7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Regarding raising the voice in the mosques

‌فِي رَفْعِ الصَّوْتِ فِي الْمَسَاجِدِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7901

It is narrated on the authority of Hazrat Buraidah that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was leading us in prayer when a man said, "Has anyone seen my red camel?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "May you not find your camel! Are mosques built for this purpose?"

حضرت بریدہ سے روایت ہے کہ ایک مرتبہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمیں نماز پڑھا رہے تھے کہ ایک آدمی نے کہا کسی نے میرا سرخ اونٹ دیکھا ہے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ تمہارا اونٹ تمہیں نہ ملے، کیا مسجدیں اس مقصد کے لیے بنائی جاتی ہیں۔

Hazrat Buraidah se riwayat hai ki ek martaba Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) humain namaz parha rahay thay ki ek aadmi ne kaha kisi ne mera surkh unt dekha hai. Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ki tumhara unt tumhein na milay, kya masjidain is maqsad ke liye banai jati hain.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، فَقَالَ رَجُلٌ : مَنْ دَعَا إِلَى الْجَمَلِ الْأَحْمَرِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : « لَا وَجَدْتَ ، إِنَّمَا بُنِيَتِ الْمَسَاجِدُ لِمَا بُنِيَتْ لَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7902

The father of Hazrat Saad bin Ibrahim narrates that Hazrat Umar saw a man speaking in a loud voice in the mosque, so he said, "Do you know where you are?"

حضرت سعد بن ابراہیم کے والد فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے ایک آدمی کو مسجد میں آواز بلند کرتے دیکھا کہ تو فرمایا کہ کیا تم جانتے ہو کہ تم کہاں ہو ؟

Hazrat Saad bin Ibrahim ke walid farmate hain ke Hazrat Umar ne aik aadmi ko masjid mein awaz buland karte dekha keh to farmaya ke kya tum jante ho ke tum kahan ho?

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا شُعْبَةُ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : سَمِعَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَجُلًا رَافِعًا صَوْتَهُ فِي الْمَسْجِدِ ، فَقَالَ : « أَتَدْرِي أَيْنَ أَنْتَ ؟»

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7903

Hazrat Ibn Umar narrates that Hazrat Umar used to forbid raising voices in the mosque, saying, "Do not raise your voices in our mosque."

حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ حضرت عمر مسجد میں شور کرنے سے منع کیا کرتے تھے اور فرماتے تھے کہ ہماری اس مسجد میں آواز بلند نہیں کی جائے گی۔

Hazrat Ibn Umar farmate hain keh Hazrat Umar masjid mein shor karne se mana kya karte thay aur farmate thay keh hamari is masjid mein aawaz buland nahin ki jaye gi.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا الْعُمَرِيُّ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ عُمَرَ نَهَى عَنِ اللَّغَطِ فِي الْمَسْجِدِ ، وَقَالَ : « إِنَّ مَسْجِدَنَا هَذَا لَا تُرْفَعُ فِيهِ الْأَصْوَاتُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7904

Hazrat Urwah narrated that a man was calling out for something he had lost in the mosque. You (the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him) said: "You will not find your lost item."

حضرت عروہ فرماتے ہیں کہ ایک آدمی مسجد میں اپنی کوئی گمی ہوئی چیز تلاش کرنے کے لیے آواز لگا رہا تھا، آپ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ تجھے تیری چیز نہ ملے۔

Hazrat Urwa farmate hain ke aik aadmi masjid mein apni koi gumi hui cheez talash karne ke liye aawaz laga raha tha, aap Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke tujhe teri cheez na mile.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا هِشَامٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سَمِعَ رَجُلًا يَنْشُدُ ضَالَّةً فِي الْمَسْجِدِ ، فَقَالَ : « لَا وَجَدْتَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7905

Hazrat Ibn Sirin narrates that Hazrat Ibn Masood saw a man looking for something he had lost in the mosque, so he disgraced him.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ حضرت ابن مسعود نے ایک آدمی کو مسجد میں اپنی کوئی گمشدہ چیز ڈھونڈتے ہوئے دیکھا تو اس کی بےعزتی کی۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain ke Hazrat Ibn Masood ne ek aadmi ko masjid mein apni koi gumshedah cheez dhoondhte hue dekha to uski beizzti ki.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، أَوْ عَاصِمٍ ، قَالَ : وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : « سَمِعَ ابْنُ مَسْعُودٍ رَجُلًا يَنْشُدُ ضَالَّةً فِي الْمَسْجِدِ ، فَقَامَ إِلَيْهِ فَنَالَ مِنْهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7906

Hazrat Amr bin Shuaib narrated from his grandfather that the Messenger of Allah (peace be upon him) forbade buying and selling and announcing lost items in the mosque.

حضرت عمرو بن شعیب اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مسجد میں خریدو فروخت اور گمی ہوئی چیزوں کا اعلان کرنے سے منع فرمایا ہے۔

Hazrat Amr bin Shoaib apne dada se riwayat karte hain ke Rasool Allah Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne masjid mein kharid farokht aur gami hui cheezon ka elaan karne se mana farmaya hai.

حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : « نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْبَيْعِ وَالشِّرَاءِ فِي الْمَسْجِدِ ، وَعَنْ إِنْشَادِ الضَّوَالِّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7907

Hazrat Anas bin Malik narrates that a man entered the mosque announcing the loss of his belongings. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) heard his voice and said, "You will not find your lost item."

حضرت انس بن مالک فرماتے ہیں کہ ایک آدمی اپنی گمی ہوئی چیز کا اعلان کرنے مسجد میں داخل ہوا ، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کی آواز سنی تو فرمایا کہ تیری چیز تجھے نہ ملے۔

Hazrat Anas bin Malik farmate hain ke ek aadmi apni gumi hui cheez ka elan karne masjid mein dakhil hua, Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne uski aawaz suni to farmaya ke teri cheez tujhe na mile.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عُمَرَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : دَخَلَ رَجُلٌ يَنْشُدُ ضَالَّةً فِي الْمَسْجِدِ ، فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَوْتَهُ ، فَقَالَ : « لَا وَجَدْتَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7908

Hazrat Abdullah narrates that when Hazrat Umar used to go for prayer, he would announce in the mosque to avoid making noise.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمر جب نماز کے لیے جاتے تو مسجد میں جاکر اعلان کرتے کہ مسجد میں شور کرنے سے بچو۔

Hazrat Abdullah farmate hain keh Hazrat Umar jab namaz ke liye jate to masjid mein jakar elan karte keh masjid mein shor karne se bacho.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ عُمَرَ كَانَ إِذَا خَرَجَ إِلَى نَادٍ فِي الْمَسْجِدِ ، قَالَ : « إِيَّاكُمْ وَاللَّغَطَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7909

Hazrat Ibn Munkadar narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) heard a man looking for something of his in the mosque, so he said, "O announcer! You will not find your thing."

حضرت ابن منکدر فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک آدمی کو مسجد میں اپنی کوئی چیز تلاش کرتے سنا تو فرمایا کہ اے اعلان کرنے والے تجھے تیری چیز نہیں ملنی۔

Hazrat Ibn Munkadar farmate hain keh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ek aadmi ko masjid mein apni koi cheez talaash karte suna to farmaya keh aye elaan karne wale tujhe teri cheez nahi milegi.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ ، سَمِعَ رَجُلًا يَنْشُدُ ضَالَّةً فِي الْمَسْجِدِ ، فَقَالَ : « أَيُّهَا النَّاشِدُ غَيْرُكَ الْوَاجِدُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7910

Abu Hurairah narrated that if you see someone in the mosque looking for something they have lost, then say to them, 'May you not find what you have lost.'

حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ اگر تم مسجد میں کسی کو اپنی چیز ڈھونڈتے دیکھو تو اسے کہو کہ تجھے تیری چیز نہ ملے۔

Hazrat Abu Huraira farmate hain keh agar tum masjid mein kisi ko apni cheez dhundte dekho to use kaho keh tujhe teri cheez na mile.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : « قُولُوا لَا وَجَدْتَ »