2.
Book of Adhan and Iqama
٢-
كِتَابُ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ


On the caller to prayer turning around during his call

‌فِي الْمُؤَذِّنِ يَسْتَدِيرُ فِي أَذَانِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2176

Hazrat Abu Juhaifa narrates that Hazrat Bilal planted a spear and gave the Adhan. I saw him moving around in the prayer.

حضرت ابو جحیفہ فرماتے ہیں کہ حضرت بلال نے ایک نیزہ گاڑا اور اذان دی۔ میں نے انھیں دیکھا کہ وہ اذان میں گھوم رہے تھے۔

Hazrat Abu Juhaifa farmate hain ki Hazrat Bilal ne aik neza gara aur azan di Main ne unhen dekha ki wo azan mein ghoom rahe the

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عَبَّادُ بْنُ عَوَّامٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، « أَنَّ بِلَالًا ، رَكَزَ الْعَنَزَةَ وَأَذَّنَ ، فَرَأَيْتُهُ يَدُورُ فِي أَذَانِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2177

Hazrat Ibn Sireen said that when the Mu'azzin gives the call to prayer (Adhan), he should face towards the Qibla. They disliked the idea of the Mu'azzin turning around while standing in the minaret. Hazrat Hassan used to say that the Mu'azzin should face the Qibla, and when he says 'Hayya 'ala-s-Salah' (come to prayer), he should turn around, and when he starts saying 'Allahu Akbar' (God is the greatest), he should face the Qibla again.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ جب مؤذن اذان دے تو قبلہ کی طرف رخ کرے۔ وہ اس بات کو ناپسند خیال کرتے تھے کہ مؤذن منارہ میں کھڑے ہو کر گھومے۔ حضرت حسن فرمایا کرتے تھے کہ مؤذن قبلہ کی طرف رخ کرے گا۔ جب وہ حی علی الصلاۃ کہے تو گھوم جائے اور جب اللہ اکبر کہنے لگے تو قبلہ کی طرف رخ کرلے۔

Hazrat Ibne Sireen farmate hain ke jab moazzin azan de to qibla ki taraf rukh kare. Wo is baat ko napasand khayal karte the ke moazzin minara mein kharay ho kar ghoome. Hazrat Hassan farmaya karte the ke moazzin qibla ki taraf rukh karega. Jab wo hayya alas salah kahe to ghoom jaye aur jab Allahu Akbar kehne lage to qibla ki taraf rukh karle.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا ابْنُ مُبَارَكٍ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : « إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ »، وَكَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَسْتَدِيرَ فِي الْمَنَارَةِ وَكَانَ الْحَسَنُ، يَقُولُ: «اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ»، فَإِذَا قَالَ: «حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ» دَارَ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَقُولَ: «اللَّهُ أَكْبَرُ»، اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2178

Hazrat Mughira and Hazrat Ibrahim state that the muazzin (one who calls to prayer) will not lift his feet from the ground.

حضرت مغیرہ اور حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ مؤذن اپنے قدم زمین سے نہیں اٹھائے گا۔

Hazrat Mugheera aur Hazrat Ibrahim farmate hain keh muazzin apne qadam zameen se nahi uthaye ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنِ الرَّبِيعِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَعَنْ أَبِيهِ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَا : « الْمُؤَذِّنُ لَا يُزِيلُ قَدَمَيْهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2179

Hazrat Abu Juhaifa narrates that I was present in the service of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) at the place of Abtah. Hazrat Bilal came to give the call to prayer, and he gave the call to prayer by turning his face to the right and left.

حضرت ابو جحیفہ فرماتے ہیں کہ میں مقام ابطح میں حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا۔ حضرت بلال اذان دینے کے لیے آئے، انھوں نے اس طرح اذان دی کہ اپنے چہرے کو دائیں اور بائیں جانب گھمایا۔

Hazrat Abu Juhaifa farmate hain ke mein maqam Abtah mein huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua. Hazrat Bilal azan dene ke liye aaye, unhon ne is tarah azan di ke apne chehre ko daayen aur baayen janib ghumaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : « أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ بِالْأَبْطَحِ ، فَخَرَجَ بِلَالٌ فَأَذَّنَ »، قَالَ : « فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يَتْبَعُ فَاهُ هَاهُنَا وَهَاهُنَا » يَعْنِي : يَمِينًا وَشِمَالًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2180

Hazrat Ibrahim stated that the caller to prayer will face towards the Kaaba at the time of Adhan, Shahada, and Iqamah.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ مؤذن اذان، شہادت اور اقامت کے وقت قبلہ کی طرف رخ کرے گا۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke moazzin azan, shahadat aur iqamat ke waqt qibla ki taraf rukh kare ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا أَبُو خَالِدٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ طَلْحَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « يَسْتَقْبِلُ الْمُؤَذِّنُ بِالْأَذَانِ وَالشَّهَادَةِ وَالْإِقَامَةِ الْقِبْلَةَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2181

Hazrat Faiz bin Bakir narrates that I went to the mosque with Hazrat Huzaifa for Fajr prayer. Hazrat Ibn Tayyah, the muezzin of Walid bin Aqabah, was giving the call to prayer and saying: Allahu Akbar, Allahu Akbar, Ashhadu an la ilaha illallah. He was turning right and left while giving the call to prayer. Upon this, Hazrat Huzaifa said that Allah Almighty grants sustenance to whomever He wills in his voice.

حضرت فائد بن بکیر کہتے ہیں کہ میں حضرت حذیفہ کے ساتھ فجر کی نماز کے لیے مسجد کی طرف گیا۔ ولید بن عقبہ کے مؤذن حضرت ابن التیاح اذان دے رہے تھے اور کہہ رہے تھے : اللَّہُ أَکْبَرُ ، اللَّہُ أَکْبَرُ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ وہ اذان دیتے ہوئے دائیں اور بائیں جانب مڑ رہے تھے۔ اس پر حضرت حذیفہ نے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ جس شخص کا رزق اس کی آواز میں رکھنا چاہتا ہے رکھ دیتا ہے۔

Hazrat Faid bin Bakir kehte hain keh main Hazrat Huzaifa ke saath Fajr ki namaz ke liye Masjid ki taraf gaya Walid bin Uqba ke muazzin Hazrat Ibne Teeyaah azan de rahe the aur keh rahe the ALLAHU AKBAR ALLAHU AKBAR ASH-HADU AN LA ILAHA ILLAL LAH woh azan dete hue daayen aur baayen janib mud rahe the Iss par Hazrat Huzaifa ne farmaya keh ALLAH Ta'ala jiss shakhs ka rizq uski aawaz mein rakhna chahta hai rakh deta hai

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ حُلَّامِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ فَائِدِ بْنِ بُكَيْرٍ ، قَالَ : خَرَجْتُ مَعَ حُذَيْفَةَ إِلَى الْمَسْجِدِ صَلَاةَ الْفَجْرِ ، وَابْنُ التَّيَّاحِ مُؤَذِّنُ الْوَلِيدِ بْنِ عُقْبَةَ يُؤَذِّنُ وَهُوَ يَقُولُ : اللَّهُ أَكْبَرُ ، اللَّهُ أَكْبَرُ ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، يَهْوِي بِأَذَانِهِ يَمِينًا وَشِمَالًا ، فَقَالَ حُذَيْفَةُ : « مَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَجْعَلَ رِزْقَهُ فِي صَوْتِهِ فَعَلَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2182

He (Prophet Muhammad peace be upon him) said about the Muazzin (call to prayer) of Prophet Abraham that he (Prophet Abraham) used to keep his feet together and face the Qibla. When he would say ‘Qad Qamatis Salat’ he would turn his face to the right and to the left.

حضرت ابراہیم مؤذن کے بارے میں فرماتے ہیں کہ وہ اپنے قدموں کو ملائے گا اور قبلہ کی طرف رخ کرے گا۔ جب قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ کہے تو چہرے کو دائیں اور بائیں جانب گھمائے گا۔

Hazrat Ibrahim moazan ke bare mein farmate hain ke woh apne qadmon ko milaye ga aur qibla ki taraf rukh kare ga. Jab qad qamatis salah kahe to chehre ko dain aur bayen janib ghumae ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، أَنَّهُ قَالَ فِي الْمُؤَذِّنِ : " يُقِيمُ رِجْلَيْهِ ، وَيَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَةَ ، فَإِذَا قَالَ : قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ ، قَالَ بِوَجْهِهِ عَنْ يَمِينِهِ وَشِمَالِهِ "