27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Sad

تفسير سورة ص

Mustadrak Al Hakim 3615

Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was on the pulpit, and he began to recite Surah Sad. When he reached the verse of prostration, he came down from the pulpit and prostrated, and all the Companions (may Allah be pleased with them all) also prostrated with him. Then, once after that, he recited this Surah again. When he reached the verse of prostration, the people intended to prostrate, but the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “This was the repentance of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), while I see that you are ready for prostration.” Then he came down from the pulpit and prostrated, and the people prostrated with him. ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the two Shaykhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : رسول اللہ ﷺ منبر پر تشریف فرما تھے ، آپ نے سورۃ ص پڑھنا شروع کی ، جب آپ آیت سجدہ پر پہنچے تو آپ منبر سے نیچے تشریف لائے اور سجدہ کیا ، تمام صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین نے بھی آپ کے ہمراہ سجدہ کیا ۔ پھر ایک دفعہ اس کے بعد بھی آپ نے اس سورۃ کی تلاوت کی ۔ جب آپ آیت سجدہ پر پہنچے تو لوگوں نے سجدہ کرنے کا ارادہ کیا تو رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : یہ تو نبی علیہ السلام کی توبہ ہے جبکہ میں دیکھ رہا ہوں کہ سجدہ کے لئے تم تیار ہو گئے ہو پھر آپ منبر سے نیچے اترے اور سجدہ کیا اور لوگوں نے بھی آپ کے ہمراہ سجدہ کیا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) mimbar par tashreef farma thay, aap ne Surah Saad padhna shuru ki, jab aap ayat sajda par pahunche to aap mimbar se neeche tashreef laaye aur sajda kiya, tamam sahaba kiram rizwan Allahu alihim ajmaeen ne bhi aap ke hamrah sajda kiya. Phir ek dafa is ke baad bhi aap ne is Surah ki tilawat ki. Jab aap ayat sajda par pahunche to logon ne sajda karne ka irada kiya to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya : Yeh to Nabi Alaihissalam ki tauba hai jab keh main dekh raha hun ke sajda ke liye tum taiyar ho gaye ho phir aap mimbar se neeche utre aur sajda kiya aur logon ne bhi aap ke hamrah sajda kiya. ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaykhayn Rahmatullah Alaihima ne ise naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ إِمْلَاءً، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ قَالَ: قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ص وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَلَمَّا بَلَغَ السَّجْدَةَ نَزَلَ فَسَجَدَ وَسَجَدَ النَّاسُ مَعَهُ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمًا آخَرَ قَرَأَهَا فَلَمَّا بَلَغَ السَّجْدَةَ تَهَيَّأَ النَّاسُ لِلسُّجُودِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هِيَ تَوْبَةُ نَبِيٍّ، وَلَكِنْ رَأَيْتُكُمْ تَهَيَّأْتُمْ لِلسُّجُودِ» فَنَزَلَ وَسَجَدَ وَسَجَدَ النَّاسُ مَعَهُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3615 - على شرط البخاري ومسلم

Mustadrak Al Hakim 3616

Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) narrated: I saw in a dream that I started reciting Surah Sad. When I reached the verse of prostration, the inkpot, the pen, and the things around it prostrated. I informed the Messenger of Allah (peace be upon him) about it, so he (peace be upon him) also prostrated at that verse of the Surah.

حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے خواب میں دیکھا کہ میں سورۃ ص کی تلاوت شروع کرتا ہوں اور جب میں مقام سجدہ پر پہنچا تو دوات ، قلم اور اس کے اردگرد کی اشیاء نے سجدہ کیا ۔ میں نے اس بات کی خبر رسول اللہ ﷺ کو دی تو آپ ﷺ نے بھی سورۃ کے اس مقام پر سجدہ کیا ۔

Hazrat Abu Saeed Khudri Razi Allah Anhu farmate hain : main ne khwab mein dekha keh main Surah Saad ki tilawat shuru karta hun aur jab main maqam Sajdah per phoncha to dawat, qalam aur uske ird gird ki ashiya ne sajdah kia. Main ne is baat ki khabar Rasul Allah ﷺ ko di to aap ﷺ ne bhi Surah ke us maqam per sajdah kia.

فَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: رَأَيْتُ فِيمَا يَرَى النَّائِمُ كَأَنِّي افْتَتَحْتُ سُورَةَ ص حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى السَّجْدَةِ فَسَجَدَتِ الدَّوَاةُ وَالْقَلَمُ وَمَا حَوْلَهُ، فَأَخْبَرْتُ بِذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «فَسَجَدَ فِيهَا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3616 - على شرط مسلم

Mustadrak Al Hakim 3617

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated: When Abu Talib fell ill, the Quraysh came to visit him, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also arrived. At that time, there was a seat vacant near Abu Talib's head. Abu Jahl went forward to prevent the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) from sitting there, and all those people complained to Abu Talib about the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Abu Talib said: "O my nephew! What do you want from your people?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied: "O uncle! I only want them to testify to a single statement (Kalima) by virtue of which all the Arabs will come under their sway, and due to which even the non-Arabs (Persians) will pay them Jizyah." Abu Talib said: "Is it only one statement?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Yes, only one statement." Abu Talib asked: "What is that statement?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "La ilaha illallah (There is no deity worthy of worship but Allah)." The people said: "What! Should we worship only one God instead of all these deities? This is something very strange!" The narrator said: It was concerning them that this Surah (Surah Sad) was revealed: "Sad. By the Quran, full of reminding." (38:1) These verses were revealed up to "This is nothing but a discord." (38:26) ** This Hadith is Hasan (good) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : ابوطالب بیمار ہو گئے تو قریش ان کے پاس آئے اور نبی اکرم ﷺ بھی تشریف لے آئے ۔ اس وقت ابوطالب کے سرہانے کی جانب ایک نشست خالی پڑی تھی ۔ ابوجہل آگے بڑھا تاکہ حضور ﷺ کو وہاں بیٹھنے سے روک سکے اور ان سب لوگوں نے حضور ﷺ کی ابوطالب سے شکایت کی ۔ ابوطالب نے کہا : اے میرے بھتیجے ! تم اپنی قوم سے کیا چاہتے ہو ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : اے چچا ! میں ان کو ایک ایسے کلمہ کا اقرار کروانا چاہتا ہوں جس کی بناء پر تمام عرب ان کے زیرنگیں ہو جائے گا اور اس کی وجہ سے اہل عجم بھی ان کو جزیہ ادا کریں گے ۔ ابوطالب نے کہا : صرف ایک کلمہ ہے ؟ آپ نے فرمایا : ہاں صرف ایک کلمہ ہے ۔ ابوطالب نے پوچھا : وہ کون سا کلمہ ہے ؟ آپ نے فرمایا : لَا اِلٰہَ اِلَّا اللّٰہُ تو لوگ بولے : کیا سب معبودوں کی بجائے اب ایک معبود کی عبادت کریں ؟ یہ تو بڑی تعجب خیز بات ہے ۔ ( راوی ) کہتے ہیں ۔ انہیں کے متعلق یہ سورۃ نازل ہوئی : صٓ وَ الْقُرْاٰنِ ذِی الذِّکْرِ ( ص : 1 ) یہ آیات ’’ اِنْ ھٰذَا اِلَّا اخْتِلَاقٌ ‘‘ تک نازل ہوئیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain : Abu Talib bimar ho gaye to Quresh un ke pass aaye aur Nabi Akram Sallallaho Alaihe Wasallam bhi tashreef le aaye . Iss waqt Abu Talib ke sarhane ki jaanib ek nashisht khali padi thi . Abu Jahl aage badha takay Huzoor Sallallaho Alaihe Wasallam ko wahan baithne se rok sake aur un sab logon ne Huzoor Sallallaho Alaihe Wasallam ki Abu Talib se shikayat ki . Abu Talib ne kaha : Aye merey bhatijay ! Tum apni qaum se kya chahte ho ? Aap Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya : Aye chacha ! Main in ko ek aisey kalma ka iqrar karwana chahta hon jiss ki bunyad par tamam Arab in ke zair-e-nagin ho jaye ga aur iss ki wajah se Ahle Ajam bhi in ko jizya ada karein gey . Abu Talib ne kaha : Sirf ek kalma hai ? Aap ne farmaya : Haan sirf ek kalma hai . Abu Talib ne poocha : Woh kaun sa kalma hai ? Aap ne farmaya : La Ilaha Illallah to log bole : Kya sab maboodon ki bajaye ab ek mabood ki ibadat karein ? Yeh to badi ta'ajjub khez baat hai . ( Rawi ) kehte hain . Inhi ke mutalliq yeh Surah nazil hui : Sad . Wal Quraniz Zikr . ( Surah : 1 ) Yeh ayat '’ In haza illa khtilaqun '' tak nazil huin . ** Yeh hadees Sahih-ul-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne isey naqal nahi kya .

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَسَدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: مَرِضَ أَبُو طَالِبٍ فَجَاءَتْ قُرَيْشٌ فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدَ رَأْسِ أَبِي طَالِبٍ مَجْلِسُ رَجُلٍ فَقَامَ أَبُو جَهْلٍ كَيْ يَمْنَعَهُ ذَاكَ وَشَكَوْهُ إِلَى أَبِي طَالِبٍ فَقَالَ: يَا ابْنَ أَخِي مَا تُرِيدُ مِنْ قَوْمِكَ؟ قَالَ: «يَا عَمُّ، إِنَّمَا أُرِيدُ مِنْهُمْ كَلِمَةً تَذِلُّ لَهُمْ بِهَا الْعَرَبُ وَتُؤَدَّى إِلَيْهِمْ بِهَا جِزْيَةُ الْعَجَمِ» قَالَ: كَلِمَةٌ وَاحِدَةٌ؟ قَالَ: «كَلِمَةٌ وَاحِدَةٌ» قَالَ: مَا هِيَ؟ قَالَ: «لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ» قَالَ: فَقَالُوا: أَجَعَلُوا الْآلِهَةَ إِلَهًا وَاحِدًا إِنْ هَذَا لِشَيْءٌ عُجَابٌ؟ قَالَ: وَنَزَلَ فِيهِمْ {ص وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ} [ص: 1] حَتَّى بَلَغَ {إِنْ هَذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ} [ص: 7] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3617 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 3618

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates: "Sad. By the Quran, full of admonition (38:1) (This verse) was revealed about Abu Talib, Abu Jahl and that delegation of Quraysh who disputed with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). ** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them both) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : صٓ وَ الْقُرْاٰنِ ذِی الذِّکْرِ ( ص : 1 ) ابوطالب اور ابوجہل اور قریش کے اس وفد کے متعلق نازل ہوئی جنہوں نے رسول اللہ ﷺ سے جھگڑا کیا تھا ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas Radi Allaho Anhuma farmate hain : Sad, wal Quraniz Zikre (Sad : 1) Abu Talib aur Abu Jahal aur Quresh ke us wafad ke mutalliq nazil hui jinhon ne Rasool Allah Sallallaho Alaihe Wasallam se jhagda kiya tha. ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaihe aur Imam Muslim Rahmatullah Alaihe ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhayn Rahmatullah Alaihema ne ise naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا إِسْحَاقُ، أَنْبَأَ وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: "" نَزَلَ {ص وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ} [ص: 1] فِيهِمْ وَفِي مَجْلِسِهِمْ ذَلِكَ يَعْنِي مَجْلِسَ أَبِي طَالِبٍ، وَأَبِي جَهْلٍ وَاجْتِمَاعِ قُرَيْشٍ إِلَيْهِمْ حِينَ نَازَعُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3618 - على شرط مسلم والعباس ثقة

Mustadrak Al Hakim 3619

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) said about the saying of Allah Almighty: وَ لَاتَ حِیْنَ مَنَاصٍ (Surat As-Saff, Verse 3) "And it was not a time for escape." (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan Barelvi) (The meaning of this verse is) Now is not the time to jump and run away. ** This Hadith has a Sahih (authentic) chain of narration but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما اللہ تعالیٰ کے ارشاد : وَ لَاتَ حِیْنَ مَنَاصٍ ( ص : 3 ) ’’ اور چھوٹنے کا وقت نہ تھا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں ( اس کا مطلب ہے ) اب یہ وقت کودنے اور بھاگنے کا نہیں ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas Razi Allah Anhuma Allah Taala ke Irshad : Wa La Ta Heena Manasin ( S : 3 ) '' Aur chhotne ka waqt nahi tha .'' ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih ) ke mutaliq farmate hain ( Iska matlab hai ) ab ye waqt kudne aur bhagne ka nahi hai . ** Ye hadees Sahih Alisnad hai lekin Imam Bukhari Rehmatullah Alaih aur Imam Muslim Rehmatullah Alaih ne ise naqal nahi kiya .

أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ الزَّاهِدُ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ التَّمِيمِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ} [ص: 3] قَالَ: «لَيْسَ بِحِينِ نَزْوٍ وَلَا فِرَارٍ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3619 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 3620

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrates: Once, Dawood (peace be upon him) had to face a trial due to self-admiration. The incident is as follows: Dawood (peace be upon him) said: "O my Lord! There is no hour or moment, day or night, in which someone from the family of Dawood (peace be upon him) is not worshipping you, someone is praying to you, someone is reciting your praises, someone is reciting your greatness," and mentioned many other things. Allah Almighty disliked this statement. Allah Almighty said: "O Dawood (peace be upon him)! All this is possible due to the strength that I have given you. If my help was not with you, then you would not be able to do all this. I swear by my glory, I will leave you to your own devices for one day." He (Dawood) pleaded, "O my Lord, inform me (about that day)." So, Dawood (peace be upon him) was put through a trial. ** This Hadith is Sahih-ul-Isnaad (authentic in narration) but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) have not narrated it.

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : ایک دفعہ حضرت داؤد علیہ السلام کو خود پسندی کی وجہ سے آزمائش میں مبتلا ہونا پڑا ۔ اس کا واقعہ یوں ہے کہ حضرت داؤد علیہ السلام نے کہا : اے میرے رب ! دن اور رات میں کوئی ساعت اور لمحہ ایسا نہیں ہوتا جس میں آل داؤد علیہ السلام کا کوئی فرد تیری عبادت نہ کر رہا ہو ، کوئی تیرے لئے نماز پڑھ رہا ہو گا ، کوئی تسبیح کر رہا ہو گا ، کوئی تکبیر پڑھ رہا ہو گا ، مزید کئی چیزوں کا ذکر کیا ۔ اللہ تعالیٰ کو یہ بات ناپسند ہوئی ۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : اے داؤد علیہ السلام ! یہ سب میری دی ہوئی قوت کی وجہ سے ہو سکا ہے ، اگر میری مدد تمہارے شامل حال نہ ہوتی تو تم یہ سب نہ کر سکتے ۔ مجھے میرے جلال کی قسم ہے میں ایک دن کے لئے تجھے تیرے سپرد کر دوں گا ۔ آپ نے عرض کی : اے میرے رب مجھے ( اس دن کی ) خبر دے دینا تو اس دن حضرت داؤد علیہ السلام آزمائش میں مبتلا کر دئیے گئے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a farmate hain : Aik dafa Hazrat Dawood Alaihissalam ko khud pasandi ki waja se aazmaish mein مبتلا hona para . Is ka waqia yun hai ke Hazrat Dawood Alaihissalam ne kaha : Aye mere Rab ! Din aur raat mein koi sa'at aur lamha aisa nahin hota jis mein Aal Dawood Alaihissalam ka koi fard teri ibadat na kar raha ho , koi tere liye namaz parh raha ho ga , koi tasbeeh kar raha ho ga , koi takbeer parh raha ho ga , mazeed kai cheezon ka zikar kya . Allah Ta'ala ko ye baat napasand hui . Allah Ta'ala ne farmaya : Aye Dawood Alaihissalam ! Ye sab meri di hui quwat ki waja se ho saka hai , agar meri madad tumhare shamil haal na hoti to tum ye sab na kar sakte . Mujhe mere jalal ki qasam hai main ek din ke liye tujhe tere supurd kar dun ga . Aap ne arz ki : Aye mere Rab mujhe ( is din ki ) khabar de dena to us din Hazrat Dawood Alaihissalam aazmaish mein مبتلا kar diye gaye . ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kya .

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ بِالرِّيِّ، ثنا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ، أَنْبَأَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: "" مَا أَصَابَ دَاوُدَ مَا أَصَابَهُ بَعْدَ الْقَدَرِ إِلَّا مِنْ عُجْبٍ عَجِبَ بِهِ مِنْ نَفْسِهِ وَذَلِكَ أَنَّهُ قَالَ: يَا رَبِّ مَا مِنْ سَاعَةٍ مِنْ لَيْلٍ وَلَا نَهَارٍ إِلَّا وَعَابِدٍ مِنْ آلِ دَاوُدَ يعَبْدُكَ يُصَلِّي لَكَ، أَوْ يُسَبِّحُ، أَوْ يُكَبِّرُ وَذَكَرَ أَشْيَاءَ، فَكَرِهَ اللَّهُ ذَلِكَ فَقَالَ: «يَا دَاوُدُ إِنَّ ذَلِكَ لَمْ يَكُنْ إِلَّا بِي فَلَوْلَا عَوْنِي مَا قَوِيتَ عَلَيْهِ وَجَلَالِي لَأَكِلَنَّكَ إِلَى نَفْسِكَ يَوْمًا» قَالَ: يَا رَبِّ فَأَخْبِرْنِي بِهِ فَأَصَابَتْهُ الْفِتْنَةُ ذَلِكَ الْيَوْمِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3620 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 3621

It is narrated on the authority of Abu Darda (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: Dawud (peace be upon him) prayed: O my Lord! I ask you for Your love, the love of those who love You, and the ability to do such deeds that will lead me to Your love. O Allah! Make Your love dearer to me than my own self, my family, and colder water. And whenever the Holy Prophet (peace be upon him) mentioned Dawud (peace be upon him) or narrated an incident about him, he would say: Dawud (peace be upon him) was the most devout worshiper. ** This hadith has a sound chain of narrators, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت ابوالدرداء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : حضرت داؤد علیہ السلام نے عرض کی : اے میرے رب ! میں تجھ سے تیری محبت اور تیرے محبین کی محبت اور ایسے عمل کی توفیق کا سوال کرتا ہوں جو مجھے تیری محبت تک پہنچا دے ۔ یا اللہ ! اپنی محبت کو مجھے ، میری جان اور میرے اہل اور ٹھنڈے پانی سے زیادہ محبوب کر دے اور نبی اکرم ﷺ جب کبھی حضرت داؤد علیہ السلام کا تذکرہ کرتے یا ان کے بارے میں کوئی واقعہ سناتے تو فرماتے : داؤد علیہ السلام سب سے زیادہ عبادت گزار تھے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Hazrat Dawood Alaihis Salam ne arz ki: Aye mere Rab! mein tujhse teri muhabbat aur tere muhibbin ki muhabbat aur aise amal ki taufiq ka sawal karta hun jo mujhe teri muhabbat tak pahuncha de. Ya Allah! apni muhabbat ko mujhe, meri jaan aur mere ahl aur thhande pani se zyada mahboob kar de aur Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) jab kabhi Hazrat Dawood Alaihis Salam ka tazkira karte ya unke bare mein koi waqea sunate to farmate: Dawood Alaihis Salam sabse zyada ibadat guzaar the. ** Yeh hadees Sahih al-Asnad hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne ise naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا عَائِذُ اللَّهِ أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "" قَالَ دَاوُدُ عَلَيْهِ السَّلَامُ: رَبِّ أَسْأَلُكَ حُبَّكَ وَحُبَّ مَنْ يُحِبُّكَ، وَالْعَمَلَ الَّذِي يُبَلِّغُنِي حُبَّكَ، رَبِّ اجْعَلْ حُبَّكَ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ نَفْسِي وَأَهِلِّي، وَمِنَ الْمَاءِ الْبَارِدِ "". وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا ذَكَرَ دَاوُدَ وَحَدَّثَ عَنْهُ قَالَ: «كَانَ أَعْبَدَ الْبَشَرِ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3621 - بل عبد الله بن يزيد الدمشقي هذا قال أحمد أحاديثه موضوعة

Mustadrak Al Hakim 3622

Abdullah Ibn Abbas (may Allah be pleased with both of them) narrated: Dawood (peace be upon him) passed away suddenly on a Saturday. He used to observe the Sabbath, and birds would come and shade him. ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on both of them) did not narrate it.

" حضرت عبداللہ ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں : حضرت داؤد علیہ السلام ہفتہ کے دن اچانک انتقال فرما گئے ۔ آپ ہفتہ کا دن منایا کرتے تھے ، پرندے آ کر آپ پر سایہ کیا کرتے تھے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah Ibn Abbas Radi Allaho Anho Farmaty Hain : Hazrat Dawood Alaihis Salam Hafty Ky Din Achanak Intiqal Farma Gaye . Aap Hafta Ka Din Manaya Karte Thy , Parindy Aa Kar Aap Par Saya Kiya Karte Thy . ** Yeh Hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih Aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih Ky Meyar Ky Mutabiq Sahih Hai Lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihema Ny Issy Naqal Nahi Kiya .

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ طَلْحَةَ الْقَنَّادُ، أَنْبَأَ شَرِيكٌ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: «مَاتَ دَاوُدُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَجْأَةً يَوْمَ السَّبْتِ، وَكَانَ يَسْبِتُ فَتَعْكُفُ عَلَيْهِ الطَّيْرُ فَتُظِلُّهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3622 - على شرط البخاري ومسلم

Mustadrak Al Hakim 3623

Regarding Allah Almighty's statement: وَ اَلْقَیْنَا عَلٰی کُرْسِیِّہٖ جَسَدًا ( ص : 34 ) "And We placed on his throne a lifeless body." (Translation Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan) Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with them both) states: It was Satan who sat on his throne, and he passed judgments among people for forty days. Sulaiman (peace be upon him) had a slave girl named 'Jarada'. There was a dispute between Jarada's family and her tribe. Prophet Sulaiman (peace be upon him) gave a fair judgment between them, but they desired that the judgment should be in favor of Jarada's family. So, Allah Almighty revealed to Prophet Sulaiman (peace be upon him) that he would be tested soon, but he did not know whether this trial would be from the heavens or the earth. ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the two Sheikhs (Imam Bukhari and Imam Muslim) have not narrated it.

" حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما اللہ تعالیٰ کے ارشاد : وَ اَلْقَیْنَا عَلٰی کُرْسِیِّہٖ جَسَدًا ( ص : 34 ) ’’ اور اس کے تخت پر ایک بے جان بدن ڈال دیا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں : وہ شیطان تھا جو ان کی کرسی پر براجمان تھا ، وہ چالیس دن تک لوگوں کے فیصلے کرتا رہا ۔ حضرت سلیمان علیہ السلام کی ایک لونڈی تھی جس کا نام ’’ جرادہ ‘‘ تھا ۔ اس جرادہ کے خاندان اور ان کی قوم میں جھگڑا تھا ۔ انہوں نے ان میں برحق فیصلہ کر دیا تاہم وہ یہ خواہش رکھتے تھے کہ حق ’’ جرادہ ‘‘ کے خاندان کی طرف ہو ۔ تو اللہ تعالیٰ کی طرف سے ان کو وحی کی گئی کہ عنقریب ان کو ایک آزمائش میں ڈالا جائے گا تو ان کو یہ معلوم نہ تھا کہ یہ آزمائش آسمانی ہو گی یا زمینی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a Allah Ta'ala ke Irshad: Wa Alqayna Ala Kurssiyyihi Jasadan (S: 34) 'Aur Iske Takht Par Ek Bejaan Badan Daal Diya.' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) Ke Mutalliq Farmate Hain: Woh Shaitan Tha Jo Unki Kursi Par Barajman Tha, Woh Chalees Din Tak Logon Ke Faisle Karta Raha. Hazrat Sulaiman Alaihissalam Ki Ek Londi Thi Jis Ka Naam 'Jarada' Tha. Is Jarada Ke Khandan Aur Unki Qaum Mein Jhagra Tha. Unhon Ne Un Mein Barhaq Faisla Kar Diya Taham Woh Yeh Khwahish Rakhte The Ke Haq 'Jarada' Ke Khandan Ki Taraf Ho. To Allah Ta'ala Ki Taraf Se Unko Wahi Ki Gayi Ke Anqareeb Unko Ek Aazmaish Mein Dala Jayega To Unko Yeh Maloom Na Tha Ke Yeh Aazmaish Aasmani Hogi Ya Zamini. ** Yeh Hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih Aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih Ke Mayar Ke Mutabiq Sahih Hai Lekin Shaykhayn Rahmatullah Alaihima Ne Ise Naqal Nahin Kiya.

الْأَعْمَشُ، عَنِ الْمِنْهَالِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَأَلْقَيْنَا عَلَى كُرْسِيِّهِ جَسَدًا} [ص: 34] قَالَ: "" هُوَ الشَّيْطَانُ الَّذِي كَانَ عَلَى كُرْسِيِّهِ يَقْضِي بَيْنَ النَّاسِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، وَكَانَ لِسُلَيْمَانَ جَارِيَةٌ يُقَالَ لَهَا: جَرَادَةُ وَكَانَ بَيْنَ بَعْضِ أَهْلِهَا وَبَيْنَ قَوْمِهِ خُصُومَةٌ، فَقَضَى بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ إِلَّا أَنَّهُ وَدَّ أَنَّ الْحَقَّ لِأَهْلِهَا، فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ أَنَّهُ سَيُصِيبُكَ بَلَاءٌ، وَكَانَ لَا يَدْرِي يَأْتِيهِ مِنَ السَّمَاءِ أَوْ مِنَ الْأَرْضِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3623 - على شرط البخاري ومسلم

Mustadrak Al Hakim 3624

Hazrat Abdullah bin Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: Prophet Solomon (peace be upon him) asked Allah for three things, out of which Allah granted him two, and I hope that Allah will also grant him the third thing: (1) He asked for the ability to make decisions in accordance with the command of Allah. (2) He asked Allah for a kingdom that no one else besides him would have, and Allah granted him that too. (3) He asked for the supplication that whoever leaves his house with the intention of offering prayers in the mosque of Al-Aqsa (Jerusalem), his sins would be forgiven as if he was born on that day when his mother gave birth to him. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: And we hope that Allah has also granted him this.

" حضرت عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا : سلیمان بن داؤد علیہ السلام نے اللہ تعالیٰ سے تین چیزیں مانگیں ، جن میں سے دو اللہ تعالیٰ نے ان کو عطا فرما دی ہیں اور میں امید رکھتا ہوں کہ اللہ تعالیٰ تیسری چیز بھی ان کو عطا فرما دے گا : ( 1 ) انہوں نے یہ دعا مانگی تھی کہ مجھے ایسا فیصلہ کرنے کی توفیق دے جو اللہ تعالیٰ کے حکم کے مطابق ہو ۔ ( 2 ) انہوں نے اللہ تعالیٰ سے ایسی حکومت مانگی جو ان کے علاوہ اور کسی کو نہ ملی ہو ، اللہ تعالیٰ نے وہ بھی عطا کر دی ۔ ( 3 ) انہوں نے یہ دعا مانگی تھی : جو شخص اس مسجد یعنی بیت المقدس میں نماز پڑھنے کی نیت سے اپنے گھر سے نکلے تو وہ گناہوں سے اس طرح صاف ہو جائے جیسے وہ اس دن تھا جس دن اس کو اس کی ماں نے جنا تھا ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اور ہم امید رکھتے ہیں کہ اللہ تعالیٰ نے ان کو یہ بھی عطا کر دیا ہو گا ۔"

Hazrat Abdullah bin Amro bin al-Aas (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Sulaiman bin Daud Alaihissalam ne Allah Ta'ala se teen cheezen mangi, jin mein se do Allah Ta'ala ne unko ata farma di hain aur main umeed rakhta hun ki Allah Ta'ala teesri cheez bhi unko ata farma dega: (1) Unhon ne ye dua mangi thi ki mujhe aisa faisla karne ki taufeeq de jo Allah Ta'ala ke hukum ke mutabiq ho. (2) Unhon ne Allah Ta'ala se aisi hukumat mangi jo unke alawa aur kisi ko na mili ho, Allah Ta'ala ne wo bhi ata kar di. (3) Unhon ne ye dua mangi thi: Jo shakhs is masjid yani Baitul Muqaddas mein namaz padhne ki niyat se apne ghar se nikle to wo gunahon se is tarah saaf ho jaye jaise wo us din tha jis din usko uski maa ne jana tha. Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Aur hum umeed rakhte hain ki Allah Ta'ala ne unko ye bhi ata kar diya hoga.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ الْخَوْلَانِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الدَّيْلَمِيِّ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ فِي حَائِطٍ بِالطَّائِفِ يُقَالَ لَهُ: الْوَهْطُ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ دَاوُدَ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ، سَأَلَ اللَّهَ ثَلَاثًا فَأَعْطَاهُ اثْنَتَيْنِ، وَأَنَا أَرْجُو أَنْ يَكُونَ أَعْطَاهُ الثَّالِثَةَ؛ سَأَلَهُ حُكْمًا يُصَادِفُ حُكْمَهُ، فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ، وَسَأَلَهُ مُلْكًا لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ، فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ، وَسَأَلَهُ أَيُّمَا رَجُلٍ خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ لَا يُرِيدُ إِلَّا الصَّلَاةَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ يَعْنِي بَيْتَ الْمَقْدِسِ يَخْرُجُ مِنْ خَطِيئَتِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ» قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَنَحْنُ نَرْجُو أَنْ يَكُونَ اللَّهُ قَدْ أَعْطَاهُ ذَلِكَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3624 - عبد الله هو ابن فيروز ثقة