27.
The Book of Divorce
٢٧-
كتاب الطلاق


50
Chapter: Drawing Lots For A Child If Several Men Dispute Over Him

٥٠
باب الْقُرْعَةِ فِي الْوَلَدِ إِذَا تَنَازَعُوا فِيهِ وَذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى الشَّعْبِيِّ فِيهِ فِي حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 3488

Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) narrated that three men were brought to Ali ( رضي الله تعالى عنه) while he was in Yemen; they all had intercourse with a woman during a single menstrual cycle. He asked two of them, 'do you affirm that this child belongs to (the third man)?' And they said, 'no.' He asked another two of them, 'do you affirm that this child belongs to (the third man)?' And they said, 'no.' So he cast lots between them, and attributed the child to the one whom the lot fell, and obliged him to pay two-thirds of the Diyah. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was told of this, and he laughed so much that his back teeth became visible.’


Grade: Sahih

زید بن ارقم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ علی رضی اللہ عنہ جب یمن میں تھے ان کے پاس تین آدمی لائے گئے، ایک ہی طہر ( پاکی ) میں ان تینوں نے ایک عورت کے ساتھ جماع کیا تھا ( جھگڑا لڑکے کے تعلق سے تھا کہ ان تینوں میں سے کس کا ہے ) انہوں نے دو کو الگ کر کے پوچھا: کیا تم دونوں یہ لڑکا تیسرے کا تسلیم و قبول کرتے ہو، انہوں نے کہا: نہیں، پھر انہوں نے دو کو الگ کر کے تیسرے کے بارے میں پوچھا: کیا تم دونوں لڑکا اس کا مانتے ہو، انہوں نے کہا: نہیں، پھر انہوں نے ان تینوں کے نام کا قرعہ ڈالا اور جس کے نام پر قرعہ نکلا بچہ اسی کو دے دیا، اور دیت کا دو تہائی اس کے ذمہ کر دیا ( اور اس سے لے کر ایک ایک تہائی ان دونوں کو دے دیا ) ۱؎ یہ بات نبی اکرم ﷺ کے سامنے ذکر کی گئی تو آپ ہنس پڑے اور ایسے ہنسے کہ آپ کی داڑھ دکھائی دینے لگی ۲؎۔

Zayd bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Ali (رضي الله تعالى عنه) jab Yaman mein the unke pas teen aadmi laye gaye, ek hi tahr (paki) mein in tinon ne ek aurat ke sath jamaa kiya tha (jhagada ladke ke taluq se tha ke in tinon mein se kis ka hai) unhon ne do ko alag kar ke poocha: kya tum dono yeh ladka teesre ka taslim o kabul karte ho, unhon ne kaha: nahin, phir unhon ne do ko alag kar ke teesre ke bare mein poocha: kya tum dono ladka is ka mante ho, unhon ne kaha: nahin, phir unhon ne in tinon ke naam ka qur'a dala aur jis ke naam par qur'a nikla baccha usi ko de diya, aur det ka do tehai is ke zimme kar diya (aur is se le kar ek ek tehai in dono ko de diya) 1؎ yeh baat Nabi e Akram sallallahu alaihi wassallam ke samne zikr ki gayi to aap hans padhe aur aise hanse ke aap ki daadh dikhane lagee 2؎.

أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، خُشَيْشُ بْنُ أَصْرَمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا الثَّوْرِيُّ، عَنْ صَالِحٍ الْهَمْدَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ أُتِيَ عَلِيٌّ رضى الله عنه بِثَلاَثَةٍ وَهُوَ بِالْيَمَنِ وَقَعُوا عَلَى امْرَأَةٍ فِي طُهْرٍ وَاحِدٍ فَسَأَلَ اثْنَيْنِ أَتُقِرَّانِ لِهَذَا بِالْوَلَدِ قَالاَ لاَ ‏.‏ ثُمَّ سَأَلَ اثْنَيْنِ أَتُقِرَّانِ لِهَذَا بِالْوَلَدِ قَالاَ لاَ ‏.‏ فَأَقْرَعَ بَيْنَهُمْ فَأَلْحَقَ الْوَلَدَ بِالَّذِي صَارَتْ عَلَيْهِ الْقُرْعَةُ وَجَعَلَ عَلَيْهِ ثُلُثَىِ الدِّيَةِ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَضَحِكَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3489

Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) narrated that while we were with the Apostle of Allah ( صلى ہللاعليه و آله وسلم), a man came to him from Yemen and started telling him (about an incident) while Ali (رضي الله تعالى عنه) was still in Yemen. He said, 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), three men were brought to Ali (رضي الله تعالى عنه) who were disputing about a child, and they all had intercourse with a woman during a single menstrual cycle.' And he quoted the same narration.


Grade: Sahih

زید بن ارقم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ایک دن ہم لوگ رسول اللہ ﷺ کے پاس بیٹھے ہوئے تھے اسی اثناء میں یمن سے ایک شخص آپ ﷺ کے پاس آیا اور آپ کو وہاں کی باتیں بتانے اور آپ سے باتیں کرنے لگا، ان دنوں علی رضی اللہ عنہ یمن ہی میں تھے، اس نے کہا: اللہ کے رسول! تین اشخاص ایک لڑکے کے لیے جھگڑتے ہوئے علی رضی اللہ عنہ کے پاس آئے۔ ان تینوں نے ایک عورت سے ایک ہی طہر میں جماع کیا تھا اور آگے وہی حدیث بیان کی جو گزر چکی ہے۔

Zayd bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ek din hum log Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas baithe huye the usi asna mein Yaman se ek shakhs aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aya aur aap ko wahan ki baaten batane aur aap se baaten karne laga, in dinon Ali (رضي الله تعالى عنه) Yaman hi mein the, usne kaha: Allah ke Rasool! Teen ashkhas ek larke ke liye jhagarte huye Ali (رضي الله تعالى عنه) ke pas aaye. In teenon ne ek aurat se ek hi tahr mein jama kya tha aur aage wahi hadees bayan ki jo guzar chuki hai.

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الأَجْلَحِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْخَلِيلِ الْحَضْرَمِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ بَيْنَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ مِنَ الْيَمَنِ فَجَعَلَ يُخْبِرُهُ وَيُحَدِّثُهُ وَعَلِيٌّ بِهَا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَى عَلِيًّا ثَلاَثَةُ نَفَرٍ يَخْتَصِمُونَ فِي وَلَدٍ وَقَعُوا عَلَى امْرَأَةٍ فِي طُهْرٍ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3490

ج. Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was with the Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم), and Ali (رضي الله تعالى عنه) was in Yemen at that time. A man came to him and said, 'I saw 'Ali (رضي الله تعالى عنه) when three men were brought to him who all claimed (to be the father) of a child. Ali (رضي الله تعالى عنه) said to one of them, will you give the child up to him? And he refused. He said to (the next one): will you give the child up to him? And he refused. He said to (the next one), will you give the child up to him? And he refused. Ali ( رضي الله تعالیعنہ) said, you are disputing partners. I will cast lots among you, and whoever wins the draw, the child is for him, and he has to pay two-thirds of the Diyah.' The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) laughed so much that his back teeth became visible.’


Grade: Sahih

زید بن ارقم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نبی اکرم ﷺ کے پاس تھا اور علی رضی اللہ عنہ ان دنوں یمن میں تھے، ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا اور کہنے لگا: میں ایک دن علی رضی اللہ عنہ کے پاس موجود تھا، ان کے پاس تین آدمی آئے وہ تینوں ایک عورت کے بیٹے کے دعویدار تھے ( کہ یہ بیٹا ہمارا ہے ) علی رضی اللہ عنہ نے ان میں سے ایک سے کہا: کیا تم ان دونوں کے حق میں اس بیٹے سے دستبردار ہوتے ہو؟ اس نے کہا: نہیں، علی رضی اللہ عنہ نے ( دوسرے سے ) کہا: کیا تم ان دونوں کے حق میں اس بیٹے سے دستبردار ہوتے ہو؟ کہا: نہیں، اور تیسرے سے کہا: کیا تم ان دونوں کے حق میں اس بیٹے سے دستبردار ہوتے ہو؟ کہا نہیں، علی رضی اللہ عنہ نے کہا: تم سب آپس میں جھگڑتے اور ایک دوسرے کی مخالفت کرتے ہو، میں تم لوگوں کے درمیان قرعہ اندازی کر دیتا ہوں تو جس کے نام قرعہ نکل آئے لڑکا اسی کا مانا جائے گا اور اسے دیت کا دو تہائی دینا ہو گا ( جو لڑکے سے محروم دونوں کو ایک ایک ثلث تہائی کر کے دے دیا جائے گا ) یہ قصہ سن کر رسول اللہ ﷺ ہنس پڑے ( اور ایسے زور سے ہنسے ) کہ آپ کی داڑھ دکھائی پڑنے لگی۔

Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas tha aur Ali (رضي الله تعالى عنه) un dinon Yemen mein they. Ek aadmi Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aya aur kehnay laga: main ek din Ali (رضي الله تعالى عنه) ke pas maujud tha, un ke pas teen aadmi aye woh tinon ek aurat ke bete ke da'widar they ( ke yeh beta humara hai ). Ali (رضي الله تعالى عنه) ne un mein se ek se kaha: kya tum in donon ke haq mein is bete se dastbardar hote ho? Us ne kaha: nahin. Ali (رضي الله تعالى عنه) ne ( dusre se ) kaha: kya tum in donon ke haq mein is bete se dastbardar hote ho? Kaha: nahin, aur teesre se kaha: kya tum in donon ke haq mein is bete se dastbardar hote ho? Kaha nahin, Ali (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: tum sab aapas mein jhagdte aur ek doosre ki mukhalafat karte ho, main tum logoon ke darmiyaan qur'ah andazi kar deta hun to jis ke naam qur'ah nikal aaye larkha usi ka mana jayega aur use dit ka do tehai dena hoga ( jo larkhe se mahrum donon ko ek ek thulth tehai kar ke de diya jayega ). Yeh qissa sun kar Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) hans paday ( aur aise zor se hansay ) ke aap ki daarh dikhayi padne lagi.

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الأَجْلَحِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَعَلِيٌّ رضى الله عنه يَوْمَئِذٍ بِالْيَمَنِ فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ شَهِدْتُ عَلِيًّا أُتِيَ فِي ثَلاَثَةِ نَفَرٍ ادَّعَوْا وَلَدَ امْرَأَةٍ فَقَالَ عَلِيٌّ لأَحَدِهِمْ تَدَعُهُ لِهَذَا ‏.‏ فَأَبَى وَقَالَ لِهَذَا تَدَعُهُ لِهَذَا ‏.‏ فَأَبَى وَقَالَ لِهَذَا تَدَعُهُ لِهَذَا ‏.‏ فَأَبَى قَالَ عَلِيٌّ رضى الله عنه أَنْتُمْ شُرَكَاءُ مُتَشَاكِسُونَ وَسَأُقْرِعُ بَيْنَكُمْ فَأَيُّكُمْ أَصَابَتْهُ الْقُرْعَةُ فَهُوَ لَهُ وَعَلَيْهِ ثُلُثَا الدِّيَةِ ‏.‏ فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3491

A man from Hadramawt (Yemen) narrated that Zaid bin Arqam (رضي الله تعالی عنہ) said, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent Ali (رضي الله تعالى عنه) to (be the governor of) Yemen, and a child was brought to him concerning whom three men were disputing.’ Then he quoted the same Hadith. Salamah bin Kuhail contradicted them.


Grade: Sahih

زید بن ارقم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے علی رضی اللہ عنہ کو یمن کا گورنر بنا کر بھیجا۔ ان کے پاس ایک بچہ لایا گیا، جس کا باپ ہونے کے تین دعویدار تھے اور آگے وہی حدیث پوری بیان کر دی ( جو پہلے گزر چکی ہے ) نسائی کہتے ہیں: «خالفہم سلمۃ بن کہیل» سلمہ بن کہیل نے ان لوگوں کے خلاف روایت کی ہے۔

Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ali (رضي الله تعالى عنه) ko Yaman ka governor bana kar bheja. Un ke pass ek baccha laya gaya, jis ka baap hone ke teen dawaidar the aur aage wahi hadith puri bayan kar di (jo pehle guzar chuki hai) Nasai kehte hain: «Khalifhum Salamah bin Kahail» Salamah bin Kahail ne in logoon ke khilaf riwayat ki hai.

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينَ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ حَضْرَمَوْتَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلِيًّا عَلَى الْيَمَنِ فَأُتِيَ بِغُلاَمٍ تَنَازَعَ فِيهِ ثَلاَثَةٌ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏ خَالَفَهُمْ سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ ‏.‏

Sunan an-Nasa'i 3492

Salamah bin Kuhail narrated that he heard Ash-Sha'bi narrating from Abu Al-Khalil or Ibn Abi Al-Khalil that three men had intercourse (with the same woman) during a single menstrual cycle;’ and he mentioned something similar, but he did not mention Zaid bin Arqam ( رضي الله تعالى عنه) or attribute anything to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). Imam Nasai said that this tradition is only correct tradition in this context. Allah (سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى) (and His Apostle ﷺ) know best.

سلمہ بن کہیل نے روایت کیا کہ انہوں نے اش-شعبی کو ابو الخلیل یا ابن ابی الخلیل سے روایت کرتے ہوئے سنا کہ تین آدمیوں نے ایک حیض کے دوران (ایک ہی عورت کے ساتھ) جماع کیا؛ اور انہوں نے کچھ اسی طرح کا ذکر کیا، لیکن انہوں نے زید بن ارقم (رضي الله تعالى عنه) کا ذکر نہیں کیا اور نہ ہی کچھ نبی (صلى الله عليه وآله وسلم) کی طرف منسوب کیا۔ امام نسائی نے کہا کہ اس سیاق و سباق میں یہ روایت ہی صحیح روایت ہے۔ اللہ (سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى) (اور ان کے رسول ﷺ) بہتر جانتے ہیں۔

Sulma bin Kahil ne riwayat kiya ke unhon ne Ash-Shu'bi ko Abu al-Khalil ya Ibn Abi al-Khalil se riwayat karte huve suna ke teen aadmiyon ne ek haiz ke doran (ek hi aurat ke sath) jima' kiya; aur unhon ne kuchh isi tarah ka zikr kiya, lekin unhon ne Zid bin Arqam (razi Allah Ta'ala anhu) ka zikr nahi kiya aur nahin hi kuchh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki taraf mansoob kiya. Imam Nasa'i ne kaha ke is siyag o subaq mein yeh riwayat hi sahih riwayat hai. Allah (Subhanahu wa Ta'ala) (aur un ke Rasul ﷺ) behtar jaante hain.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، قَالَ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، أَوِ ابْنِ أَبِي الْخَلِيلِ أَنَّ ثَلاَثَةَ، نَفَرٍ اشْتَرَكُوا فِي طُهْرٍ فَذَكَرَ نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا صَوَابٌ وَاللَّهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏