعْدَ عُثْمَانَ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً، قَالَ لَنَا: «أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ وَالطَّاعَةِ لِأَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5626 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 5627

Rubai' bin Hiras narrated: A man came to Hadrat Hudhaifa (may Allah be pleased with him) and addressed him as "Abu Abdullah".

ربعی بن حراش فرماتے ہیں : ایک آدمی حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ کے پاس آیا اور اس نے آپ کو ’’ ابوعبداللہ ‘‘ کی کنیت سے پکارا ۔

Rubai bin Harash farmate hain : Aik aadmi Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) ke pass aaya aur usne aap ko ''Abu Abdullah'' ki kunniyat se pukara .

أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رِبْعِيَّ بْنَ حِرَاشٍ قَالَ: " جَاءَ رَجُلٌ إِلَى حُذَيْفَةَ فَقَالَ: يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ "

Mustadrak Al Hakim 5628

Qais ibn Abi Hazim said: When the shroud of Hudhayfah (may Allah be pleased with him) was brought, he was sitting with Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him), leaning against something. The narrator said: The shroud was brand new. He (Abdullah) said: What is the need for this? If your companion was righteous, then Allah will change it for him into a better shroud, and if he was not righteous, then this very shroud may be struck upon his face on the Day of Judgment.

قیس بن ابی حازم فرماتے ہیں : جب حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ کا کفن لایا گیا اس وقت وہ حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے ساتھ ٹیک لگائے ہوئے تھے ، ( راوی ) کہتے ہیں : وہ کفن بالکل نیا تھا ، آپ رضی اللہ عنہ نے فرمایا : اس کی کیا ضرورت ہے ؟ اگر تمہارا ساتھی نیک ہوا تو اللہ تعالیٰ اس کو اچھے کفن میں بدل دے گا اور اگر نیک نہ ہوا تو یہی کفن قیامت کے دن منہ پر بھی مارا جا سکتا ہے ۔

Qais bin Abi Hazim farmate hain : jab Hazrat Huzaifa razi Allah anhu ka kafan laya gaya us waqt wo Hazrat Abdullah bin Masood razi Allah anhu ke sath tek lagaye huye the, ( ravi ) kehte hain : wo kafan bilkul naya tha, aap razi Allah anhu ne farmaya : is ki kya zaroorat hai? Agar tumhara sathi nek hua to Allah Taala us ko achchhe kafan mein badal dega aur agar nek na hua to yahi kafan qayamat ke din munh par bhi mara ja sakta hai.

وَأَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنَا جَرِيرٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ: لَمَّا أُتِيَ حُذَيْفَةُ بِكَفَنِهِ، وَكَانَ مُسْنَدًا إِلَى ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: فَأُتِيَ بِكَفَنٍ جَدِيدٍ، فَقَالَ: «مَا تَصْنَعُونَ بِهَذَا إِنْ كَانَ صَاحِبُكُمْ صَالِحًا، لَيُبَدِّلَنَّ اللَّهُ لَهُ، وَإِنْ كَانَ غَيْرَ ذَلِكَ لَيَضْرِبَنَّ اللَّهُ بِهِ وَجْهَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5628 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 5629

Abu Masud Ansari, may Allah be pleased with him, narrates: Hudhayfah, may Allah be pleased with him, fainted in the first part of the night, but this fainting spell ended in the last part of the night. When he regained consciousness, he asked about the time. I said, "It is the time of dawn." He sought refuge in Allah from Hell two or three times, then said, "Buy two pieces of cloth for me and shroud me in them."

حضرت ابومسعود انصاری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ پر رات کے پہلے پہر میں غشی طاری ہوئی ، لیکن یہ غشی رات کے پچھلے پہر ختم ہو گئی ، جب افاقہ ہوا تو انہوں نے وقت پوچھا ، میں نے کہا : سحری کا وقت ہے ۔ انہوں نے دو یا تین مرتبہ جہنم سے اللہ تعالیٰ کی پناہ مانگی پھر فرمایا : میرے لئے صرف دو کپڑے خرید کر اس میں مجھے کفن دے دینا ۔

Hazrat Abumasood Ansari (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) par raat ke pehle pahar mein ghashi tari hui , lekin ye ghashi raat ke pichhle pahar khatam ho gai , jab ifaqah hua to unhon ne waqt poocha , maine kaha : Sehri ka waqt hai . Unhon ne do ya teen martaba jahannam se Allah Ta'ala ki panaah maangi phir farmaya : Mere liye sirf do kapde khareed kar is mein mujhe kafan de dena .

أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي، بِمَرْوَ، ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنَا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنِ النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ، قَالَ: أُغْمِيَ عَلَى حُذَيْفَةَ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ، ثُمَّ أَفَاقَ، فَقَالَ: «أَيُّ اللَّيْلِ هَذَا؟» قُلْتُ: السَّحَرُ الْأَعْلَى، قَالَ: «عَائِذٌ بِاللَّهِ مِنْ جَهَنَّمَ» مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ: «ابْتَاعُوا لِي ثَوْبَيْنَ فَكَفِّنُونِي فِيهِمَا، وَلَا تَغُلُّوا عَلَيَّ، فَإِنَّ صَاحِبَكُمْ إِنْ يُرْضَ عَنْهُ لَبِسَ خَيْرًا مِنْهُمَا، وَإِلَّا سَلَبَهُمَا سَلْبًا سَرِيعًا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5629 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 5630

Hudhayfah (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Gabriel (peace be upon him) came to me and said: Verily, Hasan (may Allah be pleased with him) and Husayn (may Allah be pleased with him) are the leaders of the youth of Paradise. Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: O Hudhayfah! May Allah forgive you and your mother.

حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ارشاد فرمایا : میرے پاس حضرت جبریل امین علیہ السلام تشریف لائے اور فرمایا : بے شک حضرت حسن رضی اللہ عنہ اور حضرت حسین رضی اللہ عنہ دونوں جنتی نوجوانوں کے سردار ہیں ۔ پھر رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے کہا : اے حذیفہ ! اللہ تعالیٰ تیری اور تیری والدہ کی مغفرت فرمائے ۔

Hazrat Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Mere pass Hazrat Jibrail Amin Alaihissalam tashreef laaye aur farmaya : Be shak Hazrat Hassan (رضي الله تعالى عنه) aur Hazrat Hussain (رضي الله تعالى عنه) dono jannati naujawanon ke sardar hain . Phir Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhse kaha : Aye Huzaifa ! Allah Ta'ala teri aur teri walida ki magfirat farmaye .

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مَيْسَرَةَ بْنِ حَبِيبٍ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "" أَتَانِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامَ َ فَقَالَ: إِنَّ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ سَيِّدَا شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ "" ثُمَّ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «غَفَرَ اللَّهُ لَكَ وَلِأُمِّكَ يَا حُذَيْفَةُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5630 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 5631

Qais narrated: Ali (may Allah be pleased with him) was asked about Abdullah bin Masood (may Allah be pleased with him), so he said: “He recited the Holy Quran, understood its intricacies, recognized its halal as halal and its haram as haram.” Then he was asked about Ammar bin Yasir (may Allah be pleased with him), so he said: “He is a believer who forgets, and when reminded, he remembers.” Then he was asked about Hudhaifah (may Allah be pleased with him), so he said about him: “He was the most knowledgeable of the hypocrites.”

حضرت قیس فرماتے ہیں : حضرت علی رضی اللہ عنہ سے حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ نے فرمایا : انہوں نے قرآن پاک پڑھا ہے ، اس کے شبہات کو جانا ، اس کے حلال کو حلال جانا اور اس کے حرام کو حرام جانا ، پھر ان سے حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ نے فرمایا : وہ مومن ہے بھول گیا ہے ، جب یاد کرو تو یاد آتا ہے ، پھر آپ سے حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ نے ان کے بارے میں فرمایا : وہ منافقین کے بارے میں سب سے زیادہ جاننے والے تھے ۔

Hazrat Qais farmate hain : Hazrat Ali Radi Allaho Anho se Hazrat Abdullah bin Masood Radi Allaho Anho ke bare mein poocha gaya to ap ne farmaya : unhon ne Quran Pak parha hai, is ke subhat ko jana, is ke halal ko halal jana aur is ke haram ko haram jana, phir un se Hazrat Ammar bin Yasir Radi Allaho Anho ke bare mein poocha gaya to ap ne farmaya : wo momin hai bhool gaya hai, jab yaad karo to yaad ata hai, phir ap se Hazrat Huzaifa Radi Allaho Anho ke bare mein poocha gaya to ap ne un ke bare mein farmaya : wo munafiqeen ke bare mein sab se zyada jan-ne wale the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَابِسٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، وَإِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ قَالَ: سُئِلَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ فَقَالَ: «قَرَأَ الْقُرْآنَ ثُمَّ وَقَفَ عِنْدَ شُبَهَاتِهِ فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ» ، وَسُئِلَ عَنْ عَمَّارٍ فَقَالَ: «مُؤْمِنٌ نَسِيَ، وَإِذَا ذُكِّرَ ذَكَرَ» ، وَسُئِلَ عَنْ حُذَيْفَةَ فَقَالَ: «كَانَ أَعْلَمَ النَّاسِ بِالْمُنَافِقِينَ» وَذَكَرَ بَاقِي الْحَدِيثِ