8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ


Who said: Travelers, some fast and some do not

‌مِنْ قَالَ: مُسَافِرُونَ فَيَصُومُ بَعْضٌ، وَيُفْطِرُ بَعْضٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 8989

Hazrat Abu Saeed Khudri narrates that there were only twelve days left until the end of Ramadan when we embarked on a journey with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Some of your companions fasted and some did not. You did not say anything to anyone.

حضرت ابو سعید خدری فرماتے ہیں کہ ابھی رمضان ختم ہونے میں بارہ دن باقی تھے کہ ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ ایک سفر پر روانہ ہوئے۔ آپ کے کچھ ساتھیوں نے روزہ رکھا اور کچھ نے نہ رکھا۔ آپ نے کسی کو کچھ نہ کہا۔

Hazrat Abu Saeed Khudri farmate hain keh abhi Ramzan khatam hone mein barah din baqi thay keh hum Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath ek safar per rawana hue Aap ke kuch sathiyon ne roza rakha aur kuch ne na rakha Aap ne kisi ko kuch na kaha

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : « خَرَجْنَا مَعَ نَبِيِّ اللَّهِ ﷺ إِلَى حُنَيْنٍ فِي اثْنَتَيْ عَشْرَةَ بَقِيَتْ مِنْ رَمَضَانَ ، فَصَامَ طَائِفَةٌ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ ، وَأَفْطَرَ آخَرُونَ ، فَلَمْ يَعِبْ ذَلِكَ »