66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: How dhimmis and trusted non-Muslims swear oaths
باب: كيف يحلف أهل الذمة والمستأمنون
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
ḥusayn bn ‘abd al-lah bn ‘ubayd al-lah bn ‘abbāsin | Al-Husayn ibn Abdullah al-Hashimi | Weak in Hadith |
ibn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
yūnus bn bukayrin | Younus ibn Bukayr Al-Shaybani | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn ‘abd al-jabbār | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ | الحسين بن عبد الله الهاشمي | ضعيف الحديث |
ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ | يونس بن بكير الشيباني | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | أحمد بن عبد الجبار العطاردي | ضعيف الحديث |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20717
'Ikrama narrated from Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with them) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) wrote to the Jews: "From Muhammad, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) to his brother Moses and his people, whom Allah sent with what He revealed to him. I swear to you by Allah and what He revealed to Moses (peace be upon him) on Mount Sinai, and He split the sea for you, and He saved you and your families from the enemy, and He gave you manna and salwa. He shaded you with clouds. Do you find in your book that I am the Messenger of Allah to all people? If so, then fear Allah and embrace Islam. But if it is not in your book, then do not do so." '
Grade: Da'if
(٢٠٧١٧) عکرمہ ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہود کو خط لکھا : اللہ کے رسول محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف سے اپنے بھائی موسیٰ اور صاحب کو۔ جو اللہ نے ان کو دے کر مبعوث کیا۔ میں تمہیں اللہ کی قسم دیتا ہوں اور جو اس نے موسیٰ (علیہ السلام) پر طور سیناء میں نازل کیا اور تمہارے لیے سمند پھاڑا۔ تمہیں اور تمہارے اہل و عیال کو دشمن سے نجات دی اور تمہیں من وسلویٰ کھلایا۔ تمہارے اوپر بادلوں کا سایہ کیا۔ کیا تم اپنی کتاب میں پاتے ہو کہ میں تمام لوگوں کی طرف اللہ کا رسول ہوں ؟ اگر اس طرح ہے تو اللہ سے ڈرو اور اسلام قبول کرلو۔ اگر تمہاری کتاب میں موجود نہ ہو تو ایسا نہ کرنا۔
20717 - Akrma Ibn Abbas (Raz) se naqal farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Yahood ko khat likha: Allah ke Rasool Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki taraf se apne bhai Moosa aur sahib ko. Jo Allah ne unko dekar mab'oos kiya. Mein tumhen Allah ki qasam deta hun aur jo usne Moosa (Alaihissalam) par Tur Saina mein nazil kiya aur tumhare liye samandar phara. Tumhen aur tumhare ahal-o-ayaal ko dushman se nijaat di aur tumhen Man-o-Salwa khilaya. Tumhare upar badalon ka saya kiya. Kya tum apni kitab mein pate ho ke mein tamam logon ki taraf Allah ka Rasool hun? Agar is tarah hai to Allah se daro aur Islam qubool karlo. Agar tumhari kitab mein mojood na ho to aisa na karna.
٢٠٧١٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:كَتَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى يَهُودَ:" مِنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللهِ أَخِي مُوسَى وَصَاحِبِهِ، بَعَثَهُ اللهُ بِمَا بَعَثَهُ بِهِ، إِنِّي أَنْشُدُكُمْ بِاللهِ وَمَا أَنْزَلَ عَلَى مُوسَى يَوْمَ طُورِ سَيْنَاءَ، وَفَلَقَ لَكُمُ الْبَحْرَ، وَأَنْجَاكُمْ، وَأَهْلَكَ عَدُوَّكُمْ، وَأَطْعَمَكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَى، وَظَلَّلَ عَلَيْكُمُ الْغَمَامَ، هَلْ تَجِدُونَ فِي كِتَابِكُمْ أَنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَيْكُمْ وَإِلَى النَّاسِ كَافَّةً؟ فَإِنْ كَانَ ذَلِكَ كَذَلِكَ فَاتَّقُوا اللهَ وَأَسْلِمُوا، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَكُمْ فَلَا تَبَاعَةَ عَلَيْكُمْ "