Hazrat Mujahid, in his commentary on the verse of the Holy Quran {الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ}, says that it refers to the husband. {إلاَّ أَنْ یَعْفُونَ} means that the woman returns her share. {أَوْ یَعْفُوَ الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ} means that the husband pays the entire dower.
حضرت مجاہد قرآن مجید کی آیت { الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد خاوند ہے۔ {إلاَّ أَنْ یَعْفُونَ } سے مراد یہ ہے کہ عورت اپنا حصہ لوٹا دے۔ { أَوْ یَعْفُوَ الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } سے مراد یہ ہے کہ خاوند پورا پورا مہر ادا کردے۔
Hazrat Mujahid Quran Majeed ki ayat {al lazi bi yadihi uqdhatun nikaah} ki tafseer mein farmate hain ki is se murad khaawand hai. {illa an ya'fuuna} se murad yeh hai ki aurat apna hissa luta de. {aw ya'fu al lazi bi yadihi uqdhatun nikaah} se murad yeh hai ki khaawand poora poora mehr ada karde.
Hazrat Abraham, Hazrat Shuraih, Hazrat Shabi, Hazrat Dahhak in the interpretation of the Holy Quran's verse { أَوْ یَعْفُوَا الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } state that it refers to the husband.
حضرت ابراہیم، حضرت شریح، حضرت شعبی ، حضرت ضحاک قرآن مجید کی آیت { أَوْ یَعْفُوَا الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد خاوند ہے۔
Hazrat Ibrahim, Hazrat Shariah, Hazrat Shabi, Hazrat Dahak Quran Majeed ki ayat { A'o Ya'fu'a Al-Ladhee Bi Yadihi 'Uqdatu An-Nikahi } ki tafseer mein farmate hain ki is se murad khawan hai.
Hazrat Saeed bin Musayyib, in his commentary on the verse of the Holy Quran {إلاَّ أَنْ یَعْفُونَ أَوْ یَعْفُوَا الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ }, states that it refers to the husband. If the woman wishes, she may forgive the dowry and take nothing, and if she wishes, they may divide it in half.
حضرت سعید بن مسیب قرآن مجید کی آیت {إلاَّ أَنْ یَعْفُونَ أَوْ یَعْفُوَا الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد خاوند ہے۔ اگر عورت چاہے تو مہر معاف کردے اور کچھ بھی نہ لے اور اگر چاہے تو آدھا آدھا تقسیم کرلیں۔
Hazrat Saeed bin Musayyab Quran Majeed ki ayat {ilaa an ya'fuuna aw ya'fuwal lazi bi yadihi uqdathun nikah} ki tafseer mein farmate hain ki is se murad khawan hai. Agar aurat chahe to mehr maaf karde aur kuchh bhi na le aur agar chahe to adha adha taqseem karlein.
Hazrat Muhammad bin Ka'b, in his commentary on the verse of the Holy Quran {الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ}, says that it refers to the husband. He can give more.
حضرت محمد بن کعب قرآن مجید کی آیت { الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد خاوند ہے۔ وہ زیادہ دے سکتا ہے۔
Hazrat Muhammad bin Kab Quran Majeed ki ayat { Allazibiyadihi uqdatun nikah } ki tafseer mein farmate hain keh iss se murad khawanad hai. Woh zyada de sakta hai.
Hazrat Nafi', in his explanation of the verse of the Holy Quran {الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ}, states that it refers to the husband. And the woman whom her husband divorces before consummation, if the woman wishes, she can forgo half of the dowry, and if the man wishes, he can give the remaining half of the dowry and pay the full dowry.
حضرت نافع قرآن مجید کی آیت { الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد خاوند ہے۔ اور وہ عورت جسے اس کا خاوند دخول سے پہلے طلاق دے تو عورت چاہے تو آدھا مہر معاف کردے اور اگر آدمی چاہے تو باقی ماندہ آدھا مہر دے کر پورا مہر ہی دے۔
Hazrat Nafe Quran Majeed ki ayat {al lazi bi yadihi uqdatun nikah} ki tafseer mein farmate hain ki is se murad khaawand hai. Aur wo aurat jise is ka khaawand dakhool se pehle talaq de to aurat chahe to aadha mehr maaf karde aur agar aadmi chahe to baqi mandah aadha mehr de kar poora mehr hi de.
Hazrat Taus and Hazrat Mujahid, in the explanation of the Quranic verse {الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ}, state that it refers to the guardian. Hazrat Saeed bin Jubair states that it refers to the husband. Both of them discussed this matter with Hazrat Saeed, and both were convinced by Hazrat Saeed's point of view.
حضرت طاوس اور حضرت مجاہد قرآن مجید کی آیت { الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد ولی ہے۔ حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ اس سے مراد خاوند ہے۔ ان دونوں حضرات نے اس بارے میں حضرت سعید سے بات کی اور دونوں حضرت سعید کے نکتہ نظر کے قائل ہوگئے۔
Hazrat Taos aur Hazrat Mujahid Quran Majeed ki ayat { الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } ki tafseer mein farmate hain keh is se murad wali hai. Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain keh is se murad khaawand hai. In donon hazrat ne is bare mein Hazrat Saeed se baat ki aur donon Hazrat Saeed ke nuqta nazar ke qail ho gaye.
Hazrat Mujahid, in his commentary on the Quranic verse {إلاَّ أَنْ یَعْفُونَ أَوْ یَعْفُوَا الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ }, states that it refers to the husband.
حضرت مجاہد قرآن مجید کی آیت {إلاَّ أَنْ یَعْفُونَ أَوْ یَعْفُوَا الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد خاوند ہے۔
Hazrat Mujahid Quran Majeed ki ayat {ilaa an ya'fuuna aw ya'fuwal lazi bi yadihi 'uqdatun nikaah} ki tafseer mein farmate hain ke is se murad khaawand hai.
Hazrat Jabir and Hazrat Mujahid, in the interpretation of the verse of the Holy Quran {الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ}, state that it refers to the husband.
حضرت جبیر اور حضرت مجاہد قرآن مجید کی آیت { الَّذِیْ بِیَدِہٖ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد خاوند ہے۔
Hazrat Jabir aur Hazrat Mujahid Quran Majeed ki ayat {Allazibiyadihi Uqdatun Nikah} ki tafseer mein farmate hain ki is se murad khaawand hai.
Hazrat Zuhri states that *{إلاَّ أَنْ یَعْفُونَ}* refers to previously married women and *{أَوْ یَعْفُوَا الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ}* refers to the guardian of a virgin.
حضرت زہری فرماتے ہیں کہ {إلاَّ أَنْ یَعْفُونَ } سے مراد ثیبہ عورتیں ہیں اور { أَوْ یَعْفُوَا الَّذِی بِیَدِہِ عُقْدَۃُ النِّکَاحِ } سے مراد باکرہ کا ولی ہے۔
Hazrat Zuhri farmate hain keh {illa an ya'fu} se murad saibah auratain hain aur {aw ya'fu allazi bi yadihi 'uqdatun nikah} se murad bakira ka wali hai.