35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير


What they said about when victory comes and the governor is given the good news, should he prostrate in gratitude.

‌مَا قَالُوا فِي الْفَتْحِ يَأْتِي فَيُبَشِّرُ بِهِ الْوَالِي فَيَسْجُدُ سَجْدَةَ الشُّكْرِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32839

Hazrat Zaid bin Aslam (R.A) narrates that his father Hazrat Aslam (R.A) said: When Hazrat Umar (R.A) was given the news of the victory, you (R.A) prostrated in gratitude.

حضرت زید بن اسلم (رض) فرماتے ہیں کہ ان کے والد حضرت اسلم (رض) نے ارشاد فرمایا : کہ حضرت عمر (رض) کو فتح کی خوشخبری سنائی گئی تو آپ (رض) نے سجدہ شکر ادا کیا۔

Hazrat Zaid bin Aslam (RA) farmate hain keh un ke walid Hazrat Aslam (RA) ne irshad farmaya : keh Hazrat Umar (RA) ko fatah ki khushkhabri sunaai gai to aap (RA) ne sajda shukr ada kiya.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : « بُشِّرَ عُمَرُ بِفَتْحٍ ، فَسَجَدَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32840

Hazrat Mis'ar (RA) narrates that Hazrat Muhammad bin Ubaidullah said: When the news of the victory reached Hazrat Abu Bakr (RA), you (RA) prostrated in gratitude.

حضرت مسعر (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت محمد بن عبید اللہ نے ارشاد فرمایا : کہ حضرت ابوبکر (رض) کے پاس فتح کی خبر آئی تو آپ (رض) نے سجدہ شکر ادا کیا۔

Hazrat Misar (RA) farmate hain keh Hazrat Muhammad bin Ubaid Ullah ne irshad farmaya : keh Hazrat Abubakar (RA) ke paas fath ki khabar aayi to aap (RA) ne sajda shukar ada kya.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ، أَتَاهُ فَتْحٌ ، فَسَجَدَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32841

Hazrat Abu Awan Muhammad bin Ubaidullah Thaqafi (R.A.) narrated that a person - whose name he did not mention - said: When the news of the conquest of Yemen reached Hazrat Abu Bakr (R.A.), you (R.A.) prostrated in gratitude.

حضرت ابو عون محمد بن عبید اللہ الثقفی (رض) فرماتے ہیں کہ ایک شخص ۔۔۔ جس کا انھوں نے نام نہیں بیان کیا ۔۔۔ نے فرمایا : جب حضرت ابوبکر (رض) کے پا سی یمامہ کی فتح کی خبر آئی تو آپ (رض) نے سجدہ شکر ادا کیا۔

Hazrat Abu Aun Muhammad bin Ubaidullah al-Thaqafi (RA) farmate hain ke ek shakhs --- jis ka unhon ne naam nahin bayan kiya --- ne farmaya: Jab Hazrat Abu Bakr (RA) ke paas Yamamah ki fath ki khabar aayi to aap (RA) ne sajda shukr ada kiya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا مِسْعَرٌ ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ رَجُلٍ ، لَمْ يُسَمِّهِ : أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ، لَمَّا أَتَاهُ فَتْحُ الْيَمَامَةِ سَجَدَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32842

Hazrat Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) narrates that when the news of the death of Muawiyah was brought to Hazrat Ali (may Allah be pleased with him), you (Hazrat Ali) prostrated in gratitude to Allah.

حضرت ابو موسیٰ (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت علی (رض) کو دیکھا کہ جب ان کے پاس مخدّج کی خبر لائی گئی تو آپ (رض) نے سجدہ ٔ شکر ادا کیا۔

Hazrat Abu Musa (RA) farmate hain keh maine Hazrat Ali (RA) ko dekha keh jab un ke pass khuddaj ki khabar laayi gayi to aap (RA) ne sajda e shukr ada kiya

حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ أَبِي مُوسَى ، قَالَ : « رَأَيْتُ عَلِيًّا حِينَ أُتِيَ بِالْمُخْدَجِ سَجَدَ سَجْدَةَ شُكْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32843

Hazrat Abu Musa (may Allah be pleased with him) narrates: I was in the presence of Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) when the news of the assassination of the Caliph was brought to him. Upon hearing it, he (Hazrat Ali) prostrated in gratitude.

حضرت ابو موسیٰ (رض) فرماتے ہیں کہ میں حضرت علی (رض) کے پاس حاضر تھا جب ان کے پاس مخدّج کی خبر لائی گئی تھی تو آپ (رض) نے سجدہ شکر ادا کیا۔

Hazrat Abu Musa (RA) farmate hain keh mein Hazrat Ali (RA) ke paas hazir tha jab un ke paas Khaariji ki khabar laayi gayi thi toh aap (RA) ne sajda shukr ada kiya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ الْهَمْدَانِيِّ ، عَنْ شَيْخٍ ، لَهُمْ يُكْنَى أَبَا مُوسَى قَالَ : « شَهِدْتُ عَلِيًّا » لَمَّا أُتِيَ بِالْمُخْدَجِ سَجَدَ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32844

Hazrat Abu Moosa Al-Ash'ari (may Allah be pleased with him) narrates that I was present with Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) when the news of the murder of Muawiyah was brought. You (Hazrat Ali) prostrated in gratitude.

حضرت ابو مومن الواثلی (رض) فرماتے ہیں کہ میں حضرت علی (رض) کے پاس حاضر تھا جب مخدّج کی خبر لائی گئی تو آپ (رض) نے سجدہ شکر ادا کیا ۔

Hazrat Abu Moomin Al-Asli (RA) farmate hain keh mein Hazrat Ali (RA) ke pass hazir tha jab Mukhdij ki khabar laayi gayi to aap (RA) ne sajda shukr ada kiya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا ابْنُ عُبَيْدٍ الْعِجْلِيِّ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْوَالِبِيِّ ، قَالَ : « شَهِدْتُ عَلِيًّا أُتِيَ بِالْمُخْدَجِ فَسَجَدَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32845

Hazrat Yahya bin Ja'zar (RA) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed by a man who was suffering from a chronic illness, so you (peace and blessings of Allah be upon him) prostrated in gratitude, and Hazrat Abu Bakr (RA) and Hazrat Umar (RA) also prostrated in gratitude.

حضرت یحییٰ بن جزار (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک آدمی کے پاس سے گزرے جس کو دائمی بیماری لاحق تھی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ شکر ادا کیا اور حضرت ابوبکر (رض) اور حضرت عمر (رض) نے بھی سجدہ شکر ادا کیا۔

Hazrat Yahya bin Jazar (RA) farmate hain ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) aik aadmi ke paas se guzre jis ko daemi bimari lahaq thi to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne sajda shukr ada kiya aur Hazrat Abubakar (RA) aur Hazrat Umar (RA) ne bhi sajda shukr ada kiya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، ثنا مِسْعَرٌ ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ الثَّقَفِيِّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ ، مَرَّ بِهِ رَجُلٌ وَبِهِ زَمَانَةٌ ، فَسَجَدَ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32846

Hazrat Abu Ja'far (R.A) narrates that a short statured man passed by the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), so he (peace and blessings of Allah be upon him) prostrated in gratitude and said: "All praise is due to Allah, Who has not created me like a small ear."

حضرت ابو جعفر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس سے ایک چھوٹا سا آدمی گزرا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ شکر ادا کیا اور فرمایا : سب تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس نے مجھے چھوٹے سے کان کی طرح نہیں بنایا۔

Hazrat Abu Jaffar (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ke paas se ek chhota sa aadmi guzra to aap (SAW) ne sajda shukr ada kiya aur farmaya : Sab tareefain is Allah ke liye hain jisne mujhe chhote se kaan ki tarah nahi banaya.

حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، قَالَ : " مَرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، رَجُلٌ قَصِيرٌ ، قَالَ : فَسَجَدَ سَجْدَةَ الشُّكْرِ وَقَالَ : « الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَجْعَلْنِي مِثْلَ زَنِيمٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32847

It is narrated from Hazrat Abu Ja'far (R.A.) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed by a short-statured man and you (peace and blessings of Allah be upon him) said: Seek refuge in Allah.

حضرت ابو جعفر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک پست قد آدمی کے پاس سے گزرے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ سے عافیت طلب کرو۔

Hazrat Abu Jaffar (RA) farmate hain ke Nabi Kareem (SAW) aik past qad aadmi ke paas se guzre aur aap (SAW) ne farmaya: Allah se aafiyat talab karo.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، " أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ ، مَرَّ بِنُغَاشٍ فَسَجَدَ وَقَالَ : « سَلُوا اللَّهَ الْعَافِيَةَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32848

It has been narrated to me that Hazrat Mansoor (may Allah be pleased with him) said that Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) used to perform Sajdah Shukr (prostration of thankfulness), and Hazrat Ibrahim (may Allah be pleased with him) considered it disliked.

حضرت منصور (رض) فرماتے ہیں کہ مجھے بیان کیا گیا ہے کہ حضرت ابوبکر (رض) نے سجدہ شکر ادا کیا اور حضرت ابراہیم (رض) اس کو مکروہ سمجھتے تھے۔

Hazrat Mansoor (RA) farmate hain keh mujhe bayan kya gaya hai keh Hazrat Abu Bakar (RA) ne sajda shukar ada kya aur Hazrat Ibrahim (RA) iss ko makruh samajhte thay.

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، قَالَ : « حَدَّثْتُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ سَجَدَ سَجْدَةَ الشُّكْرِ »، وَكَانَ إِبْرَاهِيمُ يَكْرَهُهَا "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32849

Hazrat Mughira (R.A) narrates that Hazrat Ibrahim (A.S) said: Offering Sajdah Shukr (prostration of thankfulness) is Bid'ah (innovation in religion).

حضرت مغیرہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم (رض) نے ارشاد فرمایا : سجدہ شکر ادا کرنا بدعت ہے۔

Hazrat Mugheera (RA) farmate hain keh Hazrat Ibrahim (RA) ne irshad farmaya: Sajda shukar ada karna bidat hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمِ ، قَالَ : « سَجْدَةُ الشُّكْرِ بِدْعَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32850

Hazrat Abu Saleh (R.A.) narrated that Hazrat Ibn Abbas (R.A.) said: When the marriage of Hazrat Zainab (R.A.) ended and Hazrat Zaid bin Harithah (R.A.) left, after he had sought permission from Hazrat Zainab (R.A.), she said: What does Zaid have to do with me now? The narrator said: Hazrat Zaid (R.A.) sent her a message that I have come as a messenger of Rasulullah (S.A.W.). So, Hazrat Zainab (R.A.) granted him permission. Then you (the Prophet) gave her the good news that Allah Almighty has married you to His Prophet (S.A.W.). Upon hearing this, Hazrat Zainab (R.A.) fell into prostration in gratitude.

حضرت ابو صالح (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس (رض) نے ارشاد فرمایا : جب حضرت زینب (رض) کا نکاح ختم ہوگیا اور حضرت زید بن ثابت (رض) چلے گئے یہاں تک کہ انھوں نے حضرت زینب (رض) سے اجازت طلب کی تو حضرت زینب (رض) نے فرمایا : اب زید کو مجھ سے کیا کام ؟ راوی فرماتے ہیں : کہ حضرت زید (رض) نے ان کے پاس پیغام بھیجا کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا قاصد بن کر آیا ہوں تو حضرت زینب (رض) نے ان کو اجازت مرحمت فرما دی۔ پھر آپ (رض) نے ان کو خوشخبری سنائی کہ اللہ تعالیٰ نے تمہارا نکاح اپنے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کردیا یہ سن کر حضرت زینب (رض) شکر ادا کرنے کے لیے سجدہ میں گرپڑیں۔

Hazrat Abu Saleh (RA) farmate hain ki Hazrat Ibn Abbas (RA) ne irshad farmaya: Jab Hazrat Zainab (RA) ka nikah khatam hogaya aur Hazrat Zaid bin Sabit (RA) chale gaye yahan tak ki unhon ne Hazrat Zainab (RA) se ijazat talab ki to Hazrat Zainab (RA) ne farmaya: Ab Zaid ko mujh se kya kaam? Rawi farmate hain: Ki Hazrat Zaid (RA) ne unke paas paigham bheja ki main Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka qasid bankar aaya hun to Hazrat Zainab (RA) ne unko ijazat marhamat farmadi. Phir aap (RA) ne unko khushkhabri sunaai ki Allah Ta'ala ne tumhara nikah apne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se kardiya ye sunkar Hazrat Zainab (RA) shukr ada karne ke liye sajda mein gir parin.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ : ثنا الْكَلْبِيُّ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " لَمَّا نَزَلَ نِكَاحُ زَيْنَبَ انْطَلَقَ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ حَتَّى اسْتَأْذَنَ عَلَى زَيْنَبَ قَالَ : فَقَالَتْ زَيْنَبُ : مَا لِي وَلِزَيْدٍ ؟ قَالَ : فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، قَالَ : فَأَذِنَتْ لَهُ فَبَشَّرَهَا أَنَّ اللَّهَ زَوَّجَهَا مِنْ نَبِيِّهِ ﷺ ، قَالَ : فَخَرَّتْ سَاجِدَةً شُكْرًا لِلَّهِ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32851

Hazrat Mughira (R.A) narrates that Hazrat Ibrahim (A.S) considered prostration out of joy and happiness to be disliked and would say, "It has neither bowing nor prostration."

حضرت مغیرہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم (رض) فرحت و خوشی کے سجدے کو مکروہ سمجھتے تھے اور فرماتے تھے نہ تو اس میں رکوع ہے اور نہ سجدہ۔

Hazrat Mugheera (RA) farmate hain keh Hazrat Ibrahim (AS) farhat o khushi ke sajday ko makrooh samajhte thay aur farmate thay na to is mein ruku hai aur na sajda.

حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُغِيرَةُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : كَانَ يَكْرَهُ سَجْدَةَ الْفَرَحِ وَيَقُولُ : « لَيْسَ فِيهَا رُكُوعٌ وَلَا سُجُودٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32852

Hazrat Ismail bin Zar'ah (R.A) narrates that Hazrat Rayyan bin Sabrah Hanfi (R.A) was present in the Battle of Nahrawan. He (R.A) says that I was among those people who had taken out Zuthdiya. Before it reached Hazrat Ali (R.A), he (R.A) had received the news of its arrival. When we reached him, he (R.A) was in prostration due to happiness. So, Hazrat Ali (R.A) had received the good news of its arrival before it was brought to him. He (R.A) says that when we reached Hazrat Ali (R.A), he (R.A) was offering prostration due to extreme happiness.

حضرت اسماعیل بن زر بی (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ریان بن صبرہ حنفی (رض) جنگ نہروان میں موجود تھے۔ آپ (رض) فرماتے ہیں کہ میں ان لوگوں میں تھا جنہوں نے ذوثدیہ کو نکالا تھا۔ اس کے حضرت علی (رض) کے پاس پہنچنے سے پہلے حضرت علی (رض) کو اس کے آنے کی خبر ہوگئی تھی۔ جب ہم ان کے پاس پہنچے تو وہ خوشی کی وجہ سے سجدہ میں تھے۔ تو حضرت علی (رض) کو ان کے جانے سے پہلے اس بات کی خوشخبری سنائی تھی۔ آپ (رض) فرماتے ہیں کہ جب ہم حضرت علی (رض) کے پاس آئے تو آپ (رض) فرط خوشی میں سجدہ ادا کر رہے تھے۔

Hazrat Ismail bin Zir bi (RA) farmate hain keh Hazrat Rayan bin Sabra Hanafi (RA) jang Nahrawan mein mojood thay. Aap (RA) farmate hain keh main un logon mein tha jinhon ne Zisudiya ko nikala tha. Iss k Hazrat Ali (RA) k pass pahonchne se pehle Hazrat Ali (RA) ko iss k aane ki khabar hogayi thi. Jab hum un k pass pahonche to woh khushi ki wajah se sajdah mein thay. To Hazrat Ali (RA) ko un k jane se pehle iss baat ki khushkhabri suna di thi. Aap (RA) farmate hain keh jab hum Hazrat Ali (RA) k pass aye to aap (RA) farat khushi mein sajdah ada kar rahe thay.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، قَالَ : ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَرْبِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الرَّيَّانُ بْنُ صَبِرَةَ الْحَنَفِيُّ ، أَنَّهُ شَهِدَ يَوْمَ النَّهْرَوَانِ ، قَالَ : وَكُنْتُ فِيمَنِ اسْتَخْرَجَ ذَا الثِّدْيَةِ فَبَشَّرَ بِهِ عَلِيٌّ قَبْلَ أَنْ يَنْتَهِيَ إِلَيْهِ قَالَ : فَانْتَهَى إِلَيْهِ وَهُوَ سَاجِدٌ فَرَحًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32853

Hazrat Abdur Rahman bin Auf (may Allah be pleased with him) narrates that I came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while you (peace and blessings of Allah be upon him) were prostrating. So when you (peace and blessings of Allah be upon him) finished, I said: O Messenger of Allah! You (peace and blessings of Allah be upon him) prostrated for a long time. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: I prostrated to thank Allah that He accepted the excuse of my Ummah.

حضرت عبد الرحمن بن عوف (رض) فرماتے ہیں کہ میں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اس حال میں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سجدہ کر رہے تھے۔ پس جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فارغ ہوئے تو میں نے کہا : اے اللہ کے رسول 5! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لمبا سجدہ کیا : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں نے اللہ کا شکر ادا کرنے کے لیے سجدہ کیا کہ اس نے میری امت کے بارے میں عذر قبول فرمایا۔

Hazrat Abdur Rahman bin Auf farmate hain ke main Nabi Kareem ke pass aya is hal mein ke aap sajde kar rahe the. Pas jab aap farigh huye to maine kaha: Aye Allah ke Rasool! Aap ne lamba sajde kiya. Aap ne farmaya: Maine Allah ka shukar ada karne ke liye sajde kiya ke usne meri ummat ke bare mein uzr qubool farmaya.

حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَعْصَعَةَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلِيٍّ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ : " انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ ، وَهُوَ سَاجِدٌ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ : أَطَلْتَ السُّجُودَ ؟ قَالَ : « إِنِّي سَجَدْتُ شُكْرًا لِلَّهِ فِيمَا ابْتَلَانِي مِنْ أُمَّتِي »