17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding a man who takes from his child’s wealth.

‌فِي الرَّجُلِ يَأْخُذُ مِنْ مَالِ وَلَدِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22693

The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The purest of all that a man eats is that which he earns by his own labor, and his son also has a right in his earnings.

حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : سب سے پاکیزہ مال جو آدمی کھاتا ہے وہ ہے جو وہ اپنی کمائی سے کھائے، اور اس کا بیٹا بھی اس کی کمائی میں سے ہے۔

Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Sab se pakeeza maal jo aadmi khata hai woh hai jo woh apni kamai se khaye, aur us ka beta bhi us ki kamai mein se hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنَّ أَطْيَبَ مَا أَكَلَ الرَّجُلُ مِنْ كَسْبِهِ ، وَوَلَدُهُ مِنْ كَسْبِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22694

It is narrated from Hazrat Muhammad bin Al-Munkadir (RA) that a person came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) complaining about his father, who had taken his wealth. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "You and your wealth both belong to your father."

حضرت محمد بن المنکدر (رض) سے مروی ہے کہ ایک شخص آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں اپنے والد سے جھگڑا کرتے ہوئے آیا، جس نے اس کا مال لیا تھا، آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تو اور تیرا مال دونوں تیرے والد کے ہیں۔

Hazrat Muhammad bin Al-Munkadir (RA) se marvi hai ki aik shakhs Aap (SAWW) ki khidmat mein apne walid se jhagda karte hue aaya, jis ne uska maal liya tha, Aap (SAWW) ne irshad farmaya: Tu aur tera maal dono tere walid ke hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، أَنَّ رَجُلًا خَاصَمَ أَبَاهُ فِي مَالٍ كَانَ أَصَابَهُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ ، فَقَالَ : « أَنْتَ وَمَالُكَ لِأَبِيكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22695

The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A son is from the earnings of his father."

حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : بیٹا والد کی کمائی میں سے ہے۔

Huzur Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Beta walid ki kamai mein se hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « الْوَلَدُ مِنْ كَسْبِ الْوَالِدِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22696

The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A son is from the pure earnings of his father."

حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : بیٹا والد کی پاکیزہ کمائی میں سے ہے۔

Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Beta walid ki pakeeza kamai mein se hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَغُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ أُمِّهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « وَلَدُ الرَّجُلِ مِنْ كَسْبِهِ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِهِ ».

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22697

It has also been narrated from Hazrat Aisha (R.A).

حضرت عائشہ (رض) سے اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Ayesha (RA) se isi tarah marvi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ عَمَّتِهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِنَحْوِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22698

Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the father can use whatever he wants from the wealth of his children, but the children (son) cannot use the wealth of the father without permission.

حضرت عائشہ (رض) ارشاد فرماتی ہیں کہ والد اپنی اولاد کے مال میں سے جو چاہے استعمال کرسکتا ہے ، لیکن اولاد (لڑکا) والد کے مال میں سے بغیر اجازت استعمال نہیں کرسکتا۔

Hazrat Ayesha (RA) irshad farmati hain keh walid apni aulad kay maal mein say jo chahay istemal karsakta hai, lekin aulad (larka) walid kay maal mein say baghair ijazat istemal nahi karsakta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : « يَأْكُلُ الرَّجُلُ مِنْ مَالِ وَلَدِهِ مَا شَاءَ ، وَلَا يَأْكُلُ الْوَلَدُ مِنْ مَالِ وَالِدِهِ إِلَّا بِإِذْنِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22699

Hazrat Aisha (RA) narrates that a man's son is from his earnings, he can use whatever he wants from his wealth.

حضرت عائشہ (رض) ارشاد فرماتی ہیں کہ آدمی کا بیٹا اس کی کمائی میں سے ہے، وہ اس کے مال میں سے جو چاہے استعمال کرسکتا ہے۔

Hazrat Ayesha (Raz) irshad farmati hain keh aadmi ka beta us ki kamai mein se hai, woh us ke mal mein se jo chahe istemal kar sakta hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ ، يَقُولُ : قَالَتْ عَائِشَةُ : « وَلَدُ الرَّجُلِ مِنْ كَسْبِهِ ، يَأْكُلُ مِنْ مَالِهِ مَا شَاءَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22700

It is narrated from Hazrat Shabi that a person from Ansar came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "O Messenger of Allah! My father has usurped my property." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You and your wealth belong to your father."

حضرت شعبی سے مروی ہے کہ انصار میں سے ایک شخص حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول 5! میرے والد نے میرا مال غصب کرلیا ہے، آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تو اور تیرا مال تیرے والد کے ہیں۔

Hazrat Shabi se marvi hai ke Ansar mein se aik shakhs Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua aur arz kiya ke aye Allah ke Rasool! Mere wald ne mera maal ghasab kar liya hai, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Tu aur tera maal tere wald ke hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أَبِي غَصَبَنِي مَالِي ، قَالَ : « أَنْتَ وَمَالُكَ لِأَبِيكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22701

Hazrat Saeed bin Al-Musayyib advised that a father can use whatever he wants from his children's wealth, but a son cannot use his father's wealth without permission and good intentions.

حضرت سعید بن المسیب ارشاد فرماتے ہیں کہ والد اپنی اولاد کے مال میں سے جو چاہے استعمال کرسکتا ہے ، لیکن لڑکا اپنے والد کے مال میں سے بغیر اجازت اور طیب نفس کے استعمال نہیں کرسکتا۔

Hazrat Saeed bin al Musayyib irshad farmate hain keh walid apni aulad ke maal mein se jo chahe istemal karsakta hai, lekin ladka apne wald ke maal mein se baghair ijazat aur tayyab nafs ke istemal nahin karsakta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ : « يَأْكُلُ الْوَالِدُ مِنْ مَالِ وَلَدِهِ مَا شَاءَ ، وَلَا يَأْكُلُ الْوَلَدُ مِنْ مَالِ وَالِدِهِ إِلَّا بِطِيبِ نَفْسِهِ ».

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22702

It is narrated in a similar manner from Hazrat Shabi (R.A.).

حضرت شعبی (رض) سے اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Shabi (RA) se isi tarah marvi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، مِثْلَهُ .

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22703

It has also been narrated from Hazrat Jabir in a similar manner.

حضرت جابر سے بھی اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Jaber se bhi isi tarah marvi hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22704

Hazrat Amir (R.A) said that it is permissible and lawful for a person to use the wealth of his son.

حضرت عامر (رض) فرماتے ہیں کہ آدمی کے لیے اپنے بیٹے کے مال کو استعمال کرنا حلال اور جائز ہے۔

Hazrat Aamir (RA) farmate hain ke aadmi ke liye apne bete ke mal ko istemal karna halal aur jaiz hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ حَيٍّ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : « الرَّجُلُ فِي حِلٍّ مِنْ مَالِ وَلَدِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22705

It is narrated on the authority of Hazrat Urwah that a man used the property of his son and did not take his permission. Then he inquired about it from the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), Hazrat Abu Bakr or Hazrat Umar (may Allah be pleased with him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Return it to him, for it is the share of your daughter-in-law."

حضرت عروہ سے مروی ہے کہ ایک شخص نے اپنے بیٹے کا مال استعمال کیا اور اس سے اجازت نہ لی، پھر آنحضرت 5، حضرت ابوبکر یا حضرت عمر (رض) سے اس کے متعلق دریافت کیا ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اس کو واپس کردو، بیشک وہ تمہاری بہو کا حصہ ہے۔

Hazrat Urwa se marvi hai keh aik shakhs ne apne bete ka maal istemaal kya aur us se ijazat na li, phir Aap 5, Hazrat Abu Bakr ya Hazrat Umar (RA) se uske mutalliq daryaft kya? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Usko wapas kar do, beshak wo tumhari bahu ka hissa hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : « صَنَعَ رَجُلٌ فِي مَالِهِ شَيْئًا وَلَمْ يَسْتَأْذِنْ أَبَاهُ » قَالَ هِشَامٌ : قَالَ أَبِي : فَسَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ أَوْ أَبَا بَكْرٍ ، أَوْ عُمَرَ فَقَالَ : « ارْدُدْ عَلَيْهِ ، فَإِنَّمَا هُوَ سَهْمٌ مِنْ كِنَانَتِكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22706

Hazrat Ata did not see any harm in a man using whatever he wants from his son's wealth, without his permission.

حضرت عطاء اس میں کوئی حرج نہ سمجھتے تھے کہ آدمی اپنے بیٹے کے مال میں سے جو چاہے، بغیر اجازت استعمال کرلے۔

Hazrat Ata is mein koi harj na samjhtay thay keh aadmi apnay betay kay maal mein se jo chahay, baghair ijazat istemaal kar lay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : كَانَ عَطَاءٌ : « لَا يَرَى بَأْسًا بِأَنْ يَأْخُذَ الرَّجُلُ مِنْ مَالِ وَلَدِهِ مَا شَاءَ مِنْ غَيْرِ ضَرُورَةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22707

Hazrat Masruq narrates that you are a gift from Allah for your father, and you and your wealth belong to your father. Then, you recited this verse: {He gives to whom He wills female [children], and He gives to whom He wills males.}

حضرت مسروق فرماتے ہیں کہ تو اللہ کی طرف سے اپنے والد کے لیے ہبہ ہے، تو اور تیرا مال تیرے والد کا ہے، پھر آپ نے یہ آیت تلاوت فرمائی۔ { یَہَبُ لِمَنْ یَشَائُ إنَاثًا وَیَہَبُ لِمَنْ یَشَائُ الذُّکُورَ }۔

Hazrat Masrooq farmate hain ki tu Allah ki taraf se apne wald ke liye hiba hai, tu aur tera maal tere wald ka hai, phir aap ne yeh ayat tilawat farmaayi. { Yahabu liman yashaa'u inaathan wa yahabu liman yashaa'u الذُّکُورَ }.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، قَالَ : « أَنْتَ مِنْ هِبَةِ اللَّهِ لِأَبِيكَ ، أَنْتَ وَمَالُكَ لِأَبِيكَ » ثُمَّ قَالَ : ﴿ يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ الذُّكُورَ ﴾ [ الشورى : ٤٩ ]

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22708

It is narrated on the authority of Hadrat Amr bin Shuaib that a person came to the service of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and submitted, "O Messenger of Allah! My father has taken my wealth." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "You and your wealth belong to your father."

حضرت عمرو بن شعیب سے مروی ہے کہ ایک شخص آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا، اے اللہ کے رسول 5! میرے والد نے میرا مال لے لیا ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تو اور تیرا مال تیرے والد ہی کے ہیں۔

Hazrat Amr bin Shoaib se marvi hai ki aik shakhs Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua aur arz kya, aye Allah ke Rasool! Mere walid ne mera maal le liya hai, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: To aur tera maal tere walid hi ke hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ أَبِي احْتَاجَ مَالِي ، فَقَالَ : « أَنْتَ وَمَالُكَ لِأَبِيكَ »