A man strikes another man and dislocates his hand.
الرَّجُلُ يَضْرِبُ الرَّجُلَ فَيَنْتَزِعُ يَدَهُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 27649
Hazrat Safwan bin Ya'la bin Umayya narrates that my father Hazrat Ya'la bin Umayya said: I had a servant who fought with someone, so one of them grabbed the other's hand with his teeth.
Hazrat Ata said: That Hazrat Safwan informed me that one of them grabbed the other's hand with his teeth, so the person pulled his hand from the mouth of the one who was biting it, so one of his teeth broke. Then they both came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and you (peace and blessings of Allah be upon him) declared his tooth as void.
حضرت صفوان بن یعلی بن امیہ فرماتے ہیں کہ میرے والد حضرت یعلی بن امیہ نے ارشاد فرمایا : میرا ایک ملازم تھا جس نے کسی سے لڑائی کی، پس ان دونوں میں سے ایک نے دوسرے کے ہاتھ کو دانتوں سے پکڑ لیا۔
حضرت عطائ نے یوں فرمایا : کہ حضرت صفوان نے مجھے خبردی کہ ان دونوں میں سے ایک نے دوسرے کے ہاتھ کو دانتوں سے پکڑ لیا تو اس شخص نے اپنا ہاتھ کاٹنے والے کے منہ سے کھینچا تو اس کا ایک دانت ٹوٹ گیا پھر وہ دونوں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں آئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے دانت کو باطل قراردے دیا۔
Hazrat Safwan bin Yala bin Umayya farmate hain ke mere walid Hazrat Yala bin Umayya ne irshad farmaya: mera ek mulazim tha jis ne kisi se larai ki, pas in donon mein se ek ne dusre ke hath ko danton se pakar liya.
Hazrat Ataa ne yun farmaya: ke Hazrat Safwan ne mujhe khabar di ke in donon mein se ek ne dusre ke hath ko danton se pakar liya to us shakhs ne apna hath katne wale ke munh se khencha to us ka ek daant toot gaya phir woh donon Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein aaye to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us ke daant ko baatil qarar de diya.
Hazrat Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) declared this tooth as molar.
حضرت عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس دانت کو رائیگاں قرار دیا۔
Hazrat Imran bin Haseen farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne iss daant ko raegaan qarar diya.
Hazrat Ata' said: A man cut off the hand of another man during the time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). So, the victim bit the offender's tooth in retaliation. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) declared the biting of the tooth as an act outside the boundaries of permissible retaliation.
حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانے میں کسی کا ہاتھ کاٹا تو اس شخص نے اس کے دانت اکھیڑ دیے پس رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے دانت کو رائیگاں قرار دیا۔
Hazrat Ataa farmate hain keh aik aadmi ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke zamane mein kisi ka hath kata to us shakhs ne uske daant ukhed diye pas Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne uske daant ko raigan karar diya.
Hazrat Ayyub narrates that Hazrat Ibn Sireen said: I was informed that a man bit the hand of another man. The latter pulled his hand from the former's mouth, which caused one or two of his teeth to fall out. The man then came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) seeking retribution. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: "Did he leave his hand in your mouth so that you could eat it? If you want, then stretch your hand towards him so that he may bite it, and you can then pull it away."
حضرت ایوب فرماتے ہیں کہ حضرت ابن سیرین نے ارشاد فرمایا : کہ مجھے خبر دی گئی ہے ایک آدمی نے کسی کے ہاتھ کو دانتوں میں چبایا تو اس شخص نے اپنا ہاتھ اس کے منہ سے کھینچ لیا اور اس کے منہ سے ایک یا دودانت گرادیے پھر یہ آدمی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں قصاص طلب کرنے کے لیے آیا اس پر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے فرمایا : کیا وہ اپنا ہاتھ تمہارے منہ میں چھوڑ دیتا تاکہ تم اسے کھا جاتے ؟ اگر تم چاہو تو اپنا ہاتھ اس کی طرف پھیلاؤ وہ اسے اپنے دانت میں چبائے گا تم اسے کھینچ لینا۔
Hazrat Ayyub farmate hain keh Hazrat Ibn Sireen ne irshad farmaya: keh mujhe khabar di gayi hai ek aadmi ne kisi ke hath ko daanton mein chabaya to us shakhs ne apna hath uske munh se khench liya aur uske munh se ek ya do daant gira diye phir yeh aadmi Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein qisas talab karne ke liye aaya is par aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us se farmaya: kya woh apna hath tumhare munh mein chhod deta taake tum use kha jate? Agar tum chaho to apna hath uski taraf phelao woh use apne daant mein chabayega tum use khench lena.
Hazrat Ibn Abi Malika narrates from his grandfather that a person came to Hazrat Abu Bakr in a state that someone had punched him. So, he pulled his hand away from his mouth, and his front teeth fell out. Upon this, Hazrat Abu Bakr remarked: "His teeth have been destroyed."
حضرت ابن ابی ملیکہ اپنے دادا سے نقل کرتے ہیں کہ ایک شخص حضرت ابوبکر کے پاس آیا اس حال میں کہ کسی نے اس کو کاٹا تھا پس اس نے اپنا ہاتھ اس کے منہ سے کھینچ لیا تو اس کے سامنے کے دانت گرگئے اس پر حضرت ابوبکر نے فرمایا : اس کے دانت ہلاک ہوگئے۔
Hazrat Ibn e Abi Malika apne dada se naql karte hain ke aik shakhs Hazrat Abu Bakr ke paas aaya iss haal mein ke kisi ne usko kaata tha pas usne apna haath uske munh se khench liya to uske samne ke daant gir gaye iss par Hazrat Abu Bakr ne farmaya: uske daant halaak ho gaye.
Prophet Muhammad ibn Ubaydullah said that a man bit the hand of another man. The bitten man pulled his hand away so hard that the first man's front teeth were broken. Hazrat Shariah declared his teeth as "raigan".
حضرت محمد بن عبید اللہ فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے جس نے کسی کا ہاتھ دانت میں چبایا تو اس شخص نے اپنا ہاتھ کھینچ لیا جس سے اس کے سامنے کے دانت ٹوٹ گئے حضرت شریح نے اس کے دانتوں کو رائیگاں قرار دیا۔
Hazrat Muhammad bin Ubaid Ullah farmate hain ke ek aadmi ne jis ne kisi ka hath dant mein chbaya to us shakhs ne apna hath khench liya jis se us ke samne ke dant toot gaye Hazrat Shuraih ne us ke danton ko raigan karar diya.