7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Who used to see the standing in Ramadan
مَنْ كَانَ يَرَى الْقِيَامَ فِي رَمَضَانَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-nu‘mān bn bashīrin | Al-Nu'man ibn Bashir al-Ansari | Young Companion |
nu‘aym bn zīādin abū ṭalḥat al-anmārī | Na'im ibn Ziyad al-Anmari | Trustworthy |
mu‘āwiyah bn ṣāliḥin | Mu'awiya ibn Salih al-Hadrami | Saduq (truthful) with some errors |
zayd bn ḥubābin | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ | النعمان بن بشير الأنصاري | صحابي صغير |
نُعَيْمُ بْنُ زِيَادٍ أَبُو طَلْحَةَ الْأَنْمَارِيُّ | نعيم بن زياد الأنماري | ثقة |
مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ | معاوية بن صالح الحضرمي | صدوق له أوهام |
زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7696
Hazrat Naim bin Ziyad Abu Talha Anmari narrates that I heard Hazrat Nauman bin Bashir saying on the pulpit of Homs that we prayed with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on the twenty-ninth night of Ramadan till the first third of the night, then we prayed with you on the twenty-fifth night till midnight and on the twenty-seventh night we prayed for so long that we feared that we might miss out on the Falah. We used to call the pre-dawn meal Falah.
حضرت نعیم بن زیاد ابو طلحہ انمار ی کہتے ہیں کہ میں نے حضرت نعمان بن بشیر کو حمص کے منبر پر فرماتے ہوئے سنا کہ ہم نبی پاک حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ رمضان کی تیئسویں رات کو رات کے پہلے تہائی حصے تک نماز پڑھتے رہے، پھر ہم آپ کے ساتھ پچیسویں رات کو آدھی رات تک نماز پڑھتے رہے اور ستائیسویں رات کو ہم اتنی دیر نماز پڑھتے رہے کہ ہمیں ڈر ہوا کہ کہیں فلاح فوت نہ ہوجائے، ہم سحری کو فلاح کہا کرتے تھے۔
Hazrat Naeem bin Ziad Abu Talha Anmar kahte hain keh maine Hazrat Nauman bin Bashir ko Homs ke mimbar par farmate hue suna keh hum Nabi Pak Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath Ramzan ki teisvin raat ko raat ke pehle tihai hisse tak namaz parhte rahe, phir hum aap ke sath pachchisvin raat ko aadhi raat tak namaz parhte rahe aur sattaisvin raat ko hum itni dair namaz parhte rahe keh humein dar hua keh kahin fajr foot na ho jae, hum sehri ko fajr kaha karte the.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي نُعَيْمُ بْنُ زِيَادٍ أَبُو طَلْحَةَ الْأَنْمَارِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ عَلَى مِنْبَرِ حِمْصَ يَقُولُ : « قُمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لَيْلَةَ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الْأَوَّلِ ، وَقُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ ، وَقُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ سَابِعَةٍ وَعِشْرِينَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ يَفُوتُنَا الْفَلَاحُ وَكُنَّا نَعُدُّهُ السَّحُورَ »