Chapter on Changing the Qibla from Jerusalem to the Kaaba
باب تحويل القبلة من بيت المقدس إلى الكعبة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2189
Narrated by Abdullah bin Umar (RA): One morning, the people were offering Fajr prayer in Masjid Quba. Meanwhile, a man came to them and said, “The Quran was revealed to the Messenger of Allah (PBUH) last night, and he has been commanded to face the Kaaba during prayer.” (Hearing this) they turned their faces towards the Kaaba, while they were facing Shaam (Syria) (in prayer), then they turned towards the Kaaba.
Grade: Sahih
(٢١٨٩) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ ایک دفعہ مسجد قبا میں لوگ صبح کی نماز ادا کر رہے تھے کہ اتنے میں ان کے پاس ایک شخص آیا، اس نے کہا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر رات کو قرآن نازل ہوا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کعبہ کی طرف منہ کر کے نماز پڑھنے کا حکم دیا گیا۔ (یہ سن کر) انھوں نے (نماز کی حالت میں ہی) اپنے چہرے کعبہ کی طرف پھیر لیے، جب کہ ان کے چہرے شام کی طرف تھے پھر وہ کعبہ کی طرف گھوم گئے۔
(2189) Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se riwayat hai ki ek dafa Masjid Quba mein log subah ki namaz ada kar rahe the ki itne mein unke pass ek shakhs aaya, usne kaha: Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) par raat ko Quran nazil hua aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko Kaaba ki taraf munh karke namaz padhne ka hukum diya gaya. (Yeh sunkar) unhon ne (namaz ki halat mein hi) apne chehre Kaaba ki taraf phir liye, jab keh unke chehre sham ki taraf the phir woh Kaaba ki taraf ghoom gaye.
It is narrated on the authority of Bara' bin 'Azib that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came to Medina, he prayed facing Jerusalem for sixteen or seventeen months, but his desire was to pray facing the Ka'bah. So Allah, the Exalted, revealed this verse: {Indeed, We see the turning of your face [in prayer] toward the heaven, so We will surely turn you to a qiblah with which you will be pleased. So turn your face toward al-Masjid al-Haram [at Makkah].} (Al-Baqarah: 144)
A man was offering prayer with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He passed by some of the Ansar while they were praying facing Jerusalem in a state of bowing. So he said: I bear witness that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) has been commanded to face the Ka'bah. So they turned towards the Ka'bah. Some foolish people, who were actually Jews, said: {Who has turned them away from their qiblah which they used to face?} (Al-Baqarah: 142). So Allah, the Exalted, said: {Say, "To Allah belongs the east and the west. He guides whom He wills to a straight path."} (Al-Baqarah: 142)
Grade: Sahih
(٢١٩٠) براء بن عازب سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ تشریف لائے تو بیت المقدس کی طرف منہ کر کے سولہ یا سترہ ماہ تک نماز پڑھتے رہے، لیکن آپ کی خواہش تھی کہ کعبہ کی طرف رخ کر کے نماز پڑھیں۔ چنانچہ اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی : { قَدْ نَرٰی تَقَلُّبَ وَجْھِکَ فِی السَّمَآئِ فَلَنُوَلِّیَنَّکَ قِبْلَۃً تَرْضٰھَا فَوَلِّ وَجْھَکَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ } (البقرۃ : ١٤٤) ” ہم آپ کے چہرے کا بار بار آسمان کی طرف اٹھنا دیکھ رہے ہیں۔ ہم ضرور آپ کو اس قبلہ کی طرف پھیریں گے جسے آپ پسند کرتے ہیں۔ پس آپ اپنے چہرے کو مسجد حرام کی طرف پھیر لیں۔ “
ایک شخص رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نماز ادا کررہا تھا، وہ انصار کے کچھ لوگوں کے پاس سے گزرا جو بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھ رہے تھے اور حالت رکوع میں تھے تو اس نے کہا : میں گواہی دیتا ہوں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو (کعبہ کی طرف منہ کرنے کا حکم آچکا ہے تو وہ لوگ بھی کعبہ کی طرف پھرگئے۔ بعض بیوقوف لوگوں نے کہا، جو دراصل یہودی تھے : { مَا وَلّٰھُمْ عَنْ قِبْلَتِھِمُ الَّتِیْ کَانُوْا عَلَیْھَا } (البقرۃ : ١٤٢) ” جس قبلہ پر یہ تھے اس سے ان کو کس نے پھیر دیا ؟ تو اللہ تعالیٰ نے فرمایا : { قُلْ لِّلّٰہِ الْمَشْرقُ وَ الْمَغْرِبُ یَھْدِی ْمَنْ یَّشَآئُ اِلٰی صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ } (البقرۃ : ١٤٢) ” کہہ دیجیے کہ اللہ ہی کے لیے مشرق اور مغرب ہے۔ جسے چاہتا ہے سیدھے راستے کی طرف ہدایت دیتا ہے۔ “
2190 Bara bin Aazeb se riwayat hai ki jab Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Madina tashreef laaye to Baitul Muqaddas ki taraf munh karke solah ya satrah mah tak namaz parhte rahe, lekin aap ki khwahish thi ki Kaaba ki taraf rukh karke namaz parhain. Chunancha Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmaai: { Qad naraa taqalluba wajhika fis-samaaa'i falanuwalliyannaka qiblatan tardaahaa fawalli wajhaka shatr-al-masjid-il-haraam } (Al-Baqarah: 144) ” Hum aap ke chehre ka baar baar aasman ki taraf uthna dekh rahe hain. Hum zaroor aap ko us qibla ki taraf pherenge jise aap pasand karte hain. Pas aap apne chehre ko Masjid Haram ki taraf phir len. “
Ek shakhs Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath namaz ada kar raha tha, woh Ansar ke kuch logon ke paas se guzara jo Baitul Muqaddas ki taraf munh karke namaz parh rahe the aur halat ruku mein the to usne kaha: Main gawahi deta hun ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko (Kaaba ki taraf munh karne ka hukum aa chuka hai to woh log bhi Kaaba ki taraf phir gaye. Baaz bewakoof logon ne kaha, jo darasal yeh yahooodi the: { Ma wallahum an qiblatihimullati kaano alayha } (Al-Baqarah: 142) ” Jis qibla par yeh the us se in ko kis ne phir diya? To Allah Ta'ala ne farmaya: { Qul lillahil mashriqu wal maghribu yahdee man yashao ilaa siratim mustaqeem } (Al-Baqarah: 142) ” Kah dijiye ki Allah hi ke liye mashriq aur maghrib hai. Jise chahta hai seedhe raste ki taraf hidayat deta hai. “.
Narrated Bara' bin 'Azib (RA): Allah's Messenger (ﷺ) prayed facing Jerusalem for sixteen or seventeen months; but he loved to pray facing the Ka'ba (at Mecca). So he offered the afternoon prayer (Asr) (facing the Ka'ba). A man from those who had prayed with him (the Prophet) went out and passed by some people of Ansar while they were bowing in their prayer in a mosque, and he said, "By Allah, I bear witness that I have prayed with Allah's Messenger (ﷺ) facing Mecca (Ka'ba)." On hearing that, those people turned their faces towards the Ka'ba immediately.
Grade: Sahih
(٢١٩١) براء بن عازب (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سولہ یا سترہ ماہ بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھی۔ آپ کی دلی خواہش یہ تھی کہ آپ کا قبلہ بیت اللہ ہوجائے۔ آپ نے عصر کی نماز (کعبہ کی طرف منہ کر کے) پڑھائی۔ جن لوگوں نے آپ کے ساتھ نماز ادا کی ان میں سے ایک آدمی نکلا۔ وہ ایک مسجد کے پاس سے گزرا جہاں لوگ باجماعت نماز ادا کر رہے تھے اور وہ حالت رکوع میں تھے تو اس نے کہا : اللہ کی قسم ! میں گواہی دیتا ہوں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ مکہ (بیت اللہ) کی طرف منہ کر کے نماز پڑھی ہے۔ یہ سن کر وہ لوگ فوراً بیت اللہ کی طرف گھوم گئے۔
2191 Bara bin Aazib (RA) se riwayat hai ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne solah ya satrah mah Baitul Muqaddas ki taraf munh kar ke namaz parhi. Aap ki dili khwahish yeh thi ki aap ka qibla Baitullah ho jaye. Aap ne Asr ki namaz (Kaba ki taraf munh kar ke) parhai. Jin logon ne aap ke sath namaz adaa ki un mein se ek aadmi nikla. Woh ek masjid ke paas se guzara jahan log ba jamaat namaz adaa kar rahe the aur woh halat ruku mein the to usne kaha: Allah ki qasam! Mein gawahi deta hun ki maine Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath Makkah (Baitullah) ki taraf munh kar ke namaz parhi. Yeh sun kar woh log foran Baitullah ki taraf ghoom gaye.
Bara' bin 'Azib (may Allah be pleased with him) reported that some people said: "We do not know what to say about those who died or were martyred before the change of the Qiblah." Allah, the Exalted, revealed this verse: {And Allah would never cause your faith to be lost. Indeed, Allah is to the people Compassionate and Merciful.} (Al-Baqarah: 143)
Grade: Sahih
(٢١٩٢) براء بن عازب (رض) سے روایت ہے کہ بعض لوگوں نے کہا : جو لوگ تحویل قبلہ سے پہلے فوت یا شہید ہوچکے، ہم نہیں جانتے کہ ان کے بارے میں کیا کہیں، اللہ تعالیٰ نے یہ آیت اتاری : { وَ مَا کَانَ اللّٰہُ لِیُضِیْعَ اِیْمَانَکُمْ اِنَّ اللَّہَ بِالنَّاسِ لَرَئُ وْفٌ رَّحِیْمٌ} (البقرۃ : ١٤٣) ” اور اللہ تعالیٰ تمہارے ایمانوں (نمازوں) کو ضائع نہیں کرے گا۔ وہ تو لوگوں پر بہت شفقت کرنے والا مہربان ہے۔ “
2192 Bara bin Aazib (RA) se riwayat hai ke baaz logon ne kaha: Jo log tahweel qibla se pehle foot ya shaheed ho chuke, hum nahin jaante ke un ke baare mein kya kahen, Allah ta'ala ne ye aayat utaari: { Wa ma kaana Allahu li yuday'e'a imanakum inna Allaha bi alnnasi lara'ufun raheem } (al-Baqarah: 143) "Aur Allah ta'ala tumhare imanon (namazon) ko zaya nahin karega. Wo to logon par bahut shafqat karne wala meherban hai."
Narrated Ibn `Abbas (RA): Verily, the Prophet (ﷺ) prayed facing Bait-ul-Maqdis (Jerusalem) (in Mecca) while the Ka'ba was between him and Bait-ul-Maqdis. When (after migrating) he came to Medina, he prayed facing Bait-ul-Maqdis for sixteen months. Then he was inspired Divinely to face the Ka'ba (in prayer).
Grade: Da'if
(٢١٩٣) سیدنا ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ بیشک نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) (مکہ میں) بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھتے تھے اور کعبہ کو اپنے اور بیت المقدس کے درمیان رکھتے تھے۔ اس کے بعد جب آپ (ہجرت کر کے) مدینہ منورہ تشریف لائے تو سولہ ماہ تک بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھتے رہے ۔ پھر اللہ نے انھیں کعبہ کی طرف پھیر دیا۔
(2193) سيدنا ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ بیشک نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) (مکہ میں) بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھتے تھے اور کعبہ کو اپنے اور بیت المقدس کے درمیان رکھتے تھے۔ اس کے بعد جب آپ (ہجرت کر کے) مدینہ منورہ تشریف لائے تو سولہ ماہ تک بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھتے رہے ۔ پھر اللہ نے انھیں کعبہ کی طرف پھیر دیا۔
Narrated Sa'id bin Musayyab: I heard Sa'd saying that on arriving at Medina, the Messenger of Allah (ﷺ) prayed facing Baitul-Maqdis (Jerusalem) for sixteen months, but he loved to pray facing the Ka'ba (at Mecca). He offered his Fajr prayer one day at Quba and the sun had risen, and when he reached Medina, it was time for the Zuhr prayer. A man met him and the Prophet (ﷺ) asked him, "What is the position of the sun?" The man replied, "It has risen." The Prophet (ﷺ) then went to the mosque and offered two rak'ahs of the Zuhr prayer facing Baitul-Maqdis, and then he turned his face towards the Ka'ba. That was two months before the battle of Badr.
Grade: Da'if
(٢١٩٤) سعید بن مسیب سے روایت ہے کہ میں نے سعد (رض) کو فرماتے ہوئے سنا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ تشریف لانے کے بعد سولہ ماہ تک بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھتے رہے، پھر غزوہ بدر سے دو ماہ پہلے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد حرام کی طرف رخ کرنے لگے۔
2194 Saeed bin Musayyab se riwayat hai ki maine Saad (RA) ko farmate huye suna ki Rasool Allah (SAW) Madina tashreef laane ke baad solah mah tak Baitul Muqaddas ki taraf munh kar ke namaz parhte rahe, phir Ghazwa Badr se do mah pehle Aap (SAW) Masjid Haram ki taraf rukh karne lage.
It is narrated by Ali (may Allah be pleased with him) that in the verse { فَوَلِّ وَجْھَکَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ } (al-Baqarah: 144) "Turn your face towards Masjid al-Haram", the word "Shatr" means to face towards it.
Grade: Da'if
(٢١٩٥) حضرت علی (رض) سے روایت ہے کہ { فَوَلِّ وَجْھَکَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ } (البقرۃ : ١٤٤) ” اپنے چہرے کو مسجد حرام کی طرف پھیریے ‘ میں شطر سے مراد اس کی طرف منہ کرنا ہے۔
Hazrat Ali (RA) se riwayat hai keh { fawalli wajhaka shatr al masjidil haraam } (al baqarah : 144) ” apne chehre ko masjid haraam ki taraf pheriye ‘ mein shatr se murad uss ki taraf munh karna hai.