Hazrat Muslim bin Abi Zial (RA) narrated that I asked Hazrat Hassan (RA) that a man owns land but he does not have water. Can he buy water to irrigate his land? You (RA) said: Yes, there is no harm in it.
حضرت مسلم بن ابو الذیال (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حسن (رض) سے عرض کیا کہ ایک آدمی کی زمین ہے لیکن اس کے پاس پانی نہیں ہے کیا وہ اپنی زمین کو سیراب کرنے کے لیے پانی خرید سکتا ہے ؟ آپ (رض) نے فرمایا : جی ہاں اس میں کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Muslim bin Abu Alziyal (RA) farmate hain ke maine Hazrat Hassan (RA) se arz kiya ke ek aadmi ki zameen hai lekin uske pass pani nahi hai kya woh apni zameen ko sirab karne ke liye pani kharid sakta hai? Aap (RA) ne farmaya: Jee haan isme koi harj nahi.
Hazrat Ibn Juraij (R.A) narrates that I asked Hazrat Ataa (R.A) about the permissibility of selling water filled in leather bags. He replied that there is no harm in it. He takes it out of the river and carries its burden. Therefore, it is not like the water that is flowing in the ground.
حضرت ابن جریج (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عطائ (رض) سے دریافت کیا کہ مشک میں بھرے ہوئے پانی کو بیچنا جائز ہے ؟ انھوں نے جواب دیا کہ اس میں کوئی حرج نہیں۔ وہ اس کو دریا سے نکال کر اس کا بوجھ اٹھا رہا ہے۔ لہٰذا یہ اس پانی کی طرح نہیں ہے جو زمین میں بہہ رہا ہے۔
Hazrat Ibn Juraij (RA) farmate hain keh maine Hazrat Ataa (RA) se daryaft kiya keh musk mein bhare hue paani ko bechna jaiz hai? Unhon ne jawab diya keh is mein koi harj nahi. Woh is ko darya se nikal kar is ka bojh utha raha hai. Lihaza yeh is paani ki tarah nahi hai jo zameen mein beh raha hai.
It is narrated from Hazrat Jabir (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade selling excess water.
حضرت جابر (رض) سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے زائد پانی کی بیع کرنے سے منع فرمایا ہے۔
Hazrat Jaber (RA) se marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne zaid pani ki baye karne se mana farmaya hai.
It is narrated from Hazrat Abu Qilaba that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever withholds excess water (from others) so that it does not reach the grass, etc., then Allah Almighty will also withhold excess reward and honour from him on the Day of Judgement."
حضرت ابو قلابہ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جو شخص زائد پانی کو روکے تاکہ وہ گھاس وغیرہ پر نہ پہنچے تو اللہ تعالیٰ بھی قیامت کے دن اس سے زائد انعام و اکرام کو روک لیں گے۔
Hazrat Abu Qalaba se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Jo shakhs zaid pani ko roke taake woh ghaas waghaira par na pahunche to Allah Ta'ala bhi qayamat ke din uss se zaid inaam o ikram ko rok lenge.
Hazrat Imran bin Umair (R.A) narrates that one of my neighbours stopped the extra water, I asked Hazrat Ubaidullah bin Abdullah Utbah (R.A) about it? You (R.A) said that I heard from Hazrat Abu Hurairah (R.A), he said that the sale of excess water is not permissible.
حضرت عمران بن عمیر (رض) فرماتے ہیں کہ میرے ایک پڑوسی نے زائد پانی روک لیا، میں نے حضرت عبید اللہ بن عبداللہ عتبہ (رض) سے اس کے متعلق دریافت کیا ؟ آپ (رض) نے فرمایا کہ میں نے حضرت ابوہریرہ (رض) سے سنا ہے آپ (رض) فرماتے ہیں کہ زائد پانی کی بیع جائز نہیں ہے۔
Hazrat Imran bin Umair (RA) farmate hain ke mere ek padosi ne zaid pani rok liya, maine Hazrat Ubaid Ullah bin Abdullah Utbah (RA) se iske mutalliq daryaft kiya? Aap (RA) ne farmaya ke maine Hazrat Abu Hurairah (RA) se suna hai aap (RA) farmate hain ke zaid pani ki bai jaiz nahi hai.
Hazrat Masruq (may Allah be pleased with him) used to like the price of water after selling it. Masruq (may Allah be pleased with him) found it very strange, Wakee' says, that is, the fact that water is sold by loading it on camels and backs.
حضرت مسروق (رض) پانی کو فروخت کر کے اس کے ثمن کو پسند فرماتے تھے۔ مسروق (رض) کو یہ بات بہت عجیب معلوم ہوئی تھی، وکیع کہتے ہیں یعنی یہ بات کہ اونٹ اور کمر پر لادتے ہوئے پانی کو بیچا جائے۔
Hazrat Masrooq (Razi Allah Anhu) pani ko farokht kar ke us ke saman ko pasand farmate thay. Masrooq (Razi Allah Anhu) ko yeh baat bahut ajib maloom hui thi, Wakee kahte hain yani yeh baat ke unt aur kamar par ladate hue pani ko becha jaye.
Hazrat Amr bin Shuaib narrates from his father and grandfather that they had a slave who used to sell the excess water of their spring for twenty thousand. Hazrat Abdullah bin Umar (ra) said to him: Do not sell it, for its sale is not permissible.
حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد اور دادا سے روایت کرتے ہیں کہ ان کا ایک غلام تھا جو ان کے چشمہ کا زائد پانی بیس ہزار میں فروخت کرتا، حضرت عبداللہ بن عمرو (رض) نے اس سے فرمایا : اس کو فروخت نہ کرو، بیشک اس کی بیع جائز نہیں۔
Hazrat Amr bin Shuaib apne walid aur dada se riwayat karte hain ke un ka ek ghulam tha jo un ke chashma ka zaid pani bees hazar mein farokht karta, Hazrat Abdullah bin Amro (RA) ne us se farmaya: is ko farokht na karo, beshak is ki bay jaiz nahin.
Hazrat Ayyash bin Abd al-Muzani (may Allah be pleased with him) saw people selling water and said: "Do not sell it, for I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) forbidding its sale."
حضرت ایاس بن عبد المزنی (رض) نے لوگوں کو پانی کی بیع کرتے ہوئے دیکھا تو فرمایا : اس کو نہ بیچو، بیشک میں نے رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اس کی بیع سے منع کرتے ہوئے سنا ہے۔
Hazrat Ayas bin Abd ul Muzni (RA) ne logon ko pani ki bay karte hue dekha to farmaya: Iss ko na bechayo, beshak maine Rasool Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko iss ki bay se mana karte hue suna hai.
Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade selling excess water so that excess pasture would not be sold by it.
حضرت ابوہریرہ (رض) سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے زائد پانی کو روکنے سے منع فرمایا کہ گھاس و سبزہ وغیرہ رک سکے۔
Hazrat Abu Hurairah (RA) se marvi hai keh Huzoor Aqdas (SAW) ne zaid pani ko rokne se mana farmaya keh ghaas o sabza waghaira ruk sake.
It is narrated on the authority of Hadhrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: There are three unfortunate people to whom Allah Almighty will not speak on the Day of Resurrection, First, the person who has extra water but does not give it to the traveler, second, the person who sells his goods by taking a false oath, and third, the person who pledges allegiance to the Imam, so if he gives him something, he fulfills the pledge of allegiance, and if he does not give him anything, he does not fulfill it.
حضرت ابوہریرہ (رض) سے مروی ہے حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تین بدنصیب ایسے ہیں جن سے اللہ تعالیٰ قیامت کے دن کلام نہیں فرمائے گا، اول وہ شخص جس کے پاس زائد پانی موجود ہو لیکن وہ مسافر کو نہ دے، دوسرا وہ شخص جو اپنے سامان کو فروخت کرنے کے لیے جھوٹی قسم اٹھائے، تیسرا وہ شخص جو امام کے ہاتھ پر بیعت کرے ، پس اگر وہ اس کو کچھ عطاء کرے تو بیعت کو پورا کرے اور اگر کچھ عطاء نہ کرے تو اس کو پورا نہ کرے۔
Hazrat Abu Hurairah (RA) se marvi hai Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Teen badnaseeb aise hain jin se Allah Ta'ala qiyamat ke din kalaam nahi farmayenge, awwal woh shakhs jis ke paas zayed paani maujood ho lekin woh musafir ko na de, doosra woh shakhs jo apne saamaan ko farokht karne ke liye jhooti qasam uthaye, teesra woh shakhs jo Imam ke haath par bai'at kare, pas agar woh usko kuch ataa kare to bai'at ko poora kare aur agar kuch ataa na kare to usko poora na kare.