17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


On a man acknowledging a debt to an heir or non-heir

‌فِي الرَّجُلِ يُقِرُّ لِوَارِثٍ، أَوْ غَيْرِ وَارِثٍ بِدَيْنٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20744

Hazrat Ta'us states that if a person acknowledges a debt on behalf of an heir, then it is permissible.

حضرت طاوس فرماتے ہیں کہ جب آدمی نے وارث کے لیے قرض کا اقرار کیا تو جائز ہے۔

Hazrat Taous farmate hain keh jab aadmi ne waris ke liye qarz ka iqrar kiya to jaiz hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، قَالَ : « إِذَا أَقَرَّ لِوَارِثٍ بِدَيْنٍ جَازَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20745

When Hazrat Hasan was asked, he said that I consider it obligatory on him and do not keep away from it.

حضرت حسن سے سوال کیا گیا تو آپ نے فرمایا کہ میں اسے اس پر لازم کرتا ہوں اس سے دور نہیں کرتا۔

Hazrat Hassan se sawal kya gaya to aap ne farmaya keh mein ise is par laazim karta hun is se door nahi karta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ عَامِرٍ الْأَحْوَلِ ، قَالَ : سُئِلَ الْحَسَنُ عَنْهُ ، فَقَالَ : « أُحَمِّلُهَا إِيَّاهُ ، وَلَا أَتَحَمَّلُهَا عَنْهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20746

Hazrat Hukm, Hazrat Ibrahim, Hazrat Shu'bi and Hazrat Sharei say that if a person on his deathbed acknowledges a debt for an heir, it is not permissible without witnesses, and if it is for a non-heir, then it is permissible.

حضرت حکم، حضرت ابراہیم، حضرت شعبی اور حضرت شریح فرماتے ہیں کہ اگر مرض الوفات میں کوئی شخص کسی وارث کے لیے قرض کا اقرار کرے تو گواہی کے بغیر جائز نہیں اور اگر غیر وارث کے لیے کیا تو جائز ہے۔

Hazrat Hukm, Hazrat Ibrahim, Hazrat Shubi aur Hazrat Shuraih farmate hain ki agar marz ul wafaat mein koi shakhs kisi waris ke liye qarz ka iqrar kare to gawahi ke baghair jaiz nahin aur agar ghair waris ke liye kiya to jaiz hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الْحَكَمِ ، وَعَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، وَعَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ شُرَيْحٍ ، قَالَا : « إِذَا أَقَرَّ فِي مَرَضٍ لِوَارِثٍ بِدَيْنٍ لَمْ يَجُزْ إِلَّا بِبَيِّنَةٍ ، فَإِذَا أَقَرَّ لِغَيْرِ وَارِثٍ جَازَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20747

Hazrat Ibn Azeenah (R.A) said that it is not permissible for an heir to acknowledge a debt (on the deceased).

حضرت ابن اذینہ فرماتے ہیں کہ وارث کے لیے قرضہ کا اقرار جائز نہیں۔

Hazrat Ibn Azeena farmate hain ke waris ke liye qarza ka iqrar jaiz nahin.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ ابْنِ أُذَيْنَةَ ، فِي الرَّجُلِ يُقِرُّ لِوَارِثٍ بِدَيْنٍ ، قَالَ : « لَا يَجُوزُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20748

Hazrat Ata says that the confession of a sick person is not permissible.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ مریض کا اقرار جائز نہیں۔

Hazrat Ata farmate hain ke mareed ka iqrar jaiz nahi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : « لَا يَجُوزُ إِقْرَارُ الْمَرِيضِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20749

Hazrat Ata says that it is permissible for an heir to acknowledge a debt.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ وارث کے لیے قرض کا اقرار جائز ہے۔

Hazrat Ata farmate hain ke waris ke liye qarz ka iqrar jaiz hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِي رَجُلٍ أَقَرَّ لِوَارِثٍ بِدَيْنٍ ، قَالَ : « جَائِزٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20750

Hazrat Shuraih states that at the time of death, acknowledgment of debt is permissible for a non-heir, but not permissible for an heir without witnesses.

حضرت شریح فرماتے ہیں کہ موت کے وقت غیر وارث کے لیے قرض کا اقرار جائز ہے لیکن وارث کے لیے بغیر گواہی کے جائز نہیں۔

Hazrat Shariah farmate hain keh mout ke waqt ghair waris ke liye qarz ka iqrar jaiz hai lekin waris ke liye baghair gawahi ke jaiz nahi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ شُرَيْحٍ « أَنَّهُ كَانَ يُجِيزُ اعْتِرَافَ الرَّجُلِ عِنْدَ مَوْتِهِ بِالدَّيْنِ لِغَيْرِ وَارِثٍ ، وَلَا يُجِيزُهُ لِوَارِثٍ إِلَّا بِبَيِّنَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20751

Hazrat Maimoon says that if a person acknowledges a debt in a state of illness, it is permissible because if he were to do so in good health, it would also be permissible, and when he is doing it in a state of illness, it should be permissible by the first principle.

حضرت میمون فرماتے ہیں کہ اگر کوئی شخص مرض میں قرض کا اقرار کرے تو جائز ہے، کیونکہ اگر حالت صحت میں کرتا تو بھی جائز ہوتا اور جب حالت مرض میں کررہا ہے تو بطریقِ اولیٰ جائز ہونا چاہیے۔

Hazrat Maimun farmate hain ke agar koi shakhs marz mein qarz ka iqrar kare to jaiz hai, kyunkah agar halat sehat mein karta to bhi jaiz hota aur jab halat marz mein kar raha hai to bit-tariqi-ula jaiz hona chahiye.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ الْمَوْصِلِيُّ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ مَيْمُونٍ ، قَالَ : « إِذَا أَقَرَّ الرَّجُلُ بِدَيْنٍ فِي مَرَضِهِ فَأَرَى أَنْ يَجُوزَ عَلَيْهِ ، لِأَنَّهُ لَوْ أَقَرَّ بِهِ وَهُوَ صَحِيحٌ جَازَ ، وَأَصْدَقُ مَا يَكُونُ عِنْدَ مَوْتِهِ »