It is narrated on the authority of Hazrat Rabia bin Abdullah (may Allah be pleased with him) that when Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) would make someone ride a horse or a camel for Jihad, he would say to him, "When you pass through Wadi Qura or its like from the paths of the city, then do whatever you want with it."
حضرت ربیعہ بن عبداللہ (رض) سے مروی ہے کہ حضرت عمر (رض) جب کسی کو گھوڑے یا اونٹ پر سوار کرتے جہاد کیلئے تو اس کو فرماتے کہ جب تم وادی قریٰ یا اس کے مثل سے گزر جاؤ شہر کے راستوں سے تو پھر اس کے ساتھ جو چاہو کرو۔
Hazrat Rabia bin Abdullah (RA) se marvi hai ki Hazrat Umar (RA) jab kisi ko ghore ya unt par sawar karte jihad ke liye to us ko farmate ki jab tum wadi Qura ya us ke misl se guzar jao shehar ke raaston se to phir us ke sath jo chaho karo.
It is narrated on the authority of Nafi' (may Allah be pleased with him) that when 'Umar (may Allah be pleased with him) would make someone ride a horse for Jihad, he would stipulate a condition to him that he should not kill him before reaching the valley of Qura or the city. When he leaves that place behind, then it is like his own property, he can do whatever he wants with it.
حضرت نافع (رض) سے مروی ہے کہ حضرت عمر (رض) جب کسی کو جہاد کیلئے گھوڑے پر سوار کرتے تو اس پر یہ شرط لگاتے کہ وادی قریٰ یا شہر کے راستے میں اس کے برابر پہنچنے سے قبل اس کو ہلاک نہ کرے، جب اس جگہ کو پیچھے چھوڑ دے تو وہ اس کے اپنے مال کی طرح ہے جو چاہے اس کے ساتھ کرے۔
Hazrat Nafe (RA) se marvi hai ki Hazrat Umar (RA) jab kisi ko jihad ke liye ghore per sawar karte to us par ye shart lagate ki wadi qira ya shehar ke raste mein uske barabar pahunchne se qabal usko halak na kare, jab us jagah ko peeche chhor de to wo uske apne maal ki tarah hai jo chahe uske sath kare.
It was asked from Hazrat Saeed bin Al-Musayyab that if someone is given something for Jihad, then what should he do with what is left with him? He said when he reaches the place of Jihad, then it is like his own wealth, he should do with it what he does with his own wealth.
حضرت سعید بن المسیب سے دریافت کیا گیا کہ کسی شخص کو جہاد کیلئے کچھ دیا جائے تو جو اس کے پاس باقی بچ جائے اس کے ساتھ کیا کرے ؟ فرمایا جب وہ جہاد کی جگہ پر پہنچ جائے تو وہ اس کے مال کی طرح ہے اس کے ساتھ وہی کرے جو اپنے مال کے ساتھ کرتا ہے۔
Hazrat Saeed bin al Musayyab se daryaft kiya gaya keh kisi shakhs ko jihad ke liye kuch diya jaye to jo uske pass baqi bach jaye uske sath kya kare? Farmaya jab woh jihad ki jagah per pahunch jaye to woh uske maal ki tarah hai uske sath wohi kare jo apne maal ke sath karta hai.
Hazrat Umar, the freed slave of Ghafrah, narrates: When I decided to go for Jihad, I prepared my luggage with whatever I had. A person sent me sixty Dinars for Jihad. He says, "I went to Hazrat Saeed bin Al-Musayyab and asked him, 'Should I leave some of this amount for my family, equivalent to what I used to spend on them?' He replied, 'No, but once you reach the battlefield, then consider it your own wealth.' Then I went to Qasim bin Muhammad and mentioned this matter to him and inquired about it. He also responded to me in the same way as Hazrat Saeed bin Al-Musayyab.
حضرت عمر جو غفرہ کے آزاد کردہ غلام ہیں وہ کہتے ہیں کہ میں جہاد پر جانے لگا تو جو کچھ میرے پاس تھا اس کے ساتھ سامان تیار کرلیا، ایک شخص نے جہاد کیلئے مجھے ساٹھ دینار ارسال کئے، فرماتے ہیں کہ میں حضرت سعید بن المسیب کے پاس آیا اور ان سے عرض کیا کہ جتنا میں گھر والوں پر خرچہ کرتا تھا اس کی بقدر اس میں سے گھر والوں کیلئے چھوڑ جاؤں ؟ آپ نے فرمایا نہیں لیکن جب میدان جہاد پر پہنچ جاؤ تو پھر یہ تمہارے اپنے مال کی طرح ہے، پھر میں قاسم بن محمد کے پاس آیا اور ان سے یہ معاملہ ذکر کیا اور اس کے متعلق دریافت کیا، انھوں نے بھی حضرت سعید بن المسیب کی طرح ہی مجھ سے فرمایا۔
Hazrat Umar jo Gifrah ke azad kardah gulam hain wo kehte hain ke main jihad par jane laga to jo kuch mere pass tha uske sath saman taiyar karlia, ek shakhs ne jihad ke liye mujhe saath dinar irsal kiye, farmate hain ke main Hazrat Saeed bin al-Musayyab ke pass aaya aur unse arz kiya ke jitna main ghar walon par kharcha karta tha uski baqadar us mein se ghar walon ke liye chhor jaun? Aap ne farmaya nahin lekin jab maidan jihad par pahunch jao to phir ye tumhare apne maal ki tarah hai, phir main Qasim bin Muhammad ke pass aaya aur unse ye mamla zikar kiya aur uske mutalliq دریافت kiya, unhon ne bhi Hazrat Saeed bin al-Musayyab ki tarah hi mujh se farmaya.
Hazrat Saeed bin Al-Musayyab said that if something is given to a person for Jihad and some of it is left with him, then whatever is left will belong to him.
حضرت سعید بن المسیب فرماتے ہیں کہ کسی شخص کو جہاد کیلئے کچھ دیا جائے پھر اس میں سے کچھ اس کے پاس بچ جائے، تو فرمایا جو بھی بچ جائے وہ اسی کیلئے ہوگا۔
Hazrat Saeed bin al-Musayyab farmate hain ke kisi shakhs ko jihad ke liye kuch diya jaye phir us mein se kuch uske paas bach jaye, to farmaya jo bhi bach jaye wo usi ke liye hoga.
Hazrat Mujahid (may Allah have mercy on him) and Hazrat Ata (may Allah have mercy on him) said that if something is given to a person for Jihad and then it increases, then it will be for him.
حضرت مجاہد (رض) اور حضرت عطائ (رض) فرماتے ہیں کہ کسی شخص کو جہاد کیلئے کچھ دیا جائے پھر اس میں سے کچھ زائد ہوجائے تو وہ اسی کیلئے ہوگا۔
Hazrat Mujahid (RA) aur Hazrat Ataa (RA) farmate hain ke kisi shakhs ko jihad ke liye kuchh diya jaye phir us mein se kuchh zayed hojae to woh usi ke liye hoga.