2.
The Book of Prayer
٢-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Abrogation of Speech in Prayer, and Its Prohibition After It Was Once Permitted

بَابُ نَسْخِ الْكَلَامِ فِي الصَّلَاةِ، وَحَظْرِهِ بَعْدَمَا كَانَ مُبَاحًا

NameFameRank
zayd bn arqam Zayd ibn Arqam al-Ansari Sahabi
‘abd al-lah Abdullah ibn Mas'ud Companion
abī ‘amrw al-shaybānī Sa'd ibn Iyas al-Shaybani Trustworthy
‘alqamah Alqamah ibn Qays al-Nukha'i Trustworthy, Upright
ibrāhīm Ibrahim al-Nakha'i Trustworthy
al-ḥārith bn shubaylin Al-Harith ibn Shabeel Al-Ahmasi Trustworthy
ismā‘īl bn abī khālidin Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali Trustworthy, Upright
sulaymān Sulayman ibn Mihran al-A'mash Trustworthy Hadith Scholar
hushaymun Hushaym ibn Bashir al-Salami Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission.
abū ‘awānah Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri Trustworthy, Upright
abū hāshimin zīād bn ayyūb Ziyad ibn Ayyub al-Tusi Trustworthy Hafez
yaḥyá bn ḥammādin Yahya ibn Hammad al-Shaybani Trustworthy
ismā‘īl Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali Trustworthy, Upright
abū mūsá Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
ismā‘īl bn abī khālidin Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali Trustworthy, Upright
wayazīd bn hārūn Yazid bin Harun al-Wasiti Trustworthy and Precise
yaḥyá bn sa‘īdin Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
yaḥyá bn sa‘īdin Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
bundārun Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
yaḥyá bn ḥakīmin Yahya ibn Hakim al-Muqawwim Trustworthy, Hafiz, Musannif
الأسمالشهرةالرتبة
زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ زيد بن أرقم الأنصاري صحابي
عَبْدِ اللَّهِ عبد الله بن مسعود صحابي
أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ سعد بن إياس الشيباني ثقة
عَلْقَمَةَ علقمة بن قيس النخعي ثقة ثبت
إِبْرَاهِيمَ إبراهيم النخعي ثقة
الْحَارِثِ بْنِ شُبَيْلٍ الحارث بن شبيل الأحمسي ثقة
إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ إسماعيل بن أبي خالد البجلي ثقة ثبت
سُلَيْمَانَ سليمان بن مهران الأعمش ثقة حافظ
هُشَيْمٌ هشيم بن بشير السلمي ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي
أَبُو عَوَانَةَ الوضاح بن عبد الله اليشكري ثقة ثبت
أَبُو هَاشِمٍ زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ زياد بن أيوب الطوسي ثقة حافظ
يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ يحيى بن حماد الشيباني ثقة
إِسْمَاعِيلُ إسماعيل بن أبي خالد البجلي ثقة ثبت
أَبُو مُوسَى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت
إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ إسماعيل بن أبي خالد البجلي ثقة ثبت
وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ يزيد بن هارون الواسطي ثقة متقن
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة
بُنْدَارٌ محمد بن بشار العبدي ثقة حافظ
يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ يحيى بن حكيم المقوم ثقة حافظ مصنف

Sahih Ibn Khuzaymah 856

Our master Zaid bin Arqam, may Allah be pleased with him, narrates that a man would talk to the person standing next to him in prayer until this verse was revealed: “And stand before Allah in obedience.” [Al-Baqarah: 238] In the narration of Hisham, it is added: So we were commanded to remain silent and forbidden from talking.


Grade: Sahih

سیدنا زید بن ارقم رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ آدمی نماز میں اپنے پہلو میں کھڑے شخص سے بات کر لیتا تھا یہاں تک کہ یہ آیت نازل ہو گئی «‏‏‏‏وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ» ‏‏‏‏ [ سورة البقرة: 238 ] ”اور اللہ کے لئے عاجزی کرنے والے بن کر کھڑے ہو“، جناب ہثیم کی روایت میں یہ اضافہ ہے تو ہمیں خاموش رہنے کا حُکم دے دیا گیا اور گفتگو کرنے سے منع کر دیا گیا۔

Sayyidna Zaid bin Arqam Radi Allahu Anhu bayan karte hain ki aadmi namaz mein apne pahloo mein kharay shakhs se baat kar leta tha yahan tak ki yeh ayat nazil ho gayi “Wa qoomoo lillahi qaaniteen” [Surah Al-Baqarah 238] “Aur Allah ke liye aajzi karne wale ban kar kharay ho”, Janab Hathim ki riwayat mein yeh izafa hai to hamein khamosh rahne ka hukum de diya gaya aur guftugu karne se mana kar diya gaya.

حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالا: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ ، ح وَنا أَبُو هَاشِمٍ زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ شُبَيْلٍ ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ ، قَالَ: " كَانَ يُكَلِّمُ الرَّجُلُ إِلَى جَنْبِهِ فِي الصَّلاةِ، حَتَّى نَزَلَتْ، وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ سورة البقرة آية 238 زَادَ فِي حَدِيثِ هُشَيْمٍ: فَأُمِرْنَا بِالسُّكُوتِ، وَنُهِينَا عَنِ الْكَلامِ"