10.
The Book of Lost and Found Items
١٠-
كتاب اللقطة
567
Chapter: Finds
٥٦٧
باب
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| أَبِيهِ | شعيب بن محمد السهمي | صدوق حسن الحديث |
| زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
| عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ | عمرو بن شعيب القرشي | ثقة |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| يَزِيدَ | يزيد مولى المنبعث | ثقة |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الله بن يزيد مولى المنبعث | مقبول |
| وَرَبِيعَةَ | ربيعة الرأي | ثقة |
| عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ | عبد الرحمن بن إسحاق العامري | صدوق حسن الحديث |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ | إبراهيم بن طهمان الهروي | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| أَبِي | حفص بن عبد الله السلمي | صدوق حسن الحديث |
| حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ | أحمد بن حفص السلمي | صدوق حسن الحديث |
| مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
Sunan Abi Dawud 1707
The aforesaid tradition has also been transmitted by Zaid bin Khalid al-Juhani ( رضي الله تعالى عنه) through a different chain of narrators. This version has, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about a find’. He replied, ‘make the matter known for a year, if its owner comes, give it to him, otherwise note its string and its container and have it along with your property. If its owner comes, deliver it to him.’
Grade: Sahih
زید بن خالد جہنی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سے ( لقطے کے متعلق ) پوچھا گیا پھر راوی نے ربیعہ کی طرح حدیث ذکر کی اور کہا: لقطے کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ ﷺ نے فرمایا: ایک سال تک تم اس کی تشہیر کرو، اب اگر اس کا مالک آ جائے تو تم اسے اس کے حوالہ کر دو، اور اگر نہ آئے تو تم اس کے ظرف اور سر بندھن کو پہچان لو پھر اسے اپنے مال میں ملا لو، پھر اگر اس کا مالک آ جائے تو اسے اس کو دے دو ۔
Zaid bin Khalid Jahni (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se ( laqte ke mutaaliq ) poocha gaya phir rawi ne Rabi'ah ki tarah hadees zikr ki aur kaha: Laqte ke bare mein poocha gaya to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ek saal tak tum is ki tashhir karo, ab agar is ka malik aa jaaye to tum isse uske hawala kar do, aur agar na aaye to tum is ke zarf aur sar bandhan ko pehchan lo phir isse apne maal mein mila lo, phir agar is ka malik aa jaaye to isse usko de do.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ يَزِيدَ مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ رَبِيعَةَ، قَالَ: وَسُئِلَ عَنِ اللُّقَطَةِ، فَقَالَ: تُعَرِّفُهَا حَوْلًا فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا دَفَعْتَهَا إِلَيْهِ وَإِلَّا عَرَفْتَ وِكَاءَهَا وَعِفَاصَهَا ثُمَّ أَفِضْهَا فِي مَالِكَ فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَادْفَعْهَا إِلَيْهِ .