12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter: How to perform the Talbiyah?

باب: كيف التلبية؟

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9026

(9026) Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Talbiyah of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was: (Labbaik Allahumma Labbaik, Labbaik la Sharika laka Labbaik, Inna l-Hamda wa n-Ni'mata laka wal Mulk, la Sharika lak.) (Here I am, O Allah, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verily, all praise and blessings are due to You, and all sovereignty, You have no partner.) And Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) would add to it: "Labbaik, Labbaik, wa Sa'daiq, wal Khairu bi Yadik, Labbaik, war Raghiba'u ilaik, wal 'Amal." (Here I am, here I am, at Your service. All good is in Your Hands. Here I am, desiring from You, and [here is] my deed.)


Grade: Sahih

(٩٠٢٦) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا تلبیہ یوں کہا : (لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ ) (حاضر ہوں ! اللہ میں حاضر ہوں ! میں حاضر ہوں تیرے ساتھ کوئی شریک نہیں، یقیناً تعریفات اور نعمتیں تیری ہی ہیں اور بادشاہی بھی، تیرا کوئی شریک نہیں ہے) اور عبداللہ بن عمر (رض) اس میں اضافہ فرمایا کرتے تھے یعنی ” لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ وَسَعْدَیْکَ وَالْخَیْرُ بِیَدَیْکَ لَبَّیْکَ وَالرَّغْبَائُ إِلَیْکَ وَالْعَمَلُ “

(9026) Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka talbiyah yun kaha: (Labbaik Allahumma Labbaik Labbaik La Sharika Laka Labbaik Inna Alhamda Wan Nemata Laka Wal Mulka La Sharika Laka) (Hazir hun! Allah mein hazir hun! Mein hazir hun tere sath koi sharik nahi, yaqinan tarifaten aur nematen teri hi hain aur badshahi bhi, tera koi sharik nahi hai) aur Abdullah bin Umar (RA) is mein izafa farmaya karte the yani “Labbaik Labbaik Wa Sa’daiq Wal Khairu Biyadiq Labbaik War Raghiba’u Ilaik Wal Amal”.

٩٠٢٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،فِي آخَرِينَ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، أَنَّ نَافِعًا حَدَّثَهُمْ، ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى،قَالَ:قَرَأْتُ ⦗٦٩⦘ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ تَلْبِيَةَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ، وَالنِّعْمَةَ لَكَ، وَالْمُلْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ ".فَكَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يَزِيدُ فِيهَا:" لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ، وَسَعْدَيْكَ، وَالْخَيْرُ بِيَدَيْكَ، لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9027

(9027) (a) Narrated Abdullah bin Umar: When the she-camel of Allah's Messenger (ﷺ) knelt down at Al-Hulaifa, he (ﷺ) said, "Labbaik Allahumma labbaik, Labbaik la sharika laka labbaik. Innal-hamda wan-ni'mata laka wal-mulk, la sharika laka." (Here I am at Your service, O Allah, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verily Yours are all the praises and blessings and the sovereignty, You have no partner). And Abdullah used to say: This was the Talbiya of Allah's Messenger (ﷺ). (b) Abdullah bin Umar added to it, "Labbaik wa sa'daik, wal-khaira bi-yadaiq, labbaik, war-raghiba'u ilaik, wal-'amal (Here I am at Your service and I am happy, and all the good is in Your Hands. Here I am at Your service, and I am desirous of You and hope for reward from You)."


Grade: Sahih

(٩٠٢٧) (الف) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی اونٹنی آپ کو لے کر مسجد ذوالحلیفہ کے پاسکھڑی ہوئی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ تلبیہ کہا : ” لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ “ اور عبداللہ (رض) فرمایا کرتے تھے کہ یہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا تلبیہ ہے۔ (ب) عبداللہ بن عمر (رض) اس کے ساتھ یہ الفاظ بھی زیادہ کرتے تھے : ” لَبَّیْکَ وَسَعْدَیْکَ وَالْخَیْرُ بِیَدَیْکَ لَبَّیْکَ وَالرَّغْبَائُ إِلَیْکَ وَالْعَمَلُ “

(9027) (alif) Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ke jab Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki untni aap ko lekar Masjid Zulhulayfah ke pass khari hui to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ye talbiyah kaha: "Labbayk Allahumma labbayk labbayk la shareeka laka labbayk inna alhamda wan ni'mata laka wal mulk la shareeka lak" aur Abdullah (RA) farmaya karte the ke ye Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka talbiyah hai. (be) Abdullah bin Umar (RA) iske sath ye alfaz bhi ziyada karte the: "Labbayk wa sa'dayk wal khayru bi yadayk labbayk war raghiba'u ilayk wal amal".

٩٠٢٧ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ مَنْصُورٍ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَنْصُورٍ سَجَّادَةُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَكِّيُّ، ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، وَنَافِعٍ مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، وَحَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا اسْتَوَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ قَائِمَةً عِنْدَ مَسْجِدِ ذِي الْحُلَيْفَةِ أَهَلَّ فَقَالَ:" لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ، وَالْمُلْكَ، لَا شَرِيكَ لَكَ ".قَالَ:وَكَانَ عَبْدُ اللهِ يَقُولُ: هَذِهِ تَلْبِيَةُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ نَافِعٌ:كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يَزِيدُ مَعَ هَذَا:" لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ، وَالْخَيْرُ بِيَدَيْكَ، لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ الْمَكِّيِّ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9028

(9028) Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) reciting this Talbiyah: "Labbaik Allahumma labbaik, labbaik la shareeka laka labbaik, inna al-hamda wa'n-ni'mata laka wa'l-mulk, la shareeka lak." He would not say more than these words. And Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would pray two rak'ahs in Dhu'l-Halifah, then when your camel stopped you near Masjid Dhu'l-Halifah, you (peace and blessings of Allah be upon him) recited this Talbiyah. (b) And Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) would recite the Talbiyah of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with the same words and say: "Labbaik Allahumma labbaik, labbaik wa sa'daik, wa'l-khayr fi yadaik, labbaik wa'r-raghaba'u ilaik wa'l-'amal." "Here I am, O Allah! Here I am, here I am, and my happiness is with You, and goodness is in Your Hand, here I am, and desires are towards You, and deeds too."


Grade: Sahih

(٩٠٢٨) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ تلبیہ کہتے ہوئے سنا : ” لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ لاَ شَرِیکَ لَک “ وہ ان کلمات سے زیادہ نہیں کہتے تھے اور ابن عمر (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ذوالحلیفہ میں دو رکعتیں پڑھتے، پھر جب آپ کی اونٹنی آپ کو مسجد ذوالحلیفہ کے پاس لے کر کھڑی ہوئی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہی تلبیہ کہا۔ (ب) اور عمر بن خطاب (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) والا تلبیہ انہی الفاظ سے کہتے اور فرماتے : ” لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ وَسَعْدَیْکَ وَالْخَیْرُ فِی یَدَیْکَ لَبَّیْکَ وَالرَّغْبَائُ إِلَیْکَ وَالْعَمَلُ “ ” حاضر ہوں، اے اللہ ! میں حاضر ہوں حاضر ہوں، اور تیرے ساتھ خوش بخت ہوں اور بھلائی تیرے ہاتھ میں ہے، میں حاضر ہوں اور رغبتیں تیری طرف ہیں اور عمل بھی “

(9028) Ibn Umar (RA) farmate hain ke maine Rasul Allah (SAW) ko ye talbiyah kahte huye suna : ” Labbaik Allahumma labbaik labbaik la shareeka laka labbaik inna alhamda wan ni'mata laka wal mulk la shareeka lak “ wo in kalmat se ziada nahi kahte the aur Ibn Umar (RA) kahte hain ke Rasul Allah (SAW) Zulhifah mein do rakatain parhte, phir jab aap ki untni aap ko Masjid Zulhifah ke pass le kar khadi hui to aap (SAW) ne yahi talbiyah kaha. (b) aur Umar bin Khattab (RA) Nabi Kareem (SAW) wala talbiyah inhi alfaz se kahte aur farmate : ” Labbaik Allahumma labbaik labbaik wa sa'daik wal khairu fi yadaik labbaik war raghabao ilaik wal amal “ ” Hazir hun, aye Allah ! mein hazir hun hazir hun, aur tere sath khushbakht hun aur bhalai tere hath mein hai, mein hazir hun aur ragbaten teri taraf hain aur amal bhi “.

٩٠٢٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ،قَالَ:وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ،قَالَا:ثنا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،قَالَ سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ:أَخْبَرَنِي، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُهِلُّ مُلَبِّدًا يَقُولُ:" لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ، وَالنِّعْمَةَ لَكَ، وَالْمُلْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ "لَا يَزِيدُ عَلَى هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ وَأَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْكَعُ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ إِذَا اسْتَوَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ قَائِمَةً عِنْدَ مَسْجِدِ ذِي الْحُلَيْفَةِ أَهَلَّ بِهَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ،وَكَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يَقُولُ:كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُهِلُّ بِإِهْلَالِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ وَيَقُولُ: لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ، وَالْخَيْرُ فِي يَدَيْكَ، لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ، ⦗٧٠⦘ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ يَحْيَى

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9029

(9029) (a) Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) said: I know how the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to say Talbiyah: “Labbayk Allahumma labbayk, labbayka la shareeka laka labbayk, inna al-hamda wa’n-ni’mata laka.” (b) Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) said: I know how the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon here) used to say Talbiyah: “Labbayk Allahumma labbayk, labbayka la shareeka laka labbayk, inna al-hamda wa’n-ni’mata laka.”


Grade: Sahih

(٩٠٢٩) (الف) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں جانتی ہوں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کس طرح تلبیہ کہتے تھے : ” لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ “ (ب) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں جانتی ہوں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کس طرح تلبیہ کہتے تھے : ” لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ “

(9029) (alif) Sayyidah Ayesha (raz) farmati hain keh mein janti hun keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kis tarah talbiyah kehte thay : "Labbayk Allahumma labbayk labbayk la sharika laka labbayk inna alhamda wan ni'mata laka" (b) Sayyidah Ayesha (raz) farmati hain keh mein janti hun keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kis tarah talbiyah kehte thay : "Labbayk Allahumma labbayk labbayk la sharika laka labbayk inna alhamda wan ni'mata laka".

٩٠٢٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَرُوبَةَ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ الْحَكَمِ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي عَطِيَّةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:إِنِّي لَأَعْلَمُ كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُلَبِّي:" لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ، وَالنِّعْمَةَ لَكَ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْفِرْيَابِيِّ،قَالَ الْبُخَارِيُّ:تَابَعَهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ،وَقَالَ الْبُخَارِيُّ:وَقَالَ شُعْبَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ خَيْثَمَةَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9030

Khaithamah said: I heard Aishah (May Allah be pleased with her) saying: By Allah! I know how the Talbiyah of the Messenger of Allah (ﷺ) used to be. Then, she uttered the Talbiyah: "Labbayk Allahumma labbayk, labbayka la sharika laka labbayk, inna l-hamda wa n-ni'mata laka wa l-mulk, la sharika lak." (Here I am at Your service, O Allah, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verily, praise and blessings are for You, and so is the dominion, You have no partner.)


Grade: Sahih

(٩٠٣٠) خیثمہ کہتے ہیں کہ میں نے سیدہ عائشہ (رض) کو یہ کہتے ہوئے سنا : ” اللہ کی قسم ! میں جانتی ہوں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا تلبیہ کیسے تھا، پھر میں نے انھیں تلبیہ کہتے ہوئے سنا : ” لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ “

(9030) Khisma kehte hain ki maine Sayyida Ayesha (RA) ko ye kehte huye suna : ” Allah ki qasam ! mein jaanti hun ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka talbiyah kaise tha, phir maine unhen talbiyah kehte huye suna : ” Labbaik Allahumma Labbaik Labbaik La Sharika Laka Labbaik Innal Hamda Wan Nemata Laka “.

٩٠٣٠ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ،قَالَ:سَمِعْتُ خَيْثَمَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي عَطِيَّةَ الْوَادِعِيِّ،قَالَ:سَمِعْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا تَقُولُ:" وَاللهِ إِنِّي لَأَعْلَمُ كَيْفَ كَانَتْ تَلْبِيَةُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،ثُمَّ سَمِعْتُهَا تُلَبِّي:لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ، وَالنِّعْمَةَ لَكَ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9031

Ja'far ibn Muhammad narrates from his father that he said: We visited Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him) while he was among the tribe of Banu Salima. We asked him about the Hajj of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He narrated the whole event, saying: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and we went out with you (referring to Ali). When your she-camel stood up at Al-Bayda', you recited the Talbiyah of monotheism: "Labbayk Allahumma labbayk, labbayka la sharika laka labbayk, inna al-hamda wa'n-ni'mata laka wa'l-mulk, la sharika lak" (Here I am at Your service, O Allah, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verily, all praise and blessings are for You, and all sovereignty, You have no partner). He said: People were adding words to it, such as "Dhul-Ma'arij" and others, while the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was listening, and you (referring to Ali) did not say anything to them.


Grade: Sahih

(٩٠٣١) جعفر بن محمد اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے کہا : ہم جابر بن عبداللہ (رض) کے پاس آئے جب کہ وہ بنو سلمہ میں تھے، ہم نے ان سے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حج کے بارے میں دریافت کیا تو انھوں نے سارا واقعہ کہہ سنایا، فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اور ہم آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نکلے حتی کہ جب آپ کی اونٹنی بیداء پر چڑھی تو آپ نے توحید کا تلبیہ کہا ” لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْکَ لَبَّیْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ لَبَّیْکَ إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ لاَ شَرِیکَ لَکَ “ کہتے ہیں کہ لوگ اس میں ذا المعارج وغیرہ کے الفاظ زیادہ کرتے ، جب کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سن رہے تھے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو کچھ بھی نہیں کہا۔

(9031) Jaffar bin Muhammad apne walid se naql farmate hain ki unhon ne kaha: Hum Jabir bin Abdullah (rz) ke pass aaye jab ki woh Banu Salma mein the, hum ne un se Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke Hajj ke bare mein دریافت kiya to unhon ne sara waqea keh sunaya, farmate hain ki Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) aur hum aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath nikle hatta ki jab aap ki untni bidaa par chadhi to aap ne tauhid ka talbiyah kaha "Labbaik Allahumma labbaik, labbaik la sharika laka labbaik, inna alhamda wan ni'mata laka wal mulk, la sharika lak" kehte hain ki log is mein za alma'arij waghaira ke alfaz ziada karte, jab ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) sun rahe the aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ko kuchh bhi nahin kaha.

٩٠٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:أَتَيْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ وَهُوَ فِي بَنِي سَلَمَةَ فَسَأَلْنَاهُ عَنْ حَجَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ،قَالَ:فَخَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،وَخَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى اسْتَوَتْ نَاقَتُهُ عَلَى الْبَيْدَاءِ وَأَهَلَّ بِالتَّوْحِيدِ:" لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ، وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ، لَا شَرِيكَ لَكَ "قَالَ: وَالنَّاسُ يَزِيدُونَ ذَا الْمَعَارِجِ وَنَحْوَهُ مِنَ الْكَلَامِ، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْمَعُ فَلَا يَقُولُ لَهُمْ شَيْئًا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9032

Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him) narrates an incident from the Hajj of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), saying that the people were reciting the Talbiyah as: "Labbayka dha al-ma'arij, wa labbayka dha al-fawaadil." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) did not find any fault with anyone among them for this.


Grade: Sahih

(٩٠٣٢) جابر بن عبداللہ (رض) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حج کے واقعہ میں فرماتے ہیں کہ لوگوں نے یوں تلبیہ کہا : ” لَبَّیْکَ ذَا الْمَعَارِجِ وَلَبَّیْکَ ذَا الْفَوَاضِلِ “ تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان میں سے کسی پر کوئی عیب نہیں لگایا۔

9032 Jaber bin Abdullah (RA) Rasool Allah (SAW) ke Hajj ke waqea mein farmate hain ke logon ne yun talbiyah kaha: “Labbaik Zal Ma'arij wal Labbaik Zal Fawadil” to Nabi (SAW) ne in mein se kisi per koi aib nahin lagaya.

٩٠٣٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ بِبُخَارَى، ثنا قَيْسُ بْنُ أُنَيْفٍ الْبُخَارِيُّ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي قِصَّةِ حَجِّ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" وَلَبَّى النَّاسُ لَبَّيْكَ ذَا الْمَعَارِجِ، وَلَبَّيْكَ ذَا الْفَوَاضِلِ، فَلَمْ يَعِبْ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ شَيْئًا "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9033

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that among the words of the Talbiyah of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) were: "Labbaik Allaahumma labbayk. Labbaik la shareeka laka labbayk. Inna al-hamda wa ni'mata laka wa'l-mulk la shareeka lak" (Here I am at Your service, O Allah, here I am. Here I am, You have no partner, here I am. Verily, all praise and blessings are Yours, and all sovereignty, You have no partner).


Grade: Sahih

(٩٠٣٣) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے تلبیہ میں یہ الفاظ بھی تھے : ” لَبَّیْکَ إِلَہَ الْحَقِّ “ ” حاضر ہوں اے معبودِ برحق “

9033 Abu Hurairah (RA) farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke talbiyah mein yeh alfaz bhi thay: “Labbaik Ilahal Haqqi” “Hazir hun aye mabood-e-barhaq”.

٩٠٣٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ ⦗٧١⦘ عَبْدَ اللهِ بْنَ الْفَضْلِ، حَدَّثَهُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ:كَانَ مِنْ تَلْبِيَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَبَّيْكَ إِلَهَ الْحَقِّ "وَأَخْبَرَنَا بِهِ فِي فَوَائِدِ أَبِي الْعَبَّاسِ فَقَالَ: عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: مِنْ تَلْبِيَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَبَّيْكَ إِلَهَ الْحَقِّ لَبَّيْكَ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9034

Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) delivered a sermon at 'Arafat. When he said, "Labbayk Allahumma labbayk (Here I am, O Allah, here I am)," he said, "Verily, the good is the good of the Hereafter."


Grade: Sahih

(٩٠٣٤) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عرفات میں خطبہ دیا ، جب لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْک کہا تو فرمایا : ”إِنَّمَا الْخَیْرُ خَیْرُ الآخِرَۃِ “ ” یقیناً بھلائی آخرت کی بھلائی ہے “۔

9034 ibn Abbas (rz) farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Arafat mein khutba diya jab labbaik allahumma labbaik kaha to farmaya innamal khairu khairul akhirati yaqinan bhalaayi aakhir ki bhalaayi hai

٩٠٣٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ يُوسُفُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، ثنا مَحْبُوبُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا دَاوُدُ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ بِعَرَفَاتٍ فَلَمَّا قَالَ:" لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ "قَالَ:" إِنَّمَا الْخَيْرُ خَيْرُ الْآخِرَةِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 9035

Mujaahid narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite Talbiyah in a loud voice: “Labbayk Allahumma Labbayk” (Here I am at Your service, O Allah, here I am at Your service). He (peace and blessings of Allah be upon him) would recite the complete Talbiyah, then one day, when the people were returning, it was as if you (addressing Mujaahid) liked the sound of this Talbiyah, and you (peace and blessings of Allah be upon him) added these words to it: “Labbayk, inna al-‘aysha ‘aysh al-Akhirah” (Here I am at Your service, verily, the real life is the Hereafter). Ibn Juraij said: I think this was the day of Arafah.


Grade: Da'if

(٩٠٣٥) مجاہد فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بلند آواز سے تلبیہ کہتے : ” لَبَّیْکَ اللَّہُمَّ لَبَّیْک “ انھوں نے مکمل تلبیہ ذکر کیا ، پھر کہا حتیٰ کہ ایک دن لوگ جب واپس جا رہے تھے گویا کہ آپ کو یہ تلبیہ کی آواز اچھی لگی اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان میں یہ الفاظ زیادہ کیے ” لَبَّیْکَ إِنَّ الْعَیْشَ عَیْشَ الآخِرَۃ “ ابن جریج کہتے ہیں : میرا خیال ہے کہ یہ عرفہ کا دن تھا۔

(9035) Mujahid farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) buland awaz se talbiya kahte: “Labbaik Allahumma Labbaik“ unhon ne mukammal talbiya zikar kiya, phir kaha hata ke ek din log jab wapas ja rahe the goya ke aap ko ye talbiya ki awaz acchi lagi aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne in mein ye alfaz ziada kiye “Labbaik Innal aisha aishal akhirah“ Ibn Juraij kahte hain: mera khayal hai ke ye Arafah ka din tha.

٩٠٣٥ -أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سَعِيدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ الْأَعْرَجُ، عَنْ مُجَاهِدٍ،أَنَّهُ قَالَ:كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُظْهِرُ مِنَ التَّلْبِيَةِ:" لَبَّيْكَ اللهُمَّ لَبَّيْكَ "فَذَكَرَ التَّلْبِيَةَ قَالَ: حَتَّى إِذَا كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ وَالنَّاسُ يُصْرَفُونَ عَنْهُ كَأَنَّهُ أَعْجَبَهُ مَا هُوَ فِيهِ فَزَادَ فِيهَا:" لَبَّيْكَ إِنَّ الْعَيْشَ عَيْشُ الْآخِرَةِ "قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: وَحَسِبْتُ أَنَّ ذَلِكَ يَوْمَ عَرَفَةَ