47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


72
Chapter: Regarding Surat 'Abasa

٧٢
باب وَمِنْ سُورَةِ عَبَسَ

Jami` at-Tirmidhi 3332

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, you will be gathered barefoot, naked and uncircumcised (on the day of Resurrection). On this, ‘Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) said, ‘will we see’ or ‘look at each other’s nakedness?’ He said, O Aisha ( رضي الله تعالى عنها) – [For each one of them, on that Day, shall have concern (and worry) for himself that will make him indifferent to the others.] (Abasa – 37). Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. It has been related through more than one route from Ibn Abbas. Sa'id bin Jubair reported it as well, and there is something about it from Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها).


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”تم لوگ ( قیامت کے دن ) جمع کیے جاؤ گے ننگے پیر، ننگے جسم، بیختنہ کے، ایک عورت ( ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا ) نے کہا: کیا ہم میں سے بعض بعض کی شرمگاہ دیکھے گا؟ آپ نے فرمایا: «لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه» ”اے فلانی! اس دن ہر ایک کی ایک ایسی حالت ہو گی جو اسے دوسرے کی فکر سے غافل و بے نیاز کر دے گی“ ( سورۃ عبس: ۴۲ ) ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے اور یہ مختلف سندوں سے ابن عباس رضی الله عنہما سے مروی ہے اور اسے سعید بن جبیر نے بھی روایت کیا ہے، ۲- اس باب میں عائشہ رضی الله عنہا سے بھی روایت ہے۔

`Abdul`allah bin `Abbas` radiyallahu `anhumaa kehte hain ke Nabi e Akram sallallahu `alaihi wa sallam ne farmaya: "Tum log (Qiyamat ke din) jama kiye jaoge nange pair, nange jism, beikhtana ke, ek aurat (ummul momineen `Aisha` radiyallahu `anhu) ne kaha: Kya hum mein se baaz baaz ki sharamgah dekhega? Aap ne farmaya: «Lakl amr'i minhum yawm'i-dhin shan'i yughnihi» "Ai falani! Is din har ek ki ek aisi halat hogi jo usay dusre ki fikr se ghafil o be niyaz kar degi" (Surah `Abas`: 42)۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yah hadees hasan sahih hai aur yah mukhtalif sanadon se Ibn `Abbas` radiyallahu `anhumaa se marwi hai aur ise Saeed bin Jubair ne bhi riwayat kiya hai, 2. Is bab mein `Aisha` radiyallahu `anhu se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ هِلَالِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنَ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتِ امْرَأَةٌ:‏‏‏‏ أَيُبْصِرُ أَوْ يَرَى بَعْضُنَا عَوْرَةَ بَعْضٍ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ يَا فُلَانَةُ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ سورة عبس آية 37 . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏قَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏رَوَاهُ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ أَيْضًا، ‏‏‏‏‏‏وَفِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا.