Chapter on the virtue of the month of Ramadan and the virtue of fasting as a shortcut.
باب في فضل شهر رمضان وفضل الصيام على سبيل الاختصار
Sunan al-Kubra Bayhaqi 8500
(8500) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the month of Ramadan arrives, the gates of Paradise are opened and the gates of Hell are closed, and the devils are chained.
Grade: Sahih
(٨٥٠٠) حضرت ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب رمضان کا مہینہ آتا ہے تو جنت کے دروازے کھول دیے جاتے ہیں اور دوزخ کے دروازے بند کردیے جاتے ہیں اور شیاطین جکڑ دیے جاتے ہیں۔
(8500) Hazrat Abu Hurairah (RA) bayan karte hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jab Ramzan ka mahina aata hai to jannat ke darwaze khol diye jate hain aur dozakh ke darwaze band kar diye jate hain aur shayateen jakar diye jate hain.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: When the first night of Ramadan comes, the devils and rebellious jinn are chained, the gates of Hellfire are closed and none of them are opened; the gates of Paradise are opened and none of them are closed; and a caller cries out: ‘O seeker of good, proceed! O seeker of evil, desist! And Allah has those whom He redeems from the Fire every night.
Grade: Sahih
(٨٥٠١) ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ جب رمضان کی پہلی رات ہوتی ہے تو مردو شیاطین کو جکڑ دیا جاتا ہے اور جہنم کے دروازے بند کردیے جاتے ہیں اور ان میں سے کوئی دروازہ بھی نہیں کھولا جاتا ہے۔ مگر جنتوں کے دروازے کھول دیے جاتے ہیں اور ان میں سے کوئی دروازہ بھی بند نہیں کیا جاتا اور اعلان کرنے والا اعلان کرتا ہے : اے نیکی کے متلاشی تو آگے بڑھ اور برائی کے متلاشی تو کم کر کہ (رُک جا) اور اللہ تعالیٰ جہنم سے آزاد بھی کرتے ہیں۔
8501 Abu Hurairah (RA) bayan karte hain ke Rasul Allah (SAW) ne farmaya ke jab Ramazan ki pehli raat hoti hai to mardo shayateen ko jakad diya jata hai aur jahannam ke darwaze band kar diye jate hain aur in mein se koi darwaza bhi nahin khola jata hai magar jannaton ke darwaze khol diye jate hain aur in mein se koi darwaza bhi band nahin kiya jata aur elaan karne wala elaan karta hai: Aye neki ke mutalashi to aage badh aur burai ke mutalashi to kam kar ke (ruk ja) aur Allah Ta'ala jahannam se azad bhi karte hain.
(8502) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The month of Ramadan has cast its shade upon you. By Allah, no better month has passed over the believers, nor has any month been worse for the hypocrites than it. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) swore that Allah writes down the reward of its voluntary prayers before it begins. He also writes down its sins and misfortunes before it begins because the believer strives in worship during it, while the hypocrite takes advantage of the Muslims' negligence and pursues their faults. So, it is a gain for the believer and a loss for the wicked."
Grade: Da'if
(٨٥٠٢) ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم پر رمضان کا مہینہ سایہ فگن ہے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قسمیہ بات کہی کہ مسلمانوں پر اس سے بہتر کوئی مہینہ نہیں گزرا اور نہ ہی منافقین پر کوئی مہینہ جو اس سے زیادہ ان کے لیے برا ہو۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حلفیہ بیان کیا کہ اللہ تعالیٰ اس میں داخل ہونے سے پہلے اس کا نوافل کا اجر لکھ لیتا ہے۔ اس کے گناہ اس کی بد بختیاں بھی اس کے داخل ہونے سے پہلے لکھتا ہے۔ وہ اس لیے کہ مومن اس کی عبادت کا اہتمام کرتا ہے اور منافق مسلمانوں کی غفلت کا اہتمام کرتا ہے اور ان کے عیوب کے پیچھے چلتا ہے سو وہ مومن کے لیے غنیمت ہے اور فاجر اسے ضائع کرلیتا ہے۔
(8502) Abu Hurairah (RA) bayan karte hain keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tum per Ramzan ka mahina saya figan hai. Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne qasmiya baat kahi keh Musalmanon per is se behtar koi mahina nahi guzra aur na hi munafiqeen per koi mahina jo is se ziada un ke liye bura ho. Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne halfiya bayan kya keh Allah Ta'ala is mein dakhil hone se pehle is ka nawafil ka ajr likh leta hai. Is ke gunah is ki bad bakhtiyan bhi is ke dakhil hone se pehle likhta hai. Wo is liye keh momin is ki ibadat ka ehtimam karta hai aur munafiq Musalmanon ki ghaflat ka ehtimam karta hai aur un ke uyoob ke peeche chalta hai so wo momin ke liye ghanimat hai aur fajir ise zaya karleta hai.
'Umar bin Tamim (may Allah be pleased with him) narrates from his father that he heard Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrating this Hadith in a similar manner except that he said: “There is a loss for the wicked.”
Grade: Da'if
(٨٥٠٣) عمر بن تمیم (رض) اپنے باپ سے بیان کرتے ہیں کہ انھوں نے ابوہریرہ (رض) سے سنا کہ انھوں اس حدیث کو اسی طرح بیان کیا سوائے اس کے کہ یہ کہا کہ فاجر کے لیے نقصان ہے۔
(8503) Umar bin Tamim (rz) apne baap se bayan karte hain ki unhon ne Abu Hurairah (rz) se suna ki unhon is hadees ko isi tarah bayan kiya siwaye is ke ki ye kaha ki fajir ke liye nuqsan hai.
(8504) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ascended the pulpit and said: “Ameen, Ameen.” He (peace and blessings of Allah be upon him) was asked, “You do not do this (usually).” So, he (peace and blessings of Allah be upon him) replied, “Jibra'il (peace be upon him) said to me: ‘May his nose be rubbed in the dust, the one who finds the month of Ramadan, and then it departs but he is not forgiven.’ So I said, ‘Ameen.’ Then he said: ‘May his nose be rubbed in the dust, the one in whose presence you are mentioned, and he does not send blessings upon you.’ So I said, ‘Ameen.’ Then he said: ‘May his nose be rubbed in the dust, the one who finds both or one of his parents old, and they do not cause him to enter Paradise.’ So I said, ‘Ameen.’”
Grade: Sahih
(٨٥٠٤) حضرت ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) منبر پر چڑھے تو فرمایا : آمین ‘ آمین ‘ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کہا گیا کہ آپ ایسا تو نہیں کرتے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ مجھے جبرائیل امین نے کہا : اس شخص کی ناک خاک آلود ہو جس پر رمضان کا مہینہ داخل ہوا۔ پھر اس نے بخشش نہ کروائی تو میں نے کہا : آمین ۔ پھر اس نے کہا : اس شخص کی ناک خاک آلود ہو جس کے پاس آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا تذکرہ کیا گیا اور اس نے آپ پر درود نہ پڑھاتو میں نے کہا : آمین ۔ پھر اس نے کہا کہ اس شخص کی ناک خاک آلود ہو جس نے اپنے والدین دونوں یا ایک کو پایا۔ پھر ان کی وجہ سے جنت میں داخل نہ ہوا تو میں نے کہا : آمین۔
(8504) Hazrat Abu Hurairah (RA) bayan karte hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mimbar par chadhe to farmaya : Ameen ‘ Ameen ‘ to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se kaha gaya ki aap aisa to nahi karte to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya ki mujhe Jibraeel Ameen ne kaha : Iss shakhs ki naak khak aalod ho jis par Ramzan ka mahina dakhil hua. Phir usne bakhshish na karwai to main ne kaha : Ameen . Phir usne kaha : Iss shakhs ki naak khak aalod ho jiske paas aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka tazkara kiya gaya aur usne aap par durood na padha to main ne kaha : Ameen . Phir usne kaha ki iss shakhs ki naak khak aalod ho jisne apne waldain dono ya ek ko paya. Phir un ki wajah se jannat mein dakhil na hua to main ne kaha : Ameen.
Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) reported that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying, “Whoever observes fasts during the month of Ramadan, out of sincere faith, and hoping to attain Allah’s rewards, then all his past sins will be forgiven.”
Grade: Da'if
(٨٥٠٥) ابو سعید خدری (رض) بیان کرتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا ، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے رمضان کے روزے رکھے اور اپنی حدود وقیودکوجانا اور اس قدر حفاظت کی جو اس کے بس میں تھا تو اس کے پہلے گناہ مٹ گئے۔
(8505) Abu Saeed Khudri (RA) bayan karte hain ke maine Rasulullah (SAW) se suna, Aap (SAW) ne farmaya: Jisne Ramzan ke roze rakhe aur apni hudood o qayud ko jana aur is qadar hifazat ki jo iske bas mein tha to iske pehle gunaah mit gaye.
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said: "Whoever observes fasts during the month of Ramadan out of sincere faith, and hoping to attain Allah's rewards, then all his past sins will be forgiven."
Grade: Sahih
(٨٥٠٦) سیدنا ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس کسی نے رمضان کے روزے رکھے ایمان اور طلب ثواب کی نیت سے اس کے پہلے گناہ معاف کردیے جائیں گے۔
(8506) Saidna Abu Hurairah (RA) bayan karte hain keh Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis kisi ne Ramzan ke roze rakhe iman aur talab sawab ki niyat se uske pehle gunah maaf kar diye jayenge.
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: Every deed of the son of Adam is for him except fasting. It is for Me and I shall reward for it. By Him in Whose Hand is the life of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), the smell of the mouth of a fasting person is better to Allah than the fragrance of musk.
(In Sahih Muslim, it is narrated on the authority of Ibn Wahb from the Hadith of Harmalah in which Allah says: Every deed of the son of Adam…)
Grade: Sahih
(٨٥٠٧) ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرما رہے تھے ابن آدم کا ہر عمل اس کے لیے ہے سوائے روزہ کے کیونکہ وہ میرے لیے ہے اور میں ہی اس کی جزاء دونگا مجھے اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی جان ہے کہ روزے دار کی منہ کی بو اللہ تعالیٰ کے نزدیک کستوری سے بھی زیادہ پسندیدہ ہے۔
(صحیح مسلم میں ابن وھب کی حدیث حرملہ کے حوالے سے بیان کی گئی ہے جس میں ہے کہ اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں : ابن آدم کا ہر عمل۔ )
(8507) Abu Hurairah (RA) bayan karte hain ke maine Rasulullah (SAW) se suna ke aap (SAW) farma rahe the Ibn e Adam ka har amal us ke liye hai siwaye roza ke kyunki woh mere liye hai aur mein hi us ki jaza dunga mujhe us zaat ki qasam jis ke hath mein Muhammad (SAW) ki jaan hai ke rozedar ki munh ki bu Allah Ta'ala ke nazdeek kasturi se bhi ziada pasandida hai.
(Sahih Muslim mein Ibn e Wahab ki hadees Haramlah ke hawale se bayan ki gai hai jis mein hai ke Allah Ta'ala farmate hain : Ibn e Adam ka har amal.)
In the name of He in whose hand is my soul, the smell of the mouth of a fasting person is more pleasant to Allah than the fragrance of musk. This is because he abandons his desires for food and drink for My sake. Fasting is for Me, and I will reward it. Every good deed is rewarded ten times, except for fasting, for it is for Me, and I will reward it.
Grade: Sahih
(٨٥٠٨) ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں جس کے ہاتھ میں میری جان ہے کہ روزے دار کے منہ کی بو اللہ تعالیٰ کے ہاں پسندیدہ ہے کستوری کی خوشبو سے کہ وہ اپنی خواہشات کھانے اور پینے کو چھوڑتا ہے میری وجہ سے اور روزہ میرے لیے ہے اور میں ہی اس کی جزاء دونگا اور ہر نیکی دس گنا سے ساتھ سو گنا تک بڑھا دی جاتی ہے سوائے روزے کے کہ وہ میرے لیے اور میں ہی اس کی جزاء دونگا۔
(8508) Abu Hurairah (RA) bayan karte hain jis ke hath mein meri jaan hai ke rozay daar ke munh ki boo Allah Ta'ala ke haan pasandida hai kasturi ki khushbu se keh woh apni khwahishat khane aur pine ko chorta hai meri wajah se aur roza mere liye hai aur main hi is ki jaza dun ga aur har neki das guna se sath so guna tak barha di jati hai siwaye rozay ke keh woh mere liye aur main hi is ki jaza dun ga.
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Every deed of the son of Adam is multiplied, a good deed receiving a tenfold to seven hundredfold reward." Allah the Exalted said: "Except for fasting, for it is for Me and I will reward it, as he (the fasting person) abandons his desire and food for My sake." There are two joys for the fasting person, one joy at the time of breaking his fast and one joy at the time of meeting his Lord. And the smell of the mouth of a fasting person is better to Allah than the smell of musk. Fasting is a shield, fasting is a shield.
Grade: Sahih
(٨٥٠٩) ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ ابن آدم کا ہر عمل بڑھا دیا جاتا ہے کہ ہر نیکی دس سے سات سو گنا تک بڑھا دی جاتی ہے۔ اللہ سبحانہ نے فرمایا : سوائے روزے کے کیونکہ وہ میرے لیے ہے اور اس کی جزاء بھی دونگا کیونکہ وہ کھانے پینے اور شہوت کو ترک دیتا ہے میری وجہ سے اور روزے دار کے لیے دوخوشیاں ہونگی : ایک خوشی افطار کے وقت اور دوسری خوشی اپنے رب سے ملاقات کے وقت البتہ روزے دار کے منہ کی بو اللہ تعالیٰ کو کستوری سے بھی زیادہ پسندیدہ ہے۔ روزہ ڈھال ہے روزہ ڈھال ہے۔
8509 Abu Hurairah (RA) bayan karte hain keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya keh Ibn e Adam ka har amal badha diya jata hai keh har neki das se saat so guna tak badha di jati hai Allah Subhana ne farmaya siwaye roozay ke kyunkeh woh mere liye hai aur us ki jaza bhi dun ga kyunkeh woh khane pine aur shahwat ko tark deta hai meri wajah se aur rozedar ke liye do khushiyan hongi ek khushi iftar ke waqt aur dusri khushi apne Rab se mulakat ke waqt albatta rozedar ke munh ki boo Allah Ta'ala ko kasturi se bhi zyada pasandida hai rozah dhaal hai rozah dhaal hai
(8510) Ishaq bin Ayyub al-Wasiti (may Allah be pleased with him) narrates from his father that he heard a man asking Sufyan bin `Uyaynah: "O Muhammad! Tell us about the saying of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that every deed of the son of Adam is for him except for fasting, for it is for Me and I will reward for it.” So Ibn `Uyaynah said, “This is from the noblest and most authentic hadiths. When the Day of Judgment comes, Allah will take account of His servant and will recompense him for any wrongdoing he suffered. All his deeds will be taken to compensate for those wrongdoings until only fasting remains. Then Allah will remove whatever wrongdoings remain and will admit him into Paradise because of the fasting."
Grade: Da'if
(٨٥١٠) اسحاق بن ایوب واسطی (رض) اپنے باپ سے بیان کرتے ہیں کہ انھوں نے ایک آدمی کوسنا جو سفیان بن عینیہ سے کہہ رہا تھا : اے محمد ! اس کے متعلق بیان کریں جو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے رب سے بیان کرتے ہیں کہ ابن آدم کا ہر عمل اس کے لیے ہے سوائے روزے کے کہ وہ میرے لیے ہے اور اس کی جزا بھی میں ہی دونگا تو ابن عینیہ نے کہا : یہ اعلیٰ احادیث میں سے ہے اور محکم ہے۔ جب قیامت کا دن ہوگا تو اللہ اپنے بندے کا حساب لے گا اور جس قدر مظالم اس پر ہوں گے انھیں اد اکردیگا۔ اس کے تمام اعمال سے حتیٰ کہ صرف روزہ باقی ہوگا جو باقی ماندہ مظالم ہوں گے ۔ اللہ اسے ہٹا دے گا اور روزے کے ساتھ جنت میں داخل کردے گا۔
(8510) Ishaq bin Ayub Wasti (Razi Allah Anhu) apne baap se bayan karte hain ki unhon ne ek aadmi ko suna jo Sufyan bin Uyaynah se keh raha tha : Aye Muhammad! Iske mutalliq bayan karen jo Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apne Rabb se bayan karte hain ki Ibn e Aadam ka har amal uske liye hai siwaye rozey ke keh woh mere liye hai aur iski jaza bhi main hi dun ga to Ibn e Uyaynah ne kaha : Yeh Aala Ahadees mein se hai aur Mohkam hai. Jab Qayamat ka din hoga to Allah apne bande ka hisab le ga aur jis qadar mazalim is par hon ge unhen ada kar diya jaye ga. Iske tamam aamaal se hatta keh sirf roza baqi hoga jo baqi mandah mazalim hon ge. Allah usay hata de ga aur rozey ke sath Jannat mein dakhil kar de ga.
Sahl bin Sa'd (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Verily, in Paradise there is a gate called Ar-Rayyan, and none will enter it except those who observe fasting on the Day of Resurrection. It will be said, 'Where are those who used to fast?' They will get up, and none will enter it along with them. When the last of them enters, it will be closed, and no one else will enter after them."
Grade: Sahih
(٨٥١١) سھل بن سعد (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیشک جنت میں ایک دروازہ ہے جسے ریان کہا جائے گا اور اس سے صرف روزے دار ہی داخل ہوں گے قیامت کے دن۔ ان کے ساتھ کوئی اور داخل نہیں ہوگا۔ کہا جائے گا : روزے دار کہاں ہیں ؟ وہ اس سے داخل ہوجائیں ۔ جب ان میں کا آخری شخص داخل ہوگا تو اسے بند کردیا جائے گا اور ان کے بعد کوئی بھی داخل نہیں ہوگا۔
8511 Sahl bin Saad (RA) bayan karte hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Beshak Jannat mein ek darwaza hai jise Rayyan kaha jayega aur us se sirf rozedaar hi dakhil honge qayamat ke din. Un ke saath koi aur dakhil nahi hoga. Kaha jayega: Rozedaar kahan hain? Woh us se dakhil hojaye. Jab un mein ka aakhri shakhs dakhil hoga to use band kar diya jayega aur un ke baad koi bhi dakhil nahi hoga.
Sahl bin Sa'd (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Paradise has eight gates and one of them is called Ar-Rayyan through which none will enter but those who observe fasts.”
Grade: Sahih
(٨٥١٢) سھل بن سعد (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جنت کے آٹھ دروازے ہیں ان میں سے ایک دروازے کا نام ریان جس سے روزے داروں کے سواء کوئی داخل نہیں ہوگا۔
(8512) Sahl bin Saad (RA) bayan karte hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya : Jannat ke aath darwaze hain in mein se ek darwaze ka naam Rayyan jis se rozedaron ke siwa koi dakhil nahin hoga.
Umm 'Amarah bint Ka'b (may Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came to her and she offered him food. He (peace and blessings of Allah be upon him) said to her, "You eat." She said, "I am fasting." He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "When food is presented before a fasting person, the angels invoke blessings upon him until he finishes his food" or he said, "until he leaves his food.”
Grade: Da'if
(٨٥١٣) اُم عمارۃ بنت کعب (رض) بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس کے پاس آئے تو اس نے کھانے کی دعوت دی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے کہا : تو کھا۔ اس نے کہا : میں تو صائمہ ہوں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب روزے دار کے پاس کھایا جاتا ہے تو فرشتے اس کے لیے دعائیں کرتے ہیں۔ جب تک وہ فارغ نہ ہوجائے یا فرمایا حتیٰ کہ وہ اپنے کھانے سے فارغ ہوجائیں۔
(8513) Umme Amara bint Kaab (RA) bayan karti hain ke Rasool Allah (SAW) uske paas aaye to usne khanay ki dawat di. Aap (SAW) ne use kaha: Tu kha. Usne kaha: Mein to sayma hun to aap (SAW) ne farmaya: Jab rozedar ke paas khaya jata hai to farishtay uske liye duayen karte hain jab tak wo farigh na hojaye ya farmaya hatta ke wo apne khanay se farigh hojaye.
(8514) 'Ubaid bin 'Umair (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) was asked about "As-Saiheen" (the wandering ones), and he said: "They are those who fast."
Grade: Da'if
(٨٥١٤) عبید بن عمیر (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ” السَّائِحِینَ “ کے بارے پوچھا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ روزے دار ہیں۔
(8514) Obaid bin Umair (RA) bayan karte hain ki Rasool Allah (SAW) se "al-sa'iheen" ke bare pucha gaya to aap (SAW) ne farmaya: woh rozaydar hain.