Hazrat Zaid bin Jabir narrates that I was sitting with Hazrat Ibn Umar when a woman came to him and said: I had vowed to perform Hajj, but I have not performed Hajj before. He said: This is the Hajj of Islam, so turn to that which will fulfill your vow.
حضرت زید بن جبیر کہتے ہیں کہ میں حضرت ابن عمر کے پاس بیٹھا ہوا تھا، آپ کے پاس ایک خاتون آئی اور اس نے عرض کیا : میں نے حج کرنے کی نذر مانی تھی لیکن میں نے اس حج سے پہلے کبھی حج نہیں کیا ؟ آپ نے فرمایا : یہ اسلام کا حج ہے پس تو اس چیز کی طرف متوجہ ہو جو تیری نذر پوری کر دے۔
Hazrat Zaid bin Jabir kahte hain keh main Hazrat Ibn Umar ke pass baitha hua tha, aap ke pass ek khatoon aayi aur us ne arz kiya : main ne Hajj karne ki nazar maani thi lekin main ne is Hajj se pehle kabhi Hajj nahin kiya ? Aap ne farmaya : yeh Islam ka Hajj hai pas tu us cheez ki taraf mutawajjah ho jo teri nazar puri kar de.
A woman came to Hazrat Ibn Abbas and inquired, "I had made a vow that I would perform Hajj, but I have not yet performed the Hajj of Islam." Hazrat Ibn Abbas said to her, "By the Lord of the Ka'bah, you have fulfilled both."
حضرت ابن عباس سے ایک عورت نے آ کر دریافت کیا میں نے نذر مانی تھی کہ میں حج کروں گی اور میں نے اسلام کا حج ابھی تک نہیں کیا، حضرت ابن عباس نے اس سے فرمایا : رب کعبہ کی قسم تو نے دونوں کو ادا کردیا۔
Hazrat Ibn Abbas se aik orat ne aa kar daryaft kiya main ne nazr maani thi keh main Hajj karun gi aur main ne Islam ka Hajj abhi tak nahin kiya, Hazrat Ibn Abbas ne us se farmaya : Rab e Kaaba ki qasam tum ne donon ko ada kar diya.
It was narrated from 'Akramah that he heard the Prophet (ﷺ) being asked about a man who had vowed to perform Hajj but had not done so. He said: "One Hajj will suffice for him, both for his obligatory Hajj and for his vow."
حضرت عکرمہ سے دریافت کیا گیا کہ ایک شخص نے حج کرنے کی نذر مانی ہے اور اس نے حج نہیں کیا ہوا، آپ نے فرمایا : اس کے فرض حج اور نذر کی طرف سے وہ ایک حج ہی کافی ہوجائے گا۔
Hazrat Akrama se daryaft kiya gaya keh aik shakhs ne Hajj karne ki nazar maani hai aur us ne Hajj nahi kiya hua, aap ne farmaya: is ke farz Hajj aur nazar ki taraf se woh aik Hajj hi kaafi ho jae ga.
Hazrat Mujahid (may Allah have mercy on him) said: "If a person takes an oath to perform Hajj and he has not yet performed the Hajj of Islam (once), then if he gets the opportunity to perform Hajj, then one Hajj will be fulfilled on behalf of both oaths. Then later, if he becomes capable of something, then he should perform Hajj again."
حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ کسی شخص نے حج کرنے کی قسم اٹھائی ہے اور اس نے (ایک دفعہ) اسلام کا حج ابھی تک نہ کیا ہو پھر اس کو حج کا موقع مل جائے تو وہ ایک حج دونوں کی طرف سے ادا ہوجائے گا، پھر بعد میں اگر وہ کسی چیز پر قادر ہوجائے تو اس کو چاہیے کہ دوبارہ حج کرلے۔
Hazrat Mujahid farmate hain keh kisi shakhs ne Hajj karne ki qasam uthai hai aur usne (ek dafa) Islam ka Hajj abhi tak na kiya ho phir usko Hajj ka mauqa mil jaye to woh ek Hajj dono ki taraf se ada ho jaye ga, phir baad mein agar woh kisi cheez par qaadir ho jaye to usko chahiye keh dobara Hajj karle.
Hazrat Laith and Hazrat Mujahid said that whoever has to perform Hajj and sacrifice for Islam, and he performs Hajj once, then it will be sufficient for both.
حضرت لیث اور حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ جس کے ذمہ اسلام کا حج اور نذر بھی ہو اور وہ (ایک دفعہ) اسلام کا حج ادا کرلے تو وہ دونوں کی طرف سے کافی ہوجائے گا۔
Hazrat Lais aur Hazrat Mujahid farmate hain ke jis ke zimma Islam ka Hajj aur nazr bhi ho aur wo (ek dafa) Islam ka Hajj ada karle to wo donon ki taraf se kafi hojaye ga.
A man asked Hazrat Ata, "I have vowed to perform Hajj, but I have not yet performed the obligatory Hajj. Which Hajj should I perform first?" He replied, "Begin with the Hajj of Islam."
حضرت عطائ سے ایک شخص نے دریافت کیا کہ میں نے حج ادا کرنے کی نذر مانی ہے لیکن میں نے ابھی تک اسلام کا حج نہیں کیا ہوا، تو میں پہلے کون سا حج ادا کروں ؟ آپ نے فرمایا اسلام کے حج سے ابتداء کرو۔
Hazrat Ata se aik shakhs ne دریافت kia keh maine Hajj ada karne ki nazar mani hai lakin maine abhi tak Islam ka Hajj nahin kia hua, to main pehle kon sa Hajj ada karoon? Aap ne farmaya Islam ke Hajj se ibtida karo.
Hazrat Abu Suleiman narrates that I heard Hazrat Anas say that a person who has pledged to perform Hajj and has not yet performed the obligatory Hajj, should start with the obligatory Hajj.
حضرت ابو سلیمان فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت انس کو فرماتے ہوئے سنا ایک شخص نے حج ادا کرنے کی نذر مانی ہے اور اس نے ابھی تک اسلام کا ایک دفعہ کا حج ادا نہیں کیا ہوا تو وہ فرض حج سے ابتداء کرے۔
Hazrat Abu Sulaiman farmate hain ke maine Hazrat Anas ko farmate hue suna ek shakhs ne Hajj ada karne ki nazar mani hai aur usne abhi tak Islam ka ek dafa ka Hajj ada nahi kya hua to wo farz Hajj se ibtida kare.