Our Master Imam Hassan (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) taught me some words that I recite in the Qunut of Witr, and they are: “O Allah! Guide me among those whom You have guided, and grant me well-being among those whom You have granted well-being, and take me into Your care among those whom You have taken into Your care, and bless me in what You have bestowed upon me, and protect me from the evil of what You have decreed, for verily You decree and none can decree over You, indeed he whom You befriend is never humiliated. Blessed are You, our Lord, and Exalted.”
Grade: Hasan
سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی ﷺ نے مجھے ایسے کلمات سکھا دیئے ہیں جو میں وتروں کی دعا قنوت میں پڑھتا ہوں، اور وہ یہ ہیں: «اَللّٰهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ فَإِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ إِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ» ”اے اللہ! اپنے ہدایت یافتہ بندوں میں مجھے بھی ہدایت عطاء فرما، اپنی بارگاہ سے عافیت ملنے والوں میں مجھے بھی عافیت عطاء فرما، جن لوگوں کی تو سرپرستی فرماتا ہے ان ہی میں میری بھی سرپرستی فرما، اور اپنی عطاء کردہ نعمتوں کو میرے لئے مبارک فرما، اپنے فیصلوں کے شر سے میری حفاظت فرما، کیونکہ تو فیصلہ کر سکتا ہے تیرے خلاف کوئی فیصلہ نہیں کر سکتا، جس کا تو دوست ہو جائے اسے کوئی ذلیل نہیں کر سکتا، تو بڑا بابرکت ہے اے ہمارے رب! اور بڑا برتر ہے۔“
Sayyidana Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe aise kalimat sikha diye hain jo main witron ki dua qunut mein parhta hun, aur wo ye hain: Allahumma ihdini fiman hadayt wa aafini fiman afayt wa tawallani fiman tawallayt wa barik li fima aatayt wa qini sharra ma qadayt fa innaka taqdi wa la yuqda alayk innahu la yuzillu man walayt tabarakta rabbana wa ta'alayt.
Habira reported: Imam Hasan, may Allah be pleased with him, delivered a sermon and said: Yesterday, a person departed from among you, someone whom the previous people could not surpass in knowledge, and the people who come after will not be able to reach his level. The Prophet, peace and blessings be upon him, would give him his banner, and he would go forth with Gabriel, peace be upon him, on his right and Michael, peace be upon him, on his left, and he would not return without achieving victory.
Grade: Hasan
ہبیرہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ نے ہمارے سامنے خطبہ دیتے ہوئے ارشاد فرمایا: کل تم سے ایک ایسا شخص جدا ہو گیا ہے کہ پہلے لوگ علم میں ان پر سبقت نہ لے جا سکے اور بعد والے ان کی گرد بھی نہ پا سکیں گے، نبی ﷺ انہیں اپنا جھنڈا دے کر بھیجا کرتے تھے، جبرئیل علیہ السلام ان کی دائیں جانب اور میکائیل علیہ السلام ان کی بائیں جانب ہوتے تھے اور وہ فتح حاصل کئے بغیر واپس نہ آتے تھے۔
Habira kehte hain keh aik martaba syedna imam hasan raza allahu anhu ne humare samne khutba dete huye irshad farmaya: kal tum se aik aisa shakhs juda ho gaya hai keh pehle log ilm mein un par sabqat na le ja sake aur bad wale un ki gard bhi na pa sakenge, nabi salallahu alaihi wasallam unhen apna jhanda de kar bheja karte the, jibraeel alaihissalam un ki dayen janib aur mikaeel alaihissalam un ki baen janib hote the aur wo fatah hasil kiye baghair wapas na aate the.
Habira reported: Once, Imam Hassan, may Allah be pleased with him, said while delivering a sermon before us: “Yesterday, a person departed from among you whom no one could surpass in knowledge before, and no one would be able to reach his level after. The Prophet, peace and blessings be upon him, used to give him his banner, and he would never return without achieving victory. He left behind no gold or silver, except seven hundred dirhams from his stipend, which he had kept for his house servant."
Grade: Hasan
ہبیرہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ نے ہمارے سامنے خطبہ دیتے ہوئے ارشاد فرمایا: کل تم سے ایک ایسا شخص جدا ہو گیا ہے کہ پہلے لوگ علم میں ان پر سبقت نہ لے جاسکے اور بعد والے ان کی گرد بھی نہ پا سکیں گے، نبی ﷺ انہیں اپنا جھنڈا دے کر بھیجا کرتے تھے، اور وہ فتح حاصل کئے بغیر واپس نہ آتے تھے، اور انہوں نے اپنے ترکے میں کوئی سونا چاندی نہیں چھوڑا، سوائے اپنے وظیفے کے سات سو درہم کے جو انہوں نے اپنے گھر کے خادم کے لئے رکھے ہوئے تھے۔
Habira kehte hain ke ek martaba syedna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) ne humare samne khutba dete huye irshad farmaya: Kal tum se ek aisa shakhs juda ho gaya hai ke pehle log ilm mein un par subqat na le ja sake aur bad wale un ki gard bhi na pa sakenge, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) unhen apna jhanda de kar bheja karte the, aur wo fatah hasil kiye baghair wapas na aate the, aur unhon ne apne tarke mein koi sona chandi nahin chhora, siwaye apne wazifa ke sat so dirham ke jo unhon ne apne ghar ke khadim ke liye rakhe huye the.
Muhammad bin Ali said that once a funeral procession passed by, the people stood up but Imam Hasan, may Allah be pleased with him, did not stand up, and said, "What are you doing? The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, only used to stand up because he was troubled by the stench of the Jew whose funeral was passing by."
Grade: Hasan
محمد بن علی کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ ایک جنازہ گذرا، لوگ کھڑے ہو گئے لیکن سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ کھڑے نہ ہوئے، اور فرمانے لگے کہ یہ تم کیا کر رہے ہو؟ نبی ﷺ تو اس لئے کھڑے ہوتے تھے کہ اس یہودی کی بدبو سے - جس کا جنازہ گذر رہا تھا - تنگ آگئے تھے۔
Muhammad bin Ali kehte hain ki ek martaba ek janaza guzara, log kharay ho gaye lekin Sayyiduna Imam Hasan razi Allah anhu kharay na huye, aur farmane lage ki yeh tum kya kar rahe ho? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) to is liye kharay hote thay ki is yahodi ki badbu se - jis ka janaza guzar raha tha - tang aa gaye thay.
Abu Hurairah Saadi says that I asked Imam Hassan (may Allah be pleased with him) if he remembered anything from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He said that I remember that once I picked up a date from the charity and put it in my mouth, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) took it out, including the saliva, and put it back with the other dates. A man said, "What if he had eaten that one date? Would you let him eat it?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "We do not eat the wealth of charity." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also used to say, "Leave what is doubtful and choose what is certain, for in truth there is peace of mind and in falsehood there is doubt." Similarly, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to teach us this prayer: "O Allah, guide me among those whom You have guided, and grant me well-being among those whom You have granted well-being, and take me into Your care among those whom You have taken into Your care, and bless me in what You have given me, and protect me from the evil of what You have decreed, for verily, whoever You befriend is not humiliated. Our Lord, You are Blessed and Exalted." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also used to say, "Leave what is doubtful and choose what is certain, for in truth there is peace of mind and in falsehood there is doubt." Similarly, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to teach us this prayer: "O Allah, guide me among those whom You have guided, and grant me well-being among those whom You have granted well-being, and take me into Your care among those whom You have taken into Your care, and bless me in what You have given me, and protect me from the evil of what You have decreed, and protect me from the evil of what You have decreed, for verily, whoever You befriend is not humiliated. Our Lord, You are Blessed and Exalted."
Grade: Sahih
ابوالحوراء سعدی کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ آپ کو نبی ﷺ کی کچھ باتیں بھی یاد ہیں؟ انہوں نے فرمایا کہ مجھے اتنا یاد ہے کہ ایک مرتبہ میں نے صدقہ کی ایک کھجور اٹھا کر اپنے منہ میں ڈال لی تھی، نبی ﷺ نے تھوک سمیت اسے باہر نکال لیا اور اسے دوسری کھجوروں میں ڈال دیا، ایک آدمی کہنے لگا کہ اگر یہ ایک کھجور کھا لیتے تو کیا ہو جاتا؟ آپ انہیں کھا لینے دیتے؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”ہم صدقہ کا مال نہیں کھاتے۔“ نیز نبی ﷺ یہ بھی فرمایا کرتے تھے کہ ”شک والی چیز کو چھوڑ کر بےشبہ چیزوں کو اختیار کیا کرو، سچائی میں اطمینان ہے اور جھوٹ میں شک ہے۔“ اسی طرح نبی ﷺ ہمیں یہ دعا بھی سکھایا کرتے تھے کہ «اَللّٰهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ إِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ وَرُبَّمَا قَالَ تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ» ”اے اللہ! جن لوگوں کو آپ نے ہدایت عطاء فرمائی، ان میں مجھے بھی شامل فرما، جنہیں عافیت عطاء فرمائی، ان میں مجھے بھی شامل فرما، جن کی سرپرستی فرمائی، ان میں مجھے بھی شامل فرما، اور اپنی عطاء کردہ نعمتوں کو میرے لئے مبارک فرما، اور اپنے فیصلوں کے شر سے میری حفاظت فرما، جس کا تو دوست ہو جائے اسے کوئی ذلیل نہیں کر سکتا، اور اے ہمارے رب! تو بڑا بابرکت اور برتر ہے۔“ نبی ﷺ یہ بھی فرمایا کرتے تھے کہ شک والی چیز کو چھوڑ کر بےشبہ چیزوں کو اختیار کیا کرو، سچائی میں اطمینان ہے اور جھوٹ میں شک ہے۔ اسی طرح نبی ﷺ ہمیں یہ دعا بھی سکھایا کرتے تھے کہ اے اللہ، جن لوگوں کو آپ نے ہدایت عطاء فرمائی ان میں مجھے بھی شامل فرما، جنہیں عافیت عطاء فرمائی، ان میں مجھے بھی شامل فرما، جن کی سرپرستی فرمائی، ان میں مجھے بھی شامل فرما اور اپنی عطاء کردہ نعمتوں کو میرے لئے مبارک فرما اپنے فیصلوں کے شر سے میری حفاظت فرما اور اپنے فیصلوں کے شر سے میری حفاظت فرما، جس کا تو دوست ہوجائے اسے کوئی ذلیل نہیں کر سکتا اور اے ہمارے رب! تو بڑا بابرکت اور برتر ہے۔
Abu Huraira Saadi kahte hain ke maine Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) se poocha ke aapko Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki kuchh baaten bhi yaad hain? Unhon ne farmaya ke mujhe itna yaad hai ke ek martaba maine sadqa ki ek khajoor utha kar apne munh mein daal li thi, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne thook samit use bahar nikal liya aur use doosri khajooron mein daal diya, ek aadmi kahne laga ke agar yeh ek khajoor kha lete to kya ho jata? Aap unhen kha lene dete? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Hum sadqa ka maal nahin khate." Neez Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) yeh bhi farmaya karte the ke "shak wali cheez ko chhod kar beshak cheezon ko ikhtiyar karo, sachai mein itminaan hai aur jhoot mein shak hai." Isi tarah Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) hamen yeh dua bhi sikhaya karte the ke "Allahumma ihdini fiman hadayta wa aafini fiman aafaita wa tawalani fiman tawalayta wa barik li fima a'tayta wa qini sharra ma qadayta innahu la yuzillu man walayta wa rabbana qala tabarakta rabbana wa ta'aalayta" "Aye Allah! Jin logon ko aap ne hidayat ata farmaee, un mein mujhe bhi shamil farma, jinhen aafiyat ata farmaee, un mein mujhe bhi shamil farma, jin ki sarparasti farmaee, un mein mujhe bhi shamil farma, aur apni ataa kardah nematon ko mere liye mubarak farma, aur apne faislon ke shar se meri hifazat farma, jis ka tu dost ho jaye use koi zaleel nahin kar sakta, aur aye hamare rab! Tu bada ba barkat aur bartar hai." Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) yeh bhi farmaya karte the ke shak wali cheez ko chhod kar beshak cheezon ko ikhtiyar karo, sachai mein itminaan hai aur jhoot mein shak hai. Isi tarah Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) hamen yeh dua bhi sikhaya karte the ke aye Allah, jin logon ko aap ne hidayat ata farmaee un mein mujhe bhi shamil farma, jinhen aafiyat ata farmaee, un mein mujhe bhi shamil farma, jin ki sarparasti farmaee, un mein mujhe bhi shamil farma aur apni ataa kardah nematon ko mere liye mubarak farma apne faislon ke shar se meri hifazat farma aur apne faislon ke shar se meri hifazat farma, jis ka tu dost hojaye use koi zaleel nahin kar sakta aur aye hamare rab! Tu bada ba barkat aur bartar hai.
Rabia bin Shaiban (may Allah have mercy on him) said that I asked Imam Hassan (may Allah be pleased with him) whether he remembered any saying of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He said that he remembered this much that once he picked up a date from the charity dates and put it in his mouth. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Throw it away, for it is not lawful for Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) and his family."
Grade: Sahih
ربیعہ بن شیبان رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ آپ کو نبی ﷺ کی کچھ باتیں بھی یاد ہیں؟ انہوں نے فرمایا کہ مجھے اتنا یاد ہے کہ ایک مرتبہ میں نے صدقہ کی ایک کھجور اٹھا کر اپنے منہ میں ڈال لی تھی، نبی ﷺ نے فرمایا: ”اسے پھینک دو کہ یہ رسول اللہ ﷺ اور ان کے اہل بیت کے لئے حلال نہیں ہے۔“
Rabia bin Shaiban rehmatullah alaih kahte hain ki maine Sayyiduna Imam Hasan razi Allah anhu se poocha ki aap ko Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki kuchh baaten bhi yaad hain? Unhon ne farmaya ki mujhe itna yaad hai ki ek martaba maine sadaqah ki ek khajoor utha kar apne munh mein daal li thi, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Ise phenk do ki yeh Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aur un ke ahl e bait ke liye halal nahin hai."
Abu Huraira Saadi says that I asked Imam Hassan, may Allah be pleased with him, "Do you remember any sayings of the Prophet, peace and blessings be upon him?" He said, "I remember that once I picked up a date from the charity and put it in my mouth. The Prophet, peace and blessings be upon him, took it out of my mouth, including the saliva, and put it back with the other dates. A man said, 'What would have happened if he had eaten that date? Would you have let him eat it?' The Prophet, peace and blessings be upon him, said, 'Charity is not lawful for us, the family of Muhammad, peace and blessings be upon him.' I also learned the five prayers from the Prophet, peace and blessings be upon him."
Grade: Sahih
ابوالحوراء سعدی کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ آپ کو نبی ﷺ کی کچھ باتیں بھی یاد ہیں؟ انہوں نے فرمایا کہ مجھے اتنا یاد ہے کہ ایک مرتبہ میں نے صدقہ کی ایک کھجور اٹھا کر اپنے منہ میں ڈال لی تھی، نبی ﷺ نے تھوک سمیت اسے باہر نکال لیا اور اسے دوسری کھجوروں میں ڈال دیا، ایک آدمی کہنے لگا کہ اگر یہ ایک کھجور کھا لیتے تو کیا ہو جاتا؟ آپ انہیں کھا لینے دیتے؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”ہم آل محمد ﷺ کے لئے صدقہ کا مال حلال نہیں ہے۔“ نیز میں نے نبی ﷺ سے پانچ نمازیں یاد رکھی ہیں۔
Abu Al-Huraira Saadi kehte hain ki maine Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) se poocha ki aap ko Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki kuch baatein bhi yaad hain? Unhon ne farmaya ki mujhe itna yaad hai ki ek martaba maine sadqah ki ek khajoor utha kar apne munh mein daal li thi, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne thook samet use bahar nikal liya aur use doosri khajooron mein daal diya, ek aadmi kehne laga ki agar yeh ek khajoor kha lete to kya ho jata? Aap unhen kha lene dete? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Hum Aal Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye sadqah ka maal halal nahin hai." Niz maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se panch namazen yaad rakhi hain.
Muhammad said: I came to know that once a funeral passed in front of Imam Hasan, may Allah be pleased with him, and Ibn Abbas, may Allah be pleased with both of them. Imam Hasan, may Allah be pleased with him, stood up, and Ibn Abbas, may Allah be pleased with both of them, remained seated. Imam Hasan, may Allah be pleased with him, said: “Did you not see that when a funeral passed by the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, he stood up?” He said: “Why not, but then you, may Allah bless you and grant you peace, sat down.” Imam Hasan, may Allah be pleased with him, did not deny this.
Grade: Hasan
محمد کہتے ہیں کہ مجھے معلوم ہوا ہے کہ ایک مرتبہ سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کے سامنے سے ایک جنازہ گذرا، سیدنا حسن رضی اللہ عنہ کھڑے ہوگئے اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بیٹھے رہے، سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ نے فرمایا: کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ نبی ﷺ کے پاس سے ایک جنازہ گذرا تو آپ ﷺ کھڑے ہوگئے تھے؟ انہوں نے کہا: کیوں نہیں، لیکن بعد میں آپ ﷺ بیٹھے رہنے لگے تھے، اس پر سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ نے کوئی نکیر نہ فرمائی۔
Muhammad kahte hain keh mujhe maloom huwa hai keh ek martaba Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) aur Sayyiduna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ke samne se ek janaza guzara, Sayyiduna Hasan (رضي الله تعالى عنه) khare hogaye aur Sayyiduna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a baithe rahe, Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: kya aap ne nahin dekha keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas se ek janaza guzara to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) khare hogaye the? Unhon ne kaha: kyun nahin, lekin baad mein aap (صلى الله عليه وآله وسلم) baithe rahne lage the, is par Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) ne koi nakir na farmaee.
Abu Hurairah Saadi says that I asked Imam Hassan, may Allah be pleased with him, if he remembered any sayings of the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him. He said, "I remember that once I picked up a date from charity and put it in my mouth. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, took it out of my mouth, including the saliva, and put it back with the other dates. A man said, 'What if he had eaten that one date? Would you have let him eat it?' The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: 'We do not eat the wealth of charity.' The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, also used to say, 'Leave what is doubtful and adhere to what is certain, for in truth there is peace of mind and in falsehood there is doubt.'" He also taught us this supplication:
“O Allah! Guide me among those whom You have guided, and grant me well-being among those whom You have granted well-being, and take me into Your care among those whom You have taken into Your care, and bless me in what You have bestowed upon me, and protect me from the evil of what You have decreed. Surely You decree, and none can decree over You; and he is not humiliated whom You have taken as a friend. Blessed are You, O our Lord, and Exalted.”
Grade: Sahih
ابوالحوراء سعدی کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ آپ کو نبی ﷺ کی کچھ باتیں بھی یاد ہیں؟ انہوں نے فرمایا کہ مجھے اتنا یاد ہے کہ ایک مرتبہ میں نے صدقہ کی ایک کھجور اٹھا کر اپنے منہ میں ڈال لی تھی، نبی ﷺ نے تھوک سمیت اسے باہر نکال لیا اور اسے دوسری کھجوروں میں ڈال دیا، ایک آدمی کہنے لگا کہ اگر یہ ایک کھجور کھا لیتے تو کیا ہو جاتا؟ آپ انہیں کھا لینے دیتے؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”ہم صدقہ کا مال نہیں کھاتے۔“ نیز نبی ﷺ یہ بھی فرمایا کرتے تھے کہ ”شک والی چیز کو چھوڑ کر بےشبہ چیزوں کو اختیار کیا کرو، سچائی میں اطمینان ہے اور جھوٹ میں شک ہے۔“ اسی طرح نبی ﷺ ہمیں یہ دعا بھی سکھایا کرتے تھے: «اَللّٰهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَوَلَّيْتَ وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَ وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيْتَ إِنَّكَ تَقْضِي وَلَا يُقْضَى عَلَيْكَ إِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ» ”اے اللہ! جن لوگوں کو آپ نے ہدایت عطاء فرمائی ان میں مجھ بھی شامل فرما، جنہیں عافیت عطاء فرمائی ان میں مجھے بھی شامل فرما، جن کی سرپرستی فرمائی ان میں مجھے بھی شامل فرما، اور اپنی عطاء کردہ نعمتوں کو میرے لئے مبارک فرما، اپنے فیصلوں کے شر سے میری حفاظت فرما، اور جس کا تو دوست ہو جائے اسے کوئی ذلیل نہیں کر سکتا، اور اے ہمارے رب! تو بڑا بابرکت اور برتر ہے۔“
Abu Al-Hawra Saadi kehte hain ki mainne Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) se poocha ki aapko Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki kuch baaten bhi yaad hain? Unhon ne farmaya ki mujhe itna yaad hai ki ek martaba mainne sadaqah ki ek khajoor utha kar apne munh mein daal li thi, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne thook samit use bahar nikal liya aur use doosri khajooron mein daal diya, ek aadmi kehne laga ki agar ye ek khajoor kha lete to kya ho jata? Aap unhen kha lene dete? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Hum sadaqah ka maal nahin khate." Neez Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ye bhi farmaya karte the ki "shak wali cheez ko chhor kar besuba cheezon ko ikhtiyar karo, sachai mein itminan hai aur jhoot mein shak hai." Isi tarah Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) hamen ye dua bhi sikhaya karte the: "Allahummaahdini Fiman Hadayta Wa Aafini Fiman Aafayta Wa Tawalni Fiman Tawalayta Wa Barik Li Fima A'tayta Wa Qini Shara Ma Qadayta Innaka Taqdi Wa La Yuqda Alayk Innahu La Yazillu Man Walayta Tabarakta Rabbana Wa Ta'alayta" "Aye Allah! Jin logon ko aap ne hidayat ata farmaee un mein mujhe bhi shamil farma, jinhen aafiyat ata farmaee un mein mujhe bhi shamil farma, jin ki sarparasti farmaee un mein mujhe bhi shamil farma, aur apni ata kardah naimaton ko mere liye mubarak farma, apne faislon ke shar se meri hifazat farma, aur jis ka tu dost ho jaye use koi zaleel nahin kar sakta, aur aye hamare rab! Tu bada babarkat aur bartar hai."
Muhammad bin Sirin (may Allah have mercy on him) said that it has reached me that once a funeral passed by Imam Hasan (may Allah be pleased with him) and Ibn Abbas (may Allah be pleased with him). Imam Hasan (may Allah be pleased with him) stood up and Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) remained seated. Imam Hasan (may Allah be pleased with him) said: "Did you not see that when a funeral passed by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he (peace and blessings of Allah be upon him) stood up?" He (Ibn Abbas) said: "Why not, but then you (peace and blessings of Allah be upon him) sat down."
Grade: Hasan
محمد بن سیرین رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ مجھے معلوم ہوا ہے کہ ایک مرتبہ سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کے سامنے سے ایک جنازہ گذرا، سیدنا حسن رضی اللہ عنہ کھڑے ہوگئے اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بیٹھے رہے، سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ نے فرمایا: کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ نبی ﷺ کے پاس سے ایک جنازہ گذرا تو آپ ﷺ کھڑے ہوگئے تھے؟ انہوں نے کہا: کیوں نہیں، لیکن بعد میں آپ ﷺ بیٹھے رہنے لگے تھے۔
Muhammad bin Sireen rehmatullah alaih kehte hain ke mujhe maloom hua hai ke ek martaba Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) aur Sayyiduna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ke samne se ek janaza guzara, Sayyiduna Hasan (رضي الله تعالى عنه) kharay hogaye aur Sayyiduna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a baithe rahe, Sayyiduna Imam Hasan (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: kya aap ne nahin dekha ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas se ek janaza guzara to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kharay hogaye the? Unhon ne kaha: kyun nahin, lekin baad mein aap (صلى الله عليه وآله وسلم) baithe rehne lage the.
Muhammad said that I came to know that once a funeral passed by Imam Hassan (may Allah be pleased with him) and Ibn Abbas (may Allah be pleased with him). Hassan (may Allah be pleased with him) stood up and Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) remained seated. Imam Hassan (may Allah be pleased with him) said, "Did you not see that when a funeral passed by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he (peace and blessings of Allah be upon him) stood up?" He replied, "Why not, but later you (peace and blessings of Allah be upon him) started sitting."
Grade: Hasan
محمد کہتے ہیں کہ مجھے معلوم ہوا ہے کہ ایک مرتبہ سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کے سامنے سے ایک جنازہ گذرا، سیدنا حسن رضی اللہ عنہ کھڑے ہوگئے اور سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بیٹھے رہے، سیدنا امام حسن رضی اللہ عنہ نے فرمایا: کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ نبی ﷺ کے پاس سے ایک جنازہ گذرا تو آپ ﷺ کھڑے ہوگئے تھے؟ انہوں نے کہا: کیوں نہیں، لیکن بعد میں آپ ﷺ بیٹھے رہنے لگے تھے۔
Muhammad kahte hain keh mujhe maloom hua hai keh ek martaba syedna Imam Hasan raziallahu anhu aur syedna Ibn Abbas raziallahu anhuma ke samne se ek janaza guzara, syedna Hasan raziallahu anhu kharay hogaye aur syedna Ibn Abbas raziallahu anhuma baithe rahe, syedna Imam Hasan raziallahu anhu ne farmaya: kya aap ne nahin dekha keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass se ek janaza guzara to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kharay hogaye the? unhon ne kaha: kyun nahin, lekin baad mein aap (صلى الله عليه وآله وسلم) baithe rehne lage the.