Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم
Virtues of the Ansar
فضائل الأنصار
Mustadrak Al Hakim 6969
Abu bin Ka'b (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I will be the imam (leader) of the Prophets on the Day of Resurrection, I will be their orator, and I will be the intercessor, but I do not take pride in any of that."
The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) also said: "If there had been no Hijrah (migration), I would have been one of the Ansar, and on whatever path the Ansar would have trod, I would have trod along with them."
** This hadith is authentic (sahih al-isnad) but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : قیامت کے دن میں نبیوں کا امام ہوں گا ، میں ان کا خطیب ہوں گا ، شفاعت کرے والا میں ہوں گا ، لیکن مجھے ان میں سے کسی بات پر بھی فخر نہیں ہے ۔
رسول اللہ ﷺ نے یہ بھی فرمایا ہے کہ اگر ہجرت نہ ہوتی تو میں انصار میں سے ہوتا ، اور انصار جس راستے پر چلیں ، میں بھی انہیں کے ساتھ ہوں ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abi bin Kaab raziallahu anhu farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Qayamat ke din main nabiyon ka imam hon ga , main un ka khatib hon ga , shafaat karne wala main hon ga , lekin mujhe un mein se kisi baat par bhi fakhr nahin hai .
Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye bhi farmaya hai ki agar hijrat na hoti to main Ansar mein se hota , aur Ansar jis raste par chalen , main bhi unhin ke sath hon .
** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullahi alaih aur Imam Muslim rehmatullahi alaih ne is ko naqal nahin kiya .
Ka'b bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said in his last sermon: "O group of Muhajireen (migrants)! You are increasing, and the Ansar (helpers) are diminishing. Verily, the Ansar were my helpers. You should honor and respect your benefactors and overlook their mistakes."
** This hadith is Sahih al-Isnad (authentic in its chain of narration) but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت کعب بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ نے اپنے آخری خطبہ میں ارشاد فرمایا : اے گروہ مہاجرین ! تم بڑھتے جا رہے ہو اور انصار ختم ہو چکے ہیں ، بے شک وہ انصار میرے مددگار ہیں ، تم اپنے محسنوں کی عزت و توقیر کرو اور ان کی خطاؤں کو درگزر کرو ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Kaab bin Malik Razi Allaho Anho farmate hain : Rasool Allah ne apne akhri khutba mein irshad farmaya : Aye giroh Muhajirin ! tum barhte ja rahe ho aur Ansar khatam ho chuke hain , be shak woh Ansar mere madadgar hain , tum apne mohsinon ki izzat o tauqeer karo aur un ki khataon ko darguzar karo .
** Yeh hadees Sahih Alasnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya .
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came out during his illness, with his head bandaged. He said: "The general people will keep increasing and the Ansar will keep decreasing, until they will be like salt in dough. So whoever among you is made in charge of any of their affairs, he should accept their good deeds and overlook their mistakes."
** This Hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ اپنی مرض میں باہر تشریف لائے ، آپ کے سر مبارک پر کپڑا بندھا ہوا تھا ، آپ ﷺ نے فرمایا : عام لوگ بڑھتے جائیں گے اور انصار کم ہوتے جائیں گے ، یہاں تک کہ انصار کی تعداد باقی لوگوں کے مقابلے میں ( آٹے میں ) نمک کے برابر رہ جائے گی تم میں سے جس کسی کو بھی ان کے کسی معاملہ کا ذمہ دار بنایا جائے تو ان کے احسان کو قبول کرنا اور ان کی خطا کو درگزر کرنا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Nabi Akram SAW apni marz mein bahar tashreef laye, aap ke sar mubarak par kapda bandha hua tha, aap SAW ne farmaya : Aam log barhte jayenge aur Ansar kam hote jayenge, yahan tak ke Ansar ki tadad baqi logon ke muqable mein (aate mein) namak ke barabar reh jayegi tum mein se jis kisi ko bhi un ke kisi mamle ka zimmedar banaya jaye to un ke ehsan ko qubool karna aur un ki khata ko darguzar karna. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahi kiya.
Abu Qatada (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) addressed the Ansar while on the pulpit, saying: "Beware! Indeed, the people are unknown, while the Ansar are my identity. If all the people were to take one path and the Ansar were to take another path, I would take the path of the Ansar. Whoever among you is entrusted with a matter, let him be good to the one who does good and forgive the one who errs. Whoever harms them, harms me. If there were no Hijrah (migration to Medina), I would have been one of the Ansar."
** This hadith is Sahih al-Isnad (authentic in its chain of narration) but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت ابوقتادہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے منبر شریف پر انصار کو مخاطب کرتے ہوئے فرمایا : خبردار ! بے شک لوگ غیر مشہور ہیں ، جبکہ انصاری میری پہچان ہیں ۔ اگر تمام لوگ ایک راستے پر چلیں اور انصار ایک راستے میں چلیں تو میں انصار کے راستے پر چلوں گا ۔ جس کو ان میں سے کسی کے کسی معاملے کا ذمہ دار بنایا جائے تو وہ ان کے اچھائی کرنے والے کے ساتھ اچھائی کرے اور ان کے خطا کار کو معاف کرے ، جس نے ان کو پریشان کیا تو اس نے مجھے پریشان کیا ، اگر ہجرت نہ ہوتی تو میں بھی انصاریوں میں سے ہوتا ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Qatadah raziallahu anhu farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mimbar sharif par Ansar ko mukhatib karte hue farmaya: Khabar dar! Be shak log ghair mashhoor hain, jabki Ansaari meri pehchan hain. Agar tamam log ek raste par chalen aur Ansaar ek raste mein chalen to main Ansaar ke raste par chaloonga. Jis ko un mein se kisi ke kisi mamle ka zimmedar banaya jaye to woh un ke achchayi karne wale ke saath achchayi kare aur un ke khata kar ko maaf kare, jisne un ko pareshan kiya to usne mujhe pareshan kiya, agar hijrat na hoti to main bhi Ansaariyon mein se hota. ** Yeh hadees saheehul asnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullahi alaihi aur Imam Muslim rehmatullahi alaihi ne is ko naqal nahin kiya.
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates about Abu Talha (may Allah be pleased with him) that he came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) during his final illness. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to him, "Convey my greetings to your people, for they are people of purity and patience."
** This hadith is sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ حضرت ابوطلحہ رضی اللہ عنہ کے بارے میں بیان کرتے ہیں کہ وہ رسول اللہ ﷺ کی مرض وفات میں ان کے پاس آئے ، رسول اللہ ﷺ نے ان سے فرمایا : اپنی قوم کو میرا سلام کہنا ، کیونکہ وہ لوگ پاک دامن اور صابر ہیں ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) Hazrat Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) ke bare mein bayan karte hain ke woh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki marz wafat mein unke pass aaye, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unse farmaya: Apni qaum ko mera salam kehna, kyunkay woh log pak daaman aur sabar hain. ** Yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.
Anas bin Malik narrated: Usayd bin Hudayr Ash'ali (may Allah be pleased with him) came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) after the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had distributed all the food. He was told about the family of Banu Zafar from the Ansar tribe, that they were in dire need. There were many women in that household. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to him, "O Usayd, you left us, and whatever was in our hands is gone. (From now on) whenever you find out that I have received something, remind me about this family." The narrator said: After that, the dates and treasures of Khaybar came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) distributed the dates among the people. In this distribution, he gave a large share to the Ansar and to that family. Usayd bin Hudayr (may Allah be pleased with him) thanked him and said, "O Prophet of Allah! May Allah Almighty reward you well on our behalf." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O group of Ansar! May Allah Almighty reward you with goodness, because I have always found you chaste and patient. After me, you will see some (inappropriate) matters in government and distribution. Be patient until you meet me at the Hawdh (Cistern) of Kawthar."
** This Hadith is Sahih al-Isnad but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.
" حضرت انس بن مالک فرماتے ہیں : حضرت اسید بن حضیر اشہلی رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوئے ، اس وقت تک رسول اللہ ﷺ سب طعام تقسیم فرما چکے تھے ، آپ ﷺ کو انصار کے قبیلے بنی ظفر کے بارے میں بتایا گیا کہ وہ بہت ضرورت مند ہیں ۔ اس گھرانے میں زیادہ عورتیں ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے ان سے فرمایا : اے اسید تم نے ہمیں چھوڑ دیا ، اور جو کچھ ہمارے ہاتھ میں تھا سب چلا گیا ، ( آئندہ سے یوں کرنا کہ ) جب بھی تمہیں پتہ چلے کہ میرے پاس کوئی چیز آئی ہے تم مجھے اس گھرانے کے بارے میں یاد دلا دیا کرنا ۔ راوی کہتے ہیں : اس کے بعد خیبر کے جو اور کھجوریں حضور ﷺ کے پاس آئیں ۔ آپ ﷺ نے وہ کھجوریں لوگوں میں تقسیم فرما دیں ، اس تقسیم میں انصار کو اور اس گھرانے کو کافی زیادہ حصہ عطا فرمایا ۔ حضرت اسید بن حضیر رضی اللہ عنہ نے شکریہ ادا کرتے ہوئے کہا : اے اللہ کے نبی ! اللہ تعالیٰ آپ کو ہماری طرف طرف سے بہت اچھی جزاء عطا فرمائے ۔ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : اے گروہ انصار ! اللہ تعالیٰ تمہیں بھی جزائے خیر عطا فرمائے ، کیونکہ میں نے تمہیں ہمیشہ پاکدامن اور صابر ہی پایا ہے ، تم میرے بعد حکومت میں اور تقسیم میں کچھ ( نامناسب ) معاملات دیکھو گے ، تم صبر سے کام لینا ، یہاں تک کہ تم مجھے حوض کوثر پر آ ملو گے ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Anas bin Malik farmate hain : Hazrat Usayd bin Hudayr Ash'ari razi Allah anhu Rasul Allah ﷺ ki bargah mein hazir hue , us waqt tak Rasul Allah ﷺ sab tamam taqsim farma chuke thay , aap ﷺ ko Ansar ke qabile Bani Zafar ke bare mein bataya gaya keh woh bahut zaroorat mand hain . Is gharane mein zyada aurtein hain , Rasul Allah ﷺ ne un se farmaya : Aye Usayd tum ne hamen chhor diya , aur jo kuchh hamare hath mein tha sab chala gaya , ( aayinda se yun karna keh ) jab bhi tumhen pata chale keh mere pass koi cheez aayi hai tum mujhe is gharane ke bare mein yaad dila diya karna . Ravi kehte hain : Is ke baad khajoor ke jo aur khajoorein huzoor ﷺ ke pass aayin . Aap ﷺ ne woh khajoorein logon mein taqsim farma di , is taqsim mein Ansar ko aur is gharane ko kaafi zyada hissa ata farmaya . Hazrat Usayd bin Hudayr razi Allah anhu ne shukriya ada karte hue kaha : Aye Allah ke Nabi ! Allah ta'ala aap ko hamari taraf taraf se bahut achhi jaza ata farmaye . Nabi akram ﷺ ne farmaya : Aye giroh Ansar ! Allah ta'ala tumhen bhi jazae khair ata farmaye , kyunki maine tumhen hamesha pak-daman aur sabir hi paya hai , tum mere baad hukoomat mein aur taqsim mein kuchh ( na munasib ) mamlat dekho ge , tum sabar se kaam lena , yahan tak keh tum mujhe howz-e-kauzar par aa milo ge . ** yeh hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates: It was very difficult for the Ansar to carry water from far away. They came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and requested him to pray for them or to have a canal dug for them. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was informed about their request, he said: "Ask me whatever you wish today, and I will grant it to you." Upon hearing these blessed words of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), they said: "Pray for our forgiveness." So, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) prayed for them, "O Allah, forgive the Ansar, forgive their children, and forgive the children of their children."
** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not include it in their compilations.
" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : دور دراز سے پانی بھر کر لانا انصار کے لئے بہت دشوار تھا ، وہ لوگ نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوئے ، تاکہ آپ ﷺ ان کے لئے دعا فرما دیں یا ان کے لئے نہر کھدوا دیں ۔ نبی اکرم ﷺ کو ان کے بارے میں بتایا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا : تم آج مجھ سے جو کچھ بھی مانگو گے ، میں تمہیں دوں گا ۔ جب انہوں نے رسول اللہ ﷺ کا یہ ارشاد عالی سنا تو کہنے لگے : آپ ہمارے لئے مغفرت کی دعا فرما دیں ۔ رسول اللہ ﷺ نے ان کے لئے یوں دعا مانگی ’’ اے اللہ انصار کی مغفرت فرما ، انصار کی اولادوں کی مغفرت فرما ، ان کی اولادوں کی اولادوں کی مغفرت فرما ‘‘۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Door daraz se pani bhar kar lana Ansar ke liye bahut dushwar tha , woh log Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bargah mein hazir huye , takay aap (صلى الله عليه وآله وسلم) un ke liye dua farma den ya un ke liye nahar khudwa den . Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko un ke bare mein bataya gaya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : Tum aaj mujh se jo kuchh bhi mango ge , main tumhen dun ga . Jab unhon ne Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka ye irshad aali suna to kahne lage : Aap hamare liye magfirat ki dua farma den . Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un ke liye yun dua mangi '' Aye Allah Ansar ki magfirat farma , Ansar ki aulaadon ki magfirat farma , un ki aulaadon ki aulaadon ki magfirat farma ''. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullahi Alaih aur Imam Muslim Rahmatullahi Alaih ne is ko naqal nahin kiya .
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) turned to some children, slaves, and slave girls of the Ansar and said: "By Allah, I love you."
** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but it was not narrated by Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) or Imam Muslim (may Allah have mercy on him).
" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ انصار کے کچھ بچوں ، غلاموں اور لونڈیوں کی جانب متوجہ ہوئے اور فرمایا : اللہ کی قسم ! میں تم سے محبت کرتا ہوں ۔
٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Anas bin Malik Radi Allaho Anho farmate hain ke Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam Ansar ke kuch bachchon, ghulamon aur laundiyon ki jaanib mutawajja huye aur farmaya: Allah ki qasam! main tumse mohabbat karta hun. ** Ye hadees Imam Muslim Rehmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne isko naqal nahin kiya.
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated: Two tribes of Ansar, "Aws" and "Khazraj", boasted.
Aws said:
* Among us is the person upon whose death even the throne of Allah trembled, he is Saad bin Muadh (may Allah be pleased with him).
* And among us is the person who was defended by bees, and he is Asim bin Thabit bin Afrah (may Allah be pleased with him).
* And among us is the person who was given a ritual bath by angels, he is Hanzalah bin Rabi (may Allah be pleased with him).
* And among us is the person whose single testimony was considered equal to that of two, he is Khzayma bin Thabit (may Allah be pleased with her).
The people of Khazraj said:
* The four companions who compiled the Holy Quran are all from us, and no one else was involved in this task. These four companions are: Abi bin Ka'ab, Muadh bin Jabal, Zaid bin Thabit and Abu Zaid (may Allah be pleased with them).
**This hadith is authentic according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but neither of them narrated it.
" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : انصار کے دو قبیلوں ’’ اوس ‘‘ اور ’’ خزرج ‘‘ نے فخر کیا ۔
اوس نے کہا :
* ہم میں وہ شخصیت ہے جس کی موت پر اللہ تعالیٰ کا عرش بھی ہل گیا تھا ، وہ ہیں ’’ سعد بن معاذ رضی اللہ عنہ ۔
* اور ہم میں وہ شخصیت بھی ہے جس کا دفاع بھڑوں نے کیا ۔ اور وہ ہے حضرت عاصم بن ثابت بن افلح رضی اللہ عنہ ۔
* اور ہم میں وہ شخصیت بھی ہے جس کو فرشتوں نے غسل دیا تھا ، وہ حضرت حنظلہ بن راہب رضی اللہ عنہ ہیں ۔
* ہم میں وہ شخصیت بھی ہے جس کی اکیلے کی گواہی دو کے برابر قرار دی گئی ہے ، وہ ہیں ’’ حضرت خزیمہ بن ثابت ۔‘‘
خزرجی لوگ کہنے لگے :
* وہ چاروں صحابی ہم میں سے ہیں جنہوں نے قرآن کریم جمع کیا ہے ، ان کے علاوہ اور کوئی شخص اس کام میں شامل نہیں تھا ۔ وہ چاروں صحابہ کرام یہ تھے ’’ حضرت ابی بن کعب ، حضرت معاذ بن جبل ، حضرت زید بن ثابت اور حضرت ابوزید رضی اللہ عنہم ۔
٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن ان دونوں نے ہی اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Anas bin Malik Radi Allaho Anho farmate hain : Ansar ke do qabeelon '' Aus '' aur '' Khazraj '' ne fakhr kya .
Aus ne kaha :
* Hum mein woh shakhsiyat hai jis ki maut par Allah Ta'ala ka Arsh bhi hil gaya tha , woh hain '' Saad bin Muaz Radi Allaho Anho .
* Aur hum mein woh shakhsiyat bhi hai jis ka difa bhalaon ne kya . Aur woh hai Hazrat Asim bin Thabit bin Aflh Radi Allaho Anho .
* Aur hum mein woh shakhsiyat bhi hai jis ko farishton ne ghusl diya tha , woh Hazrat Hanzala bin Rabee Radi Allaho Anho hain .
* Hum mein woh shakhsiyat bhi hai jis ki akele ki gawahi do ke barabar qarar di gai hai , woh hain '' Hazrat Khuzaima bin Thabit .''
Khazraji log kahne lage :
* Woh chaaron sahabi hum mein se hain jinhon ne Quran Kareem jama kya hai , un ke ilawa aur koi shakhs is kaam mein shamil nahin tha . Woh chaaron sahaba kiram ye the '' Hazrat Ubay bin Ka'b , Hazrat Muaz bin Jabal , Hazrat Zaid bin Thabit aur Hazrat Abu Zaid Radi Allaho Anhum .
** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin in donon ne hi is ko naql nahin kya .
Jarir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The Muhajireen (Emigrants) and the Ansar (Helpers) are friends and protectors of one another in this world and in the Hereafter. And the reconciled ones of Quraysh (those who were left with no choice but to accept Islam at the time of the conquest of Makkah and were treated with kindness) and the freed slaves of Banu Thaqif are friends and protectors of one another in this world and in the Hereafter."
** This hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it. **
" حضرت جریر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : مہاجرین اور انصار دنیا اور آخرت میں ایک دوسرے کے دوست اور مددگار ہیں ۔ اور قریش کے طلقاء ( جن لوگوں کو فتح مکہ کے موقع پر اسلام قبول کئے بغیر کوئی چارہ نہ تھا اور مورد احسان بنے ۔ ) اور بنی ثقیف کے آزاد کردہ ، دنیا اور آخرت میں ایک دوسرے کے دوست اور مددگار ہیں ۔
٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Jarir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ke Rasul Allah SAW ne irshad farmaya: Muhajireen aur Ansar duniya aur akhirat mein ek dusre ke dost aur madadgar hain. Aur Quresh ke talakaa (jin logon ko Fath Makkah ke mauke par Islam kabul kiye baghair koi chara na tha aur moord ehsan bane) aur Bani Saqeef ke aazaad karda, duniya aur akhirat mein ek dusre ke dost aur madadgar hain. ** Ye hadees Sahih al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isko naqal nahi kiya.