1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Purification of Their Utensils After Washing If Their Impurity Is Known

باب التطهر في أوانيهم بعد الغسل إذا علم نجاسة

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ أبو ثعلبة الخشني صحابي
أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ أبو ثعلبة الخشني صحابي
عُمَيْرِ بْنِ هَانِئٍ عمير بن هانئ العنسي ثقة
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ عبد الرحمن بن يزيد الأزدي ثقة
أَبِي عُبَيْدِ اللَّهِ مُسْلِمِ بْنِ مِشْكَمٍ مسلم بن مشكم الخزاعي ثقة
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلاءِ بْنِ زَيْدٍ عبد الله بن العلاء الربعي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ محمد بن شعيب القرشي ثقة
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ دحيم القرشي ثقة حافظ متقن
مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ محمد بن شعيب القرشي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ محمد بن إسماعيل البخاري جبل الحفظ وإمام الدنيا في فقه الحديث
نَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ نصر بن عاصم الأنطاكي صدوق حسن الحديث
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي يحيى بن منصور القاضي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ محمد بن داسة البصري ثقة
جَدِّي محمد بن عبد الله العنبري مقبول
الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة
الْعَنْبَرُ بْنُ الطِّيبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْعَنْبَرِيُّ العنبر بن الطيب العنبري مجهول الحال

Sunan al-Kubra Bayhaqi 134

(134) Abu Thalaba Khushni (may Allah be pleased with him) narrates a similar narration with the same meaning.


Grade: Sahih

(١٣٤) حضرت ابو ثعلبہ خشنی (رض) اسی مذکورہ روایت کے ہم معنی روایت بیان کرتے ہیں۔

Hazrat Abu Salama Khushani (RA) isi mazkora riwayat ke hum maani riwayat bayan karte hain.

١٣٣ - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ زَبْرٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدِ اللهِ مُسْلِمِ بْنِ مِشْكَمٍ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ،أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:إِنَّا نُجَاوِرُ أَهْلَ الْكِتَابِ وَهُمْ يَطْبُخُونَ فِي قُدُورِهِمُ الْخِنْزِيرَ وَيَشْرَبُونَ فِي آنِيَتِهِمْ الْخَمْرَ؟فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" ⦗٥٤⦘ إِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَهَا فَكُلُوا فِيهَا وَاشْرَبُوا، وَإِنْ لَمْ تَجِدُوا غَيْرَهَا فَارْحَضُوهَا بِالْمَاءِ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا ". هَكَذَا أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ فِي كِتَابِ السُّنَنِ١٣٤ - وَلِمُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ فِيهِ إِسْنَادٌ آخَرُ، أَخْبَرَنَاهُ الْعَنْبَرُ بْنُ الطِّيبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْعَنْبَرِيُّ، أنا جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ وَلَقَبُهُ دُحَيْمٌ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ هَانِئٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ