Hazrat Ibrahim (Abraham) narrates that Prophet Isa (Jesus), peace be upon him, entrusted three grandmothers to someone's care. The narrator asked Hazrat Ibrahim who they were? He replied: The paternal and maternal grandmothers of the father, and the maternal grandmother of the mother.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تین دادیوں کو مال عنایت فرمایا ، راوی کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابراہیم سے پوچھا کہ وہ کون کون ہیں ؟ فرمایا کہ باپ کی دادی اور نانی، اور میت کی نانی۔
Hazrat Ibrahim farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne teen dadiyon ko maal inaayat farmaya, ravi kehte hain keh maine Hazrat Ibrahim se poocha keh woh kaun kaun hain? Farmaya keh baap ki dadi aur nani, aur mait ki nani.
It is narrated from Barid that Hazrat Mak'hul said: "Three grandmothers inherit, and the one who is the lowest in degree among them is entitled to the largest share of the wealth, which is one-sixth."
برد سے روایت ہے کہ حضرت مکحول فرماتے ہیں کہ تین دادیاں وارث ہوتی ہیں اور ان میں سے جو نسب میں سب سے نچلی ہو وہ ان میں سب سے زیادہ مال کے چھٹے حصّے کی حق دار ہے۔
Bard se riwayat hai ke Hazrat Makhool farmate hain ke teen dadiyaan waris hoti hain aur in mein se jo nasab mein sab se nichli ho woh in mein sab se zyada maal ke chhate hisse ki haqdaar hai.
It is narrated from Hadrat Ibrahim that Hadrat Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said that three grandmothers inherit: two grandmothers from the mother's side and one grandmother from the father's side.
حضرت ابراہیم سے روایت ہے کہ حضرت ابن مسعود (رض) نے فرمایا کہ تین دادیاں وارث ہوتی ہیں : دو دادیاں ماں کی طرف سے اور ایک دادی باپ کی طرف سے۔
Hazrat Ibrahim se riwayat hai keh Hazrat Ibn Masood (RA) ne farmaya keh teen dadiyan waris hoti hain : do dadiyan maan ki taraf se aur ek dadi baap ki taraf se.
Hisham narrated from Hasan al-Basri (may Allah have mercy on him) that he was asked about four grandmothers. He said that three of them would inherit, and the grandmother from the mother's side would not inherit.
ہشام حضرت حسن بصری (رض) سے نقل کرتے ہیں کہ آپ سے چار دادیوں کے بارے میں سوال کیا گیا تو آپ نے فرمایا کہ ان میں سے تین وارث ہوں گی اور ماں کی دادی وارث نہیں ہوگی۔
Hisham Hazrat Hasan Basri (RA) se naqal karte hain ke aap se chaar dadion ke baare mein sawal kiya gaya to aap ne farmaya ke in mein se teen waris hongi aur maan ki dadi waris nahi hogi.
Hisham narrates from Prophet Muhammad (peace be upon him and his family) that he used to give inheritance to nine grandmothers and said that when one grandmother is closer, then she will get the wealth, not the other grandmothers.
ہشام حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل کرتے ہیں کہ وہ نو دادیوں کو وارث بنایا کرتے تھے اور فرماتے کہ جب کوئی دادی زیادہ قریب ہو تو مال اس کو ہی ملے گا باقی دادیوں کو نہیں ملے گا۔
Hisham Hazrat Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) se naqal karte hain ki woh nau dadiyon ko waris banaya karte thay aur farmate thay ki jab koi dadi zyada qareeb ho to maal us ko hi milay ga baqi dadiyon ko nahi milay ga.
Yunus narrated from Hazrat Hassan that he used to make three grandmothers heirs and would say that the one who is closer should be given the wealth, not the other grandmothers, and when the grandmothers are of equal rank, the wealth will be distributed among them.
یونس حضرت حسن سے روایت کرتے ہیں کہ آپ تین دادیوں کو وارث بناتے تھے اور فرماتے کہ ان میں سے جو زیادہ قریب ہو اسی کو مال دیا جائے گا نہ کہ دوسری دادیوں کو، اور جب دادیاں برابر درجے کی ہوں تو مال ان کے درمیان تقسیم کردیا جائے گا۔
Younus Hazrat Hassan se riwayat karte hain ke aap teen dadiyon ko waris banate thay aur farmate ke in mein se jo ziada qareeb ho usi ko maal diya jaye ga na ke dosri dadiyon ko, aur jab dadiyan barabar darje ki hon to maal un ke darmiyan taqseem kar diya jaye ga.
Mansoor narrates the statement of Ibrahim that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) divided one-sixth of the property between the maternal grandmother and the two paternal grandmothers. Zaydah says that I asked Mansoor if the paternal grandmothers mean the father's mother and the father's grandmother? He said: Yes!
منصور حضرت ابراہیم کا فرمان نقل فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نانی اور دو دادیوں کے درمیان مال کا چھٹا حصّہ تقسیم فرمایا، حضرت زائدہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت منصور سے عرض کیا کہ باپ کی طرف سے دادیوں کا مطلب باپ کی ماں اور باپ کی نانی ہے ؟ فرمایا ! جی ہاں !
Mansoor Hazrat Ibrahim ka farman naqal farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Nani aur do Dadiyon ke darmiyan maal ka chhata hissa taqseem farmaya, Hazrat Zaida farmate hain keh maine Hazrat Mansoor se arz kiya keh baap ki taraf se Dadiyon ka matlab baap ki maan aur baap ki Nani hai? Farmaya! Jee haan!
Mansoor says that Hazrat Ibrahim said that when paternal aunts are on one side, some of whom are closer than others, then the distant paternal aunt will be deprived.
منصور کہتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے فرمایا کہ جب دادیاں ایک جانب کی ہوں جن میں سے بعض بعض سے زیادہ قریب ہوں تو دور کی دادی محروم ہوگی۔
Mansoor kehty hain kah Hazrat Ibrahim ne farmaya kah jab dadiyaan aik janib ki hon jin mein se baz baz se ziada qareeb hon to door ki dadi mehroom hogi.
Fadl states that Hazrat Ibrahim said that grandmothers will inherit one-sixth of the property, so if there are one or two or three, then between them, according to the order of Hazrat Ali and Zaid, only one share will be divided, and when three grandmothers are gathered, each of whom is equal in relation to the deceased, then one share will be divided between them, those grandmothers are the mother's grandmother, and the father's mother, and the father's grandmother, and Hazrat Abdullah said that when three grandmothers are gathered, one-sixth of the property will be divided between them, even if none of them is closer in relation to the deceased in such a way that none of them is the mother of the other.
فضیل فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے فرمایا کہ دادیاں مال کے چھٹے حصّے کی وارث ہوں گی، پس اگر ایک یا دو یا تین ہوں تو ان کے درمیان حضرت علی (رض) اور زید (رض) کے فرمان کے مطابق ایک ہی حصّہ تقسیم ہوگا، اور جب تین دادیاں جمع ہوجائیں جن میں سے ہر ایک میت کے ساتھ رشتے میں برابر ہو تو ایک ہی حصّہ ان کے درمیان تقسیم کیا جائے گا، وہ دادیاں ماں کی نانی اور باپ کی ماں اور باپ کی نانی ہیں، اور حضرت عبداللہ (رض) فرماتے ہیں جب تین دادیاں جمع ہوجائیں تو ان کے درمیان مال کا چھٹا حصّہ تقسیم ہوگا اگرچہ ان میں سے کوئی دادی نسب میں میت کے زیادہ قریب نہ ہو اس طرح کہ ان میں سے کوئی دوسرے کی ماں نہ ہو۔
Fazil farmate hain ke Hazrat Ibrahim ne farmaya ke dadiyaan maal ke chhate hisse ki waris hongi, pas agar ek ya do ya teen hon to un ke darmiyaan Hazrat Ali (RA) aur Zaid (RA) ke farmaan ke mutabiq ek hi hissa taqseem hoga, aur jab teen dadiyaan jama hojain jin mein se har ek mayyat ke saath rishte mein barabar ho to ek hi hissa un ke darmiyaan taqseem kiya jayega, wo dadiyaan maa ki naani aur baap ki maa aur baap ki naani hain, aur Hazrat Abdullah (RA) farmate hain jab teen dadiyaan jama hojain to un ke darmiyaan maal ka chhata hissa taqseem hoga agarche un mein se koi daadi nasab mein mayyat ke ziada qareeb na ho is tarah ke un mein se koi doosre ki maa na ho.
Shua'bi narrates on the authority of Masruq that four grandmothers of equal degree came to him, so he made three of them heirs and deprived the grandmother on the mother's side.
شعبی حضرت مسروق کے بارے میں نقل فرماتے ہیں ان کے پاس چار برابر درجے کی دادیاں آئیں تو انھوں نے تین دادیوں کو وارث بنادیا اور ماں کی دادی کو محروم فرما دیا۔
Shobai Hazrat Masrooq ke baray mein naql farmate hain un ke paas chaar barabar darjay ki dadiyan aayin to unhon ne teen dadiyon ko waris bana diya aur maan ki dadi ko mehroom farma diya.
Hazrat Ibn Sirin states that Hazrat Abdullah (R.A) used to include grandmothers in inheritance even if they were ten (or more), and he used to say that this was a share that the Prophet Muhammad (PBUH) had given to them.
حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ (رض) دادیوں کو وارث بناتے تھے اگرچہ وہ دس ہوں ، اور فرماتے تھے کہ یہ تو ایک حصّہ ہے جو ان کو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عطا فرمایا ہے۔
Hazrat Ibn Sireen farmate hain keh Hazrat Abdullah (RA) dadion ko waris banate thay agarche woh das hon, aur farmate thay keh yeh to aik hissa hai jo unko Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ata farmaya hai.
Hazrat Qasim narrates that a man died and left behind his two grandmothers, i.e., maternal and paternal grandmothers. Hazrat Abu Bakr (R.A.) made the maternal grandmother an heir and deprived the other. Then an Ansari said that if these two grandmothers had died and their sons were alive, then the son of the grandmother whom you have made an heir would not have inherited, and the son of the one whom you have left would have inherited. So, Hazrat Abu Bakr (R.A.) made her an heir as well and made them both partners in one-sixth of the property.
حضرت قاسم فرماتے ہیں کہ ایک آدمی فوت ہوا اور اس نے اپنی دو دادیاں یعنی نانی اور دادی چھوڑیں، حضرت ابوبکر (رض) نے نانی کو وارث بنایا اور دوسری کو محروم فرما دیا، تو ایک انصاری نے کہا کہ اگر یہ دو دادیاں فوت ہوچکی ہوتیں اور ان کے بیٹے زندہ ہوتے تو جس دادی کو آپ نے وارث بنایا ہے اس کا بیٹا وارث نہ بنتا، اور جس کو آپ نے چھوڑ دیا ہے اس کا بیٹا وارث بنتا ، چنانچہ حضرت ابوبکر (رض) نے اس کو بھی وارث بنادیا اور ان کو مال کے چھٹے حصّے میں شریک فرمایا۔
Hazrat Qasim farmate hain keh aik aadmi foot hua aur us ne apni do dadiyaan yani Nani aur dadi chhorain, Hazrat Abubakar (RA) ne Nani ko waris banaya aur doosri ko mehroom farma diya, to aik Ansaari ne kaha keh agar ye do dadiyaan foot ho chuki hoti aur in ke bete zinda hote to jis dadi ko aap ne waris banaya hai us ka beta waris na banta, aur jis ko aap ne chhor diya hai us ka beta waris banta, chunancha Hazrat Abubakar (RA) ne us ko bhi waris bana diya aur in ko maal ke chhate hisse mein sharik farma diya.