1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


Chapter on maintaining ablution and its virtues

‌بَابٌ: فِي الْمُحَافَظَةِ عَلَى الْوُضُوءِ وَفَضْلِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 35

"Hazrat Sauban (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'Only a believer can perform ablution.'"

حضرت ثوبان مولیٰ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ” وضو کی پابندی صرف مومن ہی کرسکتا ہے۔ “

Hazrat Sowban Mola Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) farmate hain ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya “Wuzu ki pabandi sirf momin hi kar sakta hai.”

حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَا يُحَافِظُ عَلَى الطَّهُورِ إِلَّا مُؤْمِنٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36

It is narrated on the authority of Hazrat Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No one can consistently perform ablution except a true believer."

حضرت عبداللہ بن عمرو سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ” وضو کی پابندی سوائے مومن کے کوئی اور کر ہی نہیں سکتا “

Hazrat Abdullah bin Amro se riwayat hai ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya "Wuzu ki pabandi siwaye momin ke koi aur kar hi nahin sakta"

حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَنْ يُحَافِظَ عَلَى الْوَضُوءِ إِلَّا مُؤْمِنٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37

Hazrat Abu Malik Ash'ari narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Cleanliness is a part of faith."

حضرت ابو مالک اشعری فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ” پاکیزگی ایمان کا حصہ ہے “

Hazrat Abu Malik Ashari farmate hain ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya "Pakizgi imaan ka hissa hai"

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ زَيْدٍ ، عَنِ أَبِي سَلَّامٍ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ : « الطُّهُورُ شَطْرُ الْإِيمَانِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 38

Hazrat Ali said that cleanliness is a part of faith.

حضرت علی فرماتے ہیں کہ پاکیزگی ایمان کا حصہ ہے۔

Hazrat Ali farmate hain kay pakizgi iman ka hissa hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي لَيْلَى الْكِنْدِيِّ ، عَنْ حُجْرِ بْنِ عَدِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيٌّ : « أَنَ الطَّهُورَ شَطْرُ الْإِيمانِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 39

It is narrated from Hazrat Abu Umama that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "When a Muslim man performs ablution, sins come out from his ears, his eyes, his hands, and his feet, and when he sits down for prayer, he sits in a state where his sins have been forgiven."

حضرت ابو امامہ سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ” جب کوئی مسلمان آدمی وضو کرتا ہے تو اس کے کانوں، اس کی آنکھوں، اس کے ہاتھوں اور اس کے پاؤں سے گناہ نکل جاتے ہیں اور جب وہ نماز کے لیے بیٹھتا ہے تو اس حال میں بیٹھتا ہے کہ اس کے گناہ معاف ہوچکے ہوتے ہیں۔

Hazrat Abu Umama se riwayat hai keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya "Jab koi musalman aadmi wuzu karta hai to uske kaano, uski aankhon, uske hathon aur uske paon se gunah nikal jate hain aur jab woh namaz ke liye baithta hai to us haal mein baithta hai keh uske gunah maaf hochuke hote hain."

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ شِمْرٍ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِذَا تَوَضَّأَ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ خَرَجَتْ ذُنُوبُهُ مِنْ سَمْعِهِ وَبَصَرِهِ وَيَدَيْهِ ، وَرِجْلَيْهِ ، فَإِنْ جَلَسَ جَلَسَ مَغْفُورًا لَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 40

Hazrat Abdullah Ibn Masud narrates that I asked, "O Messenger of Allah! How will you recognize those people from your Ummah whom you have not seen on the Day of Judgment?" You (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Their limbs of ablution will be bright and shining."

حضرت عبداللہ بن مسعود فرماتے ہیں کہ میں نے عرض کیا ” یا رسول اللہ ! آپ نے اپنی امت کے جن لوگوں کو نہیں دیکھا قیامت کے دن انھیں کیسے پہچانیں گے ؟ “ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ ان کے اعضاء وضو روشن اور چمک دار ہوں گے “

Hazrat Abdullah bin Masood farmate hain keh maine arz kiya "Ya Rasool Allah! Aap ne apni ummat ke jin logon ko nahi dekha qayamat ke din unhen kaise pehchane ge?" Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya keh un ke aaza wazu roshan aur chamakdar honge"

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كَيْفَ تَعْرِفُ مَنْ لَمْ تَرَ مِنْ أُمَّتِكَ ، قَالَ : « هُمْ غُرٌّ مُحَجَّلُونَ بُلْقٌ مِنْ آثَارِ الْوُضُوءِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 41

Hazrat Hisham narrates that my father used to say, 'Ablution is a condition of prayer.'

حضرت ہشام روایت کرتے ہیں کہ میرے والد فرمایا کرتے تھے ” وضو نماز کی شرط ہے “

Hazrat Hisham riwayat karte hain ke mere walid farmaya karte thay "Wuzu namaz ki shart hai"

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، قَالَ : كَانَ أَبِي ، يَقُولُ : « الْوُضُوءُ شَطْرُ الصَّلَاةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 42

It is narrated on the authority of Abu Hurairah that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "My people will come to me on the Day of Judgment in such a state that their limbs will be shining with ablution, this will be a characteristic of my Ummah, no one else will have this honor."

حضرت ابوہریرہ سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ” میری امت کے لوگ قیامت کے دن اس حال میں میرے پاس آئیں گے کہ ان کے اعضاء وضو چمک رہے ہوں گے، یہ میری امت کی خصوصیت ہوگی، یہ شان کسی اور کو حاصل نہ ہوگی “

Hazrat Abu Huraira se riwayat hai keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya “Meri ummat ke log qayamat ke din iss haal mein mere pass aayen ge keh un ke aaza wazu chamak rahe honge, yeh meri ummat ki khususiyat hogi, yeh shaan kisi aur ko hasil na hogi“

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « تَرِدُونَ عَلَيَّ غُرًّا مُحجَّلِينَ مِنَ الْوُضُوءِ سِيمَا أُمَّتِي لَيْسَتْ لِأَحَدٍ غَيْرِهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 43

"It is narrated on the authority of Hadrat Amr bin Abasa that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'When a person washes his hands during ablution, the sins committed by his hands are washed away. When he washes his face, the sins of the face are washed away. When he washes his arms and wipes his head, the sins of the arms and head are washed away. And when he washes his feet, all the sins committed by his feet are forgiven.'

حضرت عمرو بن عبسہ سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ” جب آدمی وضو کرتے ہوئے ہاتھ دھوتا ہے تو اس کے وہ گناہ بھی دھل جاتے ہیں جنہیں اس کے ہاتھوں نے کیا ہو، جب منہ دھوتا ہے تو چہرے کے گناہ دھل جاتے ہیں، جب بازو دھوتا ہے اور سر کا مسح کرتا ہے تو بازوؤں اور سر کے گناہ دھل جاتے ہیں اور جب پاؤں دھوتا ہے تو اس کے پاؤں سے کئے ہوئے سارے گناہ معاف ہوجاتے ہیں۔

Hazrat Amr bin Abasa se riwayat hai keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya "Jab aadmi wuzu karte huye hath dhota hai to uske woh gunah bhi dhul jate hain jinhein uske hathon ne kiya ho, jab munh dhota hai to chehre ke gunah dhul jate hain, jab bazu dhota hai aur sar ka masah karta hai to bazuon aur sar ke gunah dhul jate hain aur jab paon dhota hai to uske paon se kiye huye sare gunah maaf hojate hain."

حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ يَزَيْدَ بْنِ طَلْقٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْسَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : « إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا تَوَضَّأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ يَدَيْهِ ، وَإِذَا غَسَلَ وَجْهَهُ خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ وَجْهِهِ ، وَإِذَا غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ ذِرَاعَيْهِ وَرَأْسِهِ ، وَإِذَا غَسَلَ رِجْلَيْهِ خَرَجتْ خَطَايَاهُ مِنْ رِجْلَيْهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 44

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked his companions, "Shall I not tell you something by which Allah Almighty forgives sins and increases rewards?" The companions replied, "Indeed, please tell us." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Performing ablution perfectly in difficult times and taking more steps towards the mosque."

حضرت ابو سعید خدری سے روایت ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صحابہ کرام سے پوچھا ” میں تمہیں ایسی چیز نہ بتاؤں جس سے اللہ تعالیٰ گناہوں کو معاف فرما دیتا ہے اور نیکیوں کو بڑھا دیتا ہے “ عرض کیا گیا کہ ضرور ارشاد فرمائیں۔ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا ” مشکل اوقات میں پوری طرح وضو کرنا اور مسجد کی طرف زیادہ قدم رکھنا “

Hazrat Abu Saeed Khudri se riwayat hai ke ek martaba Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Sahaba Kiram se pucha "main tumhen aisi cheez na bataun jis se Allah Ta'ala gunahon ko maaf farma deta hai aur nekiyon ko badha deta hai" arz kiya gaya ke zaroor irshad farmaen. Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya "mushkil auqat mein poori tarah wuzu karna aur masjid ki taraf zyada qadam rakhna"

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ، قَالَ : نا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : « أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى شَيْءٍ يُكَفِّرُ اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا ، وَيُزِيدُ بِهِ فِي الْحَسَنَاتِ »، قَالُوا : بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : « إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عِنْدَ الْمَسَاجِدِ ، وَكَثْرَةُ الْخُطَى إِلَى هَذِهِ الْمَسَاجِدِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 45

Hazrat Abdullah bin Masood said that there are some things that atone for a person's sins: one is performing ablution completely in extreme cold, the second is walking to attend congregational prayer, and the third is waiting for the next prayer after one.

حضرت عبداللہ بن مسعود فرماتے ہیں کہ کچھ چیزیں آدمی کے گناہوں کو معاف کرانے والی ہیں ایک سخت سردی میں پوری طرح وضو کرنا، دوسری جماعت کی نماز کے لیے چل کر جانا اور تیسری ایک نماز کے بعد دوسری نماز کا انتظار کرنا۔

Hazrat Abdullah bin Masood farmate hain keh kuch cheezain aadmi ke gunahon ko maaf karane wali hain aik sakht sardi mein poori tarah wuzu karna, doosri jamaat ki namaz ke liye chal kar jana aur teesri aik namaz ke baad doosri namaz ka intezar karna.

حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُدْرِكٍ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : « الْكَفَّارَاتُ إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ بِالسَّبَرَاتِ ، وَنَقْلُ الْأَقْدَامِ إِلَى الْجُمُعَاتِ ، وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 46

It is narrated from Hazrat Usman that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whenever a person performs ablution well, all his sins that he committed between that prayer and the previous prayer are forgiven.

حضرت عثمان سے روایت ہے، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جب بھی کوئی آدمی اچھی طرح وضو کرے تو اس کے وہ تمام گناہ معاف ہوجاتے ہیں جو اس نماز اور پچھلی نماز کے درمیان کئے تھے۔

Hazrat Usman se riwayat hai, Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh jab bhi koi aadmi achi tarah wuzu kare to uske woh tamam gunaah maaf hojate hain jo us namaz aur pichli namaz ke darmiyaan kiye thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ أَبِي صَخْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ حُمْرانَ ، يَقُولُ : كُنْتُ أَضَعُ لِعُثْمَانَ طَهُورُهُ ، فَقَالَ : حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَا مِنْ رَجُلٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ ، إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلَاةِ الْأُخْرى »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 47

Hazrat Yazid bin Bashar narrates that Allah Almighty revealed to Hazrat Musa (AS) to perform ablution. If you do not do so and any calamity befalls you, then only blame your own self.

حضرت یزید بن بشر فرماتے ہیں کہ اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ کی طرف وحی بھیجی کہ وضو کرو، اگر تم ایسا نہ کرو اور تمہیں کوئی مصیبت پیش آجائے تو صرف اپنے نفس کو ہی برا بھلا کہنا۔

Hazrat Yazid bin Bashar farmate hain keh Allah ta'ala ne Hazrat Musa ki taraf wahi bheji keh wuzu karo, agar tum aisa na karo aur tumhein koi musibat pesh aaye to sirf apne nafs ko hi bura bhala kehna.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا الْأَعْمَشُ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ يزَيْدَ بْنِ بِشْرٍ ، قَالَ : « إِنَّ اللَّهَ أَوْحَى إِلَى مُوسَى أَنْ تَوَضَّأَ ، فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَأَصَابَتْكَ مُصِيبَةٌ ، فَلَا تَلُومَنَّ إِلَّا نَفْسَكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 48

Hazrat Zahak explains this command of Allah Almighty { وَ قُوْمُوْا لِلّٰہِ قٰنِتِیْنَ } that stand before Allah Almighty, obeying Him regarding wudu.

حضرت ضحاک اللہ تعالیٰ کے اس فرمان { وَ قُوْمُوْا لِلّٰہِ قٰنِتِیْنَ } کی یہ تفسیر کرتے ہیں کہ اللہ تعالیٰ کی وضو کے بارے میں اطاعت کرتے ہوئے اس کے سامنے کھڑے ہو جاؤ۔

Hazrat Dahak Allah ta'ala ke is farman { wa qoomoo lillahi qaniteen } ki yeh tafseer karte hain ke Allah ta'ala ki wuzu ke bare mein ita'at karte hue uske samne kharay ho jao.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِيُّ ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنِ الضَّحَّاكِ ، فِي قَوْلِهِ : ﴿ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ ﴾ [ البقرة : ٢٣٨ ]، قَالَ : « مُطِيعِينَ لِلَّهِ فِي الْوُضُوءِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 49

Hazrat Usman said that whoever performs ablution well, observing its etiquette, sins come out of his body, even from under his nails.

حضرت عثمان فرماتے ہیں کہ جو شخص خوب اچھی طرح آداب کی رعایت کرتے ہوئے وضو کرے تو گناہ اس کے جسم سے خارج ہوجاتے ہیں حتیٰ کہ اس کے ناخنوں کے نیچے سے بھی نکل جاتے ہیں۔

Hazrat Usman farmate hain ke jo shakhs khoob achi tarah aadab ki riayat karte hue wuzu kare to gunah uske jism se kharej hojate hain hatta ke uske nakhunon ke neeche se bhi nikal jate hain.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ حُمْرَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُثْمَانَ ، يَقُولُ : « مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ وَأَسْبَغَهُ وَأَتَمَّهُ ، خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ جَسَدِهِ حَتَّى تَخْرُجَ مِنْ تَحْتِ أَظْفَارِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 50

Hazrat Salman said: When a Muslim man performs ablution, his sins are placed on his head, then they fall from there like a dry branch of a date palm falls.

حضرت سلمان فرماتے ہیں کہ جب کوئی مسلمان آدمی وضو کرتا ہے تو اس کے گناہ اس کے سر پر رکھ دیئے جاتے ہیں پھر وہاں سے ایسے گرجاتے ہیں جیسے کھجور کی خشک ٹہنی گرتی ہے۔

Hazrat Salman farmate hain ke jab koi musalman aadmi wuzu karta hai to uske gunah uske sar par rakh diye jate hain phir wahan se aise girjate hain jaise khajoor ki khushk tahni girti hai

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ سَبْرَةَ ، عَنْ سَلْمَانَ ، قَالَ : « إِذَا تَوَضَّأَ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ وُضِعَتْ خَطَايَاهُ عَلَى رَأْسِهِ فَتَحَاتَّتْ كَمَا يَتَحَاتُّ عِذْقُ النَّخْلَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 51

A similar statement has been narrated from Hazrat Salman in another narration.

ایک دوسری سند سے بھی حضرت سلمان سے یہی قول مروی ہے۔

Ek doosri sand se bhi Hazrat Salman se yehi qaul marvi hai.

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ شَقِيقٍ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ سَبْرَةَ ، عَنْ سَلْمَانَ ، مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 52

Hazrat Abu Usman narrates that once I was with Hazrat Salman, he caught hold of a dry branch of a tree, its leaves started falling, then you said that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying that when a person performs ablution well, his sins fall like leaves fall from a branch.

حضرت ابو عثمان کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں حضرت سلمان کے ساتھ تھا، انھوں نے درخت کی ایک خشک ٹہنی پکڑی، اس کے پتے گرنے لگے، پھر آپ نے فرمایا کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جب کوئی شخص اچھی طرح وضو کرتا ہے تو اس کے گناہ ایسے گرتے ہیں جس طرح ٹہنی سے پتے گرتے ہیں۔

Hazrat Abu Usman kehte hain ki ek martaba main Hazrat Salman ke sath tha, unhon ne darakht ki ek sookhi tahni pakdi, uske patte girne lage, phir aap ne farmaya ki maine Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko ye farmate huye suna hai ki jab koi shakhs achi tarah wazu karta hai to uske gunah aise girte hain jis tarah tahni se patte girte hain.

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي عُثْمانَ ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ سَلْمَانَ ، فَأَخَذَ غُصْنًا مِنْ شَجَرَةٍ يَابِسَةٍ فَحَتَّهُ ، ثُمَّ قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : « مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ تَحَاتَتْ خَطَايَاهُ كَمَا يَتَحَاتُّ الْوَرِقُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 53

It is narrated from Hazrat Abdullah bin Umar that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that whoever performs ablution despite being in a state of purity, ten good deeds will be written for him.

حضرت عبداللہ بن عمر سے روایت ہے، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جو شخص پاکی کے باوجود وضو کرے تو اس کے لیے دس نیکیاں لکھی جاتی ہیں۔

Hazrat Abdullah bin Umar se riwayat hai Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ke jo shakhs paki ke bawajood wuzu kare to uske liye dus nekiyan likhi jati hain.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنِ الْأَفْرِيقِيِّ ، عَنْ أَبِي غُطيْفٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، يَقُولُ : « مَنْ تَوَضَّأَ عَلَى طُهْرٍ كُتِبَ لَهُ عَشْرُ حَسَنَاتٍ »