Abu Mas’ud al-Badri (رضي الله تعالى عنه) reported the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying : The one of you who is well versed in the Book of Allah should act as Imam for the people, and the one who is the earliest of them in reciting (the Qur’an), if they are equally well versed in reciting it, then the earliest of them to emigrate (to Medina), if they emigrated at the same time, then the oldest of them. No man must lead another in prayer in his house (in the house of a latter) or where the latter has authority, or sit in his place of honor without his permission. Shu’bah said : I asked Isma’il : what is the meaning of his place of honor? He replied : his throne.
Grade: Sahih
ابومسعود بدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: لوگوں کی امامت وہ شخص کرے جو کتاب اللہ کو سب سے زیادہ پڑھنے والا ہو، اگر لوگ قرأت میں برابر ہوں تو ان میں جس نے پہلے ہجرت کی ہو وہ امامت کرے، اگر ہجرت میں بھی برابر ہوں تو ان میں بڑی عمر والا امامت کرے، آدمی کی امامت اس کے گھر میں نہ کی جائے اور نہ اس کی حکومت میں، اور نہ ہی اس کی تکرمہ ( مسند وغیرہ ) پر اس کی اجازت کے بغیر بیٹھا جائے ۔ شعبہ کا بیان ہے: میں نے اسماعیل بن رجاء سے کہا: آدمی کا تکرمہ کیا ہوتا ہے؟ انہوں نے کہا: اس کا فراش یعنی مسند وغیرہ۔
Abu Mas'ud Badri (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Logon ki imamat woh shakhs kare jo kitab Allah ko sab se zyada padhne wala ho, agar log qirat mein barabar hon to in mein jis ne pehle hijrat ki ho woh imamat kare, agar hijrat mein bhi barabar hon to in mein bari umr wala imamat kare, aadmi ki imamat uske ghar mein nah ki jaye aur nah uski hukumat mein, aur nah hi uski takrima (Masnad waghera) par uski ijazat ke baghair baita jaye. Shuba ka bayan hai: Main ne Ismail bin Raja se kaha: Aadmi ka takrima kya hota hai? Unhon ne kaha: Is ka frashi yani masnad waghera.
The version of this tradition narrated through a different chain by Shu’bah has the words : “A man should not lead the another man in prayer.
Imam Abu Dawud said, Yahya Al-Qattan narrated from Shu’bah in a similar way, ie., the earliest of them in recitation.
Grade: Sahih
اس سند سے بھی شعبہ سے یہی حدیث مروی ہے اس میں ہے: «ولا يؤم الرجل الرجل في سلطانه» کوئی شخص کسی کی سربراہی کی جگہ میں اس کی امامت نہ کرے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: اسی طرح یحییٰ قطان نے شعبہ سے «أقدمهم قرائة» ( لوگوں کی امامت وہ شخص کرے جو قرأت میں سب سے فائق ہو ) کی روایت کی ہے۔
Is sind se bhi shab'a se yahi hadees marwi hai is mein hai: «wala yu'am al-rajul al-rajul fi sultanah» koi shakhs kisi ki sarbrahi ki jagah mein us ki imamat na kare. Abuda'ud kehte hain: isi tarah yahiya qatan ne shab'a se «a'qadumhum qira'a» ( logoon ki imamat woh shakhs kare jo qirat mein sab se fa'iq ho ) ki riwayat ki hai.
This tradition has been transmitted through a different chain by Abu Mas’ud ( رضئ هللاتعالی عنہ). This version has words - 'If they are equally versed in recitation, then the one who has most knowledge of the Sunnah; if they are equal with regard to (the knowledge of) Sunnah, then the earliest of them to emigrate (to medina). He did not narrate the words - 'the earliest of them in recitation.
Imam Abu Dawud said: Hajjaj bin Artata reported from Isma’il : Do not sit in the place of honor of anyone except with his permission.
Grade: Sahih
ابومسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اگر لوگ قرأت میں برابر ہوں تو وہ شخص امامت کرے جو سنت کا سب سے بڑا عالم ہو، ا گر اس میں بھی برابر ہوں تو وہ شخص امامت کرے جس نے پہلے ہجرت کی ہو ۔ اس روایت میں«فأقدمهم قرائة» کے الفاظ نہیں ہیں۔ ابوداؤد کہتے ہیں: اسے حجاج بن ارطاۃ نے اسماعیل سے روایت کیا ہے، اس میں ہے: تم کسی کے تکرمہ ( مسند وغیرہ ) پر اس کی اجازت کے بغیر نہ بیٹھو ۔
Abu Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Agar log qirat mein barabar hon to woh shakhsi imamat kare jo sunnat ka sab se bada aalim ho, agar is mein bhi barabar hon to woh shakhsi imamat kare jis ne pehle hijrat ki ho. Is riwayat mein «Fa-aqdamhum qira'ah» ke alfaz nahin hain. Abu Dawood kehte hain: Isse Hajjaj bin Artatah ne Ismaeel se riwayat kiya hai, is mein hai: Tum kisi ke takirma (masnad waghera) par is ki ijazat ke baghair nah betho.
Amr bin Salama (رضي الله تعالى عنه) said, we lived at a place where the people would pass by us when they came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). When they returned they would again pass by us. And they used to inform us that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said such and such. I was a boy with a good memory. From this (process) I memorized a large portion of the Qur’an. Then my father went to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) along with a group of his clan. He (the Prophet ﷺ) taught them prayer. And he said : The one of you who knows most of the Qur’an should act as your Imam. I knew the Quran better than most of them because I had memorized it. Thus, they put me in front of them and I would lead them in prayer. I wore a small yellow mantle which, when I prostrated, went up on me and a woman of the clan said : Cover the back side of your leader from us. So they bought an ‘Omani shirt for me, and I have never been so pleased about anything after embracing Islam as I was about that (shirt). I used to lead them in prayer and I was only seven or eight year old.
Grade: Sahih
عمرو بن سلمہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں ہم ایسے مقام پر ( آباد ) تھے جہاں سے لوگ نبی اکرم ﷺ کے پاس آتے جاتے گزرتے تھے، تو جب وہ لوٹتے تو ہمارے پاس سے گزرتے اور ہمیں بتاتے کہ رسول اللہ ﷺ نے ایسا ایسا فرمایا ہے، اور میں ایک اچھے حافظہ والا لڑکا تھا، اس طرح سے میں نے بہت سا قرآن یاد کر لیا تھا، چنانچہ میرے والد اپنی قوم کے کچھ لوگوں کے ساتھ وفد کی شکل میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں گئے تو آپ ﷺ نے انہیں نماز سکھائی اور فرمایا: تم میں لوگوں کی امامت وہ کرے جو سب سے زیادہ قرآن پڑھنے والا ہو ، اور میں ان میں سب سے زیادہ قرآن پڑھنے والا تھا اس لیے کہ میں قرآن یاد کیا کرتا تھا، لہٰذا لوگوں نے مجھے آگے بڑھا دیا، چنانچہ میں ان کی امامت کرتا تھا اور میرے جسم پر ایک چھوٹی زرد رنگ کی چادر ہوتی، تو جب میں سجدہ میں جاتا تو میری شرمگاہ کھل جاتی، چنانچہ ایک عورت نے کہا: تم لوگ اپنے قاری ( امام ) کی شرمگاہ ہم سے چھپاؤ، تو لوگوں نے میرے لیے عمان کی بنی ہوئی ایک قمیص خرید دی، چنانچہ اسلام کے بعد مجھے جتنی خوشی اس سے ہوئی کسی اور چیز سے نہیں ہوئی، ان کی امامت کے وقت میں سات یا آٹھ برس کا تھا ۔
Amro bin Salma (رضي الله تعالى عنه) kehte hain hum aise maqam par (abad) they jahan se log Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aate jate guzrate they to jab woh lautte to hamare pas se guzrate aur hamen batate ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aisa aisa farmaya hai aur main ek ache hafizah wala ladka tha is tarah se maine bahut sa Quran yaad kar liya tha chananche mere walid apni qoum ke kuchh logo ke sath wafd ki shakal mein Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein gaye to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen namaz sikhayi aur farmaya: tum mein logo ki imamat woh kare jo sab se zyada Quran padhne wala ho aur main un mein sab se zyada Quran padhne wala tha is liye ke main Quran yaad kiya karta tha lahaza logo ne mujhe aage barha diya chananche main un ki imamat karta tha aur mere jism par ek chhoti zard rang ki chadar hoti to jab main sujood mein jata to meri sharmgah khul jati chananche ek aurat ne kaha: tum log apne qari (imam) ki sharmgah hum se chhupao to logo ne mere liye Oman ki bani hui ek qamis kharid di chananche Islam ke baad mujhe jitni khushi is se hui kisi aur cheez se nahi hui un ki imamat ke waqt mein sat ya aath bars ka tha
This tradition has also been transmitted through a different chain by Amr bin Salamah (رضي الله تعالى عنه). This version says : “I used to lead them in prayer with a sheet of cloth on me that was patched and torn. When I prostrated, my buttocks were visible.
Grade: Sahih
اس سند سے بھی عمرو بن سلمہ رضی اللہ عنہ سے یہ حدیث مروی ہے، اس میں ہے میں ایک پیوند لگی ہوئی پھٹی چادر میں ان کی امامت کرتا تھا، تو جب میں سجدہ میں جاتا تو میری سرین کھل جاتی تھی۔
is sind se bhi amro bin salma (رضي الله تعالى عنه) se yeh hadees marwi hai, is mein hai mein aik payand lagi hui phati chadar mein un ki imamat karta tha, to jab mein sajda mein jata to meri sireen khul jati thi.
Amr bin Salama (رضي الله تعالى عنه) reported on the authority of his father that they visited the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). When they intended to return, they said : Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), who will lead us in prayer? He said : The one of you who knows most of the Qur’an, or memorizes most of the Qur’an. There was none in the clan who knew more of the Quran than I did. They, therefore, put me in front of them and I was only a boy. And I wore a mantle, Whenever I was present in the gathering of Jarm (name of his clan), I would act as their Imam, and lead them in their funeral prayer until today.
Imam Abu Dawud said, this tradition has been narrated by Amr bin Salama ( رضئ هللاتعالی عنہ) through a different chain of transmitters. This version has : 'When my clan visited the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم)', but He did not report it on the authority of his father.
Grade: Sahih
عمرو بن سلمہ رضی اللہ عنہ کے والد سلمہ بن قیس اشجعی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ وہ لوگ ایک وفد میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے اور جب لوٹنے کا ارادہ کیا تو ان لوگوں نے پوچھا: اللہ کے رسول! ہماری امامت کون کرے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: جس کو قرآن زیادہ یاد ہو ۔ راوی کو شک ہے «جمعا للقرآن» کہا، یا: «أخذا للقرآن» کہا، عمرو بن سلمہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میرے برابر کسی کو قرآن یاد نہ تھا، تو لوگوں نے مجھ کو امامت کے لیے آگے بڑھا دیا، حالانکہ میں اس وقت لڑکا تھا، میرے جسم پر ایک چادر ہوتی تھی، اس کے بعد سے میں قبیلہ جرم کی جس مجلس میں بھی موجود رہا میں ہی ان کا امام رہا، اور آج تک میں ہی ان کے جنازوں کی نماز پڑھاتا رہا ہوں۔ ابوداؤد کہتے ہیں: اسے یزید بن ہارون نے مسعر بن حبیب جرمی سے اور مسعر نے عمرو بن سلمہ رضی اللہ عنہ سے روایت کیا ہے، اس میں ہے کہ جب میری قوم کے لوگ رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے، اور اس میں انہوں نے«عن أبيه» نہیں کہا ہے۔
Amro bin Salma (رضي الله تعالى عنه) ke wald Salma bin Qais Ash'ajee (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke woh log aik wafd mein Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aaye aur jab lootne ka irada kiya to un logoon ne poocha: Allah ke Rasool! Hamari imamat kon kare? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: jis ko Quran zyada yaad ho. Ravi ko shak hai «Jumaa li-l-Quran» kaha, ya: «Akhaza li-l-Quran» kaha, Amro bin Salma (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: mere barabar kisi ko Quran yaad na tha, to logoon ne mujhe imamat ke liye aage badha diya, halankeh mein is waqt larkha tha, mere jism par ek chadar hoti thi, is ke baad se mein qabila Jurm ki jis majlis mein bhi maujood raha mein hi un ka imam raha, aur aaj tak mein hi un ke janaazon ki namaz padhata raha hoon. Abudaoud kehte hain: isse Yazid bin Haroon ne Mus'ar bin Habeeb Jrmi se aur Mus'ar ne Amro bin Salma (رضي الله تعالى عنه) se riwayat kiya hai, is mein hai ke jab meri qoum ke log Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aaye, aur is mein unhon ne«an Abihi» nahin kaha hai.
Ibn Umar (رضئ هللا تعال ی عنہ) said when the first emigrants came (to Madina), they stayed at al-Asbah (a place near Madina) before the arrival of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم). Salim, the client of Abu Hudhaifa (رضي الله تعالی عنہ), acted as their Imam, as he knew the Quran better than all of them. Al-Haitham (the narrator) added : and Umar bin al-Khattab and Abu Salama bin Abdul Asad (رضي الله تعالى عنهما) were among them.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کی آمد سے پہلے جب مہاجرین اوّلین ( مدینہ ) آئے اور عصبہ ۱؎ میں قیام پذیر ہوئے تو ان کی امامت ابوحذیفہ رضی اللہ عنہ کے آزاد کردہ غلام سالم رضی اللہ عنہ کیا کرتے تھے، انہیں قرآن سب سے زیادہ یاد تھا۔ ہیثم نے اضافہ کیا ہے کہ ان میں عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ اور ابوسلمہ بن عبدالاسد رضی اللہ عنہ بھی موجود ہوتے۔
Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool-Allah salla-llahu alaihi wa sallam ki aamad se pehle jab Muhajirin awwalin ( Madina ) aaye aur Usbah 1؎ mein qiyam pazir huye to un ki imamat Abu-Huzaifah (رضي الله تعالى عنه) ke azad karda ghulam Salim (رضي الله تعالى عنه) kia karte the, unhen Quran sab se ziada yaad tha. Haitham ne izafa kia hai ke in mein Umar bin Khatab (رضي الله تعالى عنه) aur Abu-Salma bin Abdul-Asad (رضي الله تعالى عنه) bhi maujud hote.
Malik bin Al-Huwairith (رضي الله تعالى عنه) said that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) told him or some of his companions : When the time of prayer comes, call the Adhan, then call the Iqama, then the one who is oldest of you should act as your Imam. The version narrated by Maslamah goes : He said : On that day we were almost equal in knowledge. The version narrated by Isma’il says : Khalid said : I said to Abu Qilaba : where is the Qur’an (why did the Prophet ﷺ not say the one who knows the Qur’an most should act as Imam)? He replied : both of them were equal in the knowledge of the Qur’an.
Grade: Sahih
مالک بن حویرث رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ان سے یا ان کے ایک ساتھی سے فرمایا: جب نماز کا وقت ہو جائے تو تم اذان دو، پھر تکبیر کہو، پھر جو تم دونوں میں عمر میں بڑا ہو وہ امامت کرے ۔ مسلمہ کی روایت میں ہے: اور ہم دونوں علم میں قریب قریب تھے۔ اسماعیل کی روایت میں ہے: خالد کہتے ہیں کہ میں نے ابوقلابہ سے پوچھا: پھر قرآن کہاں رہا؟ انہوں نے کہا: اس میں بھی وہ دونوں قریب قریب تھے۔
Malik bin Huwairth (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se ya un ke aik saathi se farmaya: jab namaz ka waqt ho jaye to tum azan do, phir takbir kaho, phir jo tum dono mein umr mein bara ho woh imamat kare. Muslima ki riwayat mein hai: aur hum dono ilm mein qareeb qareeb the. Ismaeel ki riwayat mein hai: Khalid kehte hain ke maine Abu Qalaabah se poocha: phir Quran kahan raha? Unhon ne kaha: is mein bhi woh dono qareeb qareeb the.
Abdullah Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said : Let the best among you call the Adhan for you, and the Quran reciters act as your Imams.
Grade: Da'if
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: تم میں سے وہ لوگ اذان دیں جو تم میں بہتر ہوں، اور تمہاری امامت وہ لوگ کریں جو تم میں عالم و قاری ہوں ۔
Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Tum mein se woh log azan den jo tum mein behtar hon, aur tumhari imamat woh log karen jo tum mein aalim o qari hon.