Chapter on the divorce of the Sunnah and the innovated divorce
باب ما جاء في طلاق السنة وطلاق البدعة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14902
(14902) Abdur Rahman bin Ayman asked Abdullah bin Umar and Abu Zubair about a man who divorces his wife while she is menstruating. They said that Abdullah bin Umar divorced his wife during her period in the time of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Umar (may Allah be pleased with him) asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him): "Abdullah bin Umar divorced his wife while she was menstruating." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "He should take her back." So, he (peace and blessings of Allah be upon him) made him take his wife back and said: "When she becomes pure, then divorce her or keep her." Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) said that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited this verse: {O Prophet, when you divorce women, divorce them for their prescribed period}.
Grade: Sahih
(١٤٩٠٢) عبدالرحمن بن ایمن نے حضرت عبداللہ بن عمر (رض) اور ابو زبیر سے سوال کیا کہ جو شخص اپنی عورت کو حالت حیض میں طلاق دے دے اس کے بارے میں کیا خیال ہے ؟ فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں حالتِ حیض میں طلاق دی تو حضرت عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا کہ عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ رجوع کرے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس پر بیوی کو واپس کردیا اور فرمایا : جب وہ پاک ہوجائے تو طلاق دے دینا یا روک لینا۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ آیت تلاوت کی : { یاَیُّہَا النَّبِیُّ اِذَا طَلَّقْتُمْ النِّسَآئَ فَطَلِّقُوہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ }
(14902) abdulrahman bin aimen ne hazrat abdullah bin umar (rz) aur abu zubair se sawal kiya keh jo shakhs apni aurat ko halat e haiz mein talaq de de uske bare mein kya khayal hai? farmate hain keh hazrat abdullah bin umar (rz) ne rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke daur mein halat e haiz mein talaq di to hazrat umar (rz) ne rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sawal kiya keh abdullah bin umar (rz) ne apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di hai? aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: woh ruju kare to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne us par biwi ko wapas kar diya aur farmaya: jab woh pak hojaye to talaq de dena ya rok lena. hazrat abdullah bin umar (rz) farmate hain keh nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne yeh ayat tilawat ki: {ya ayyuha annabiyu iza tallaqtum alnnisaa fatliqoohunna li iddatihinna}.
Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) used to recite these words: {So divorce them before their waiting period or during their waiting period}.
Grade: Sahih
(١٤٩٠٤) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) یہ الفاظ پڑھتے تھے : { فَطَلِّقُوہُنَّ قُبُلَ عِدَّتِہِنَّ أَوْ لِقُبُلِ عِدَّتِہِنَّ }
Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) ye alfaz parhte thay: { fatliquhunna qabla iddatihinna aw liqabli iddatihinna }.
(14905) Mujahid used to recite the words of Labbaik before 'Iddah.
Grade: Sahih
(١٤٩٠٥) حضرت مجاہد لقبل عدتہن کے الفاظ پڑھا کرتے تھے۔
(14905) Hazrat Mujahid laqbal iddat hin ke alfaz parha karte thay.
١٤٩٠٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، نا أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ، نا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْهِلَالِيُّ، أنا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ،نا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ:كَانَ مُجَاهِدٌ يَقْرَؤُهَا هَكَذَا يَعْنِي" لَقُبُلِ عِدَّتِهِنَّ "
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14906
Nafi' narrates from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that he divorced his wife during her menstrual period in the time of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Umar (may Allah be pleased with him) asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about it, so he (peace and blessings of Allah be upon him) said: Order him to take her back. Then he should leave her alone until she is pure. Then, when she becomes pure after menstruation, if he wishes, he can keep her, or he can divorce her before intercourse. This is the period in which Allah, the Exalted, has commanded that women should be divorced. In Imam Shafi'i's narration, instead of the words "thumma liyatruk" are the words "thumma liyumsikha". And the words "ba'du" are not mentioned.
Grade: Sahih
(١٤٩٠٦) نافع حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی۔ حضرت عمر (رض) نے اس کے بارے میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پوچھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کو حکم دو کہ وہ رجوع کرلے۔ پھر اس کو طہر تک چھوڑے رکھے۔ پھر جب حیض کے بعد طہر آئے تو اگر اس کے بعد چاہے تو روک لے یا پھر جماع سے پہلے طلاق دے دے یہ وہ مدت ہے جس کا اللہ رب العزت نے حکم دیا ہے کہ اس میں عورتوں کو طلاق دی جائے۔ امام شافعی کی روایت میں ثُمَّ لِیَتْرُکْ کے بدلے ثُمَّ لِیُمْسِکْہَا کے الفاظ ہیں۔ اور بَعْدُ کے الفاظ نہیں کہے۔
(14906) Nafe Hadrat Abdullah bin Umar (RA) se naqal farmate hain ke unhon ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke daur mein apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di. Hadrat Umar (RA) ne iske bare mein Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se poocha to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Isko hukm do ke wo ruju karle. Phir usko tahur tak chhore rakhe. Phir jab haiz ke baad tahur aaye to agar uske baad chahe to rok le ya phir jima se pehle talaq de de. Ye wo muddat hai jis ka Allah Rabbul Izzat ne hukm diya hai ke is mein auraton ko talaq di jaye. Imam Shafai ki riwayat mein thumma liyatruk ke badle thumma liyumsakha ke alfaz hain. Aur badu ke alfaz nahin kahe.
Nafi narrated from Abdullah bin Umar that he divorced his wife during her menstrual period in the time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Umar mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Tell him to take her back until she becomes pure, then she has her next period, and when she becomes pure, then he can divorce her if he wants, but before having intercourse. This is the waiting period in which Allah Almighty commanded that women be divorced." I (the narrator) said to Nafi: "What should the divorced woman do?" He said: "She should observe the waiting period of one divorce."
Grade: Sahih
(١٤٩٠٧) نافع حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نقل فرماتے ہیں کہ میں نے اپنی عورت کو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں حالتِ حیض میں طلاق دے دی تو حضرت عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے تذکرہ کیا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسے حکم دو کہ وہ رجوع کرے۔ یہاں تک وہ پاک ہوجائے۔ پھر اس کو دوسرا حیض آئے، جب وہ پاک ہوجائے تو اگر چاہے تو طلاق دے دے لیکن مجامعت سے پہلے۔ یہ وہ عدت ہے جس میں اللہ رب العزت نے عورتوں کو طلاق دینے کا حکم دیا ہے۔ میں نے نافع سے کہا : طلاق یافتہ کیا کرے ؟ فرماتے ہیں : وہ ایک طلاق کی عدت گزارے۔
(14907) Nafeh Hazrat Abdullah bin Umar (RA) naqal farmate hain ke maine apni aurat ko Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke daur mein halat e haiz mein talaq de di to Hazrat Umar (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne tazkara kiya. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Use hukm do ke woh ruju kare. Yahan tak woh pak hojaye. Phir usko dusra haiz aaye, jab woh pak hojaye to agar chahe to talaq de de lekin mujammaat se pehle. Yeh woh iddat hai jis mein Allah Rab ul Izzat ne auraton ko talaq dene ka hukm diya hai. Maine Nafeh se kaha: Talaq yafta kya kare? Farmate hain: Woh ek talaq ki iddat guzare.
Nafi' narrated from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that he divorced his wife while she was menstruating. So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to take her back and said: "Keep her until she becomes pure. Then when her second menstruation comes, give her respite until she becomes pure. If you intend to divorce her, then divorce her when she is pure, without having intercourse." This is the period during which Allah has commanded to pronounce divorce to women.
Grade: Sahih
(١٤٩٠٨) نافع حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ اس نے اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں ایک طلاق دے دی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے رجوع کرنے کا حکم دیا اور فرمایا : پاک ہونے تک روکے رکھے۔ پھر جب اس کو دوسرا حیض آئے تو پاک ہونے تک مہلت دے۔ اگر طلاق کا ارادہ ہو تو طہر میں بغیر مجامعت کے طلاق دے۔ یہ وہ مدت ہے جس میں اللہ نے عورتوں کو طلاق دینے کا حکم فرمایا ہے۔
(14908) Nafi Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se naqal farmate hain ke usne apni biwi ko halat e haiz mein ek talaq de di to Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ruju karne ka hukum diya aur farmaya: Pak hone tak roke rakhe. Phir jab usko dusra haiz aaye to pak hone tak muhlat de. Agar talaq ka irada ho to taher mein baghair mujamaat ke talaq de. Ye wo muddat hai jis mein Allah ne auraton ko talaq dene ka hukum farmaya hai.
Salem bin Abdullah narrated that Abdullah bin Umar divorced his wife while she was menstruating. Umar (may Allah be pleased with him) mentioned this to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), and the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) became angry and said: "He should take her back and keep her until she is pure, then wait for her next period, then when she is pure after the second period, if he intends to divorce her, then let him divorce her before having intercourse during that period of purity. This is the waiting period that Allah, the Mighty and Sublime, has ordained."
Grade: Sahih
(١٤٩٠٩) سالم بن عبداللہ فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں طلاق دے دی۔ حضرت عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس ذکر کیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے غصہ کیا اور فرمایا : رجوع کریں اور طہر تک روکے رکھیں، پھر دوسرے حیض کے بعد طہر کا انتظار کریں، اگر ان کا ارادہ طلاق دینے کا ہو تو مجامعت سے پہلے اس طہر میں طلاق دے دیں۔ یہ وہ مدت ہے جس کا اللہ رب العزت نے حکم دیا ہے۔
(14909) Salim bin Abdullah farmate hain ke Hazrat Abdullah bin Umar (RA) ne apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di. Hazrat Umar (RA) ne Rasul Allah (SAW) ke paas zikar kiya to Rasul Allah (SAW) ne ghussa kiya aur farmaya: Rujoo karen aur taher tak roke rakhen, phir doosre haiz ke baad taher ka intezar karen, agar unka irada talaq dene ka ho to mujamat se pehle is taher mein talaq de den. Ye wo muddat hai jis ka Allah Rab ul Izzat ne hukm diya hai.
Salem bin Abdullah narrates that Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) said, "I divorced my wife during her menstrual period while the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was still alive. When Umar (may Allah be pleased with him) mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he became angry with me and said, 'Take her back and keep her until her period is over and she becomes pure. Then, if you wish, you can divorce her during her purity before touching her. This is the waiting period that Allah has ordained for divorce.' Abdullah said, 'I took her back and counted it as only one divorce - the one I had initially issued.'"
Grade: Sahih
(١٤٩١٠) سالم بن عبداللہ فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے اپنی عورت کو حالتِ حیض میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی زندگی میں طلاق دے دی۔ جب حضرت عمر (رض) نے تذکرہ کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مجھ پر غصے ہوئے اور فرمایا کہ وہ رجوع کرے اور روکے رکھے، یہاں تک کہ حیض کے بعد طہر آجائے۔ اگر چاہے تو اس طہر میں بغیر مجامعت کیے طلاق دے دے۔ یہ طلاق کی مدت ہے جس کا اللہ نے حکم دیا ہے۔ عبداللہ فرماتے ہیں کہ میں نے رجوع کرلیا اور اس کو صرف ایک ہی طلاق شمار کیا، جو میں نے طلاق دی تھی۔
14910 Salim bin Abdullah farmate hain ki Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ki main ne apni aurat ko halat e haiz mein Nabi (SAW) ki zindagi mein talaq de di. Jab Hazrat Umar (RA) ne tazkara kiya to aap (SAW) mujh par ghusse hue aur farmaya ki woh ruju kare aur roke rakhe, yahan tak ki haiz ke baad tahur aa jaye. Agar chahe to is tahur mein baghair mujamaat kiye talaq de de. Yeh talaq ki muddat hai jis ka Allah ne hukm diya hai. Abdullah farmate hain ki main ne ruju kar liya aur is ko sirf ek hi talaq shumar kiya, jo main ne talaq di thi.
Salem bin Abdullah narrates that Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) said: I divorced my wife while she was menstruating. Umar (may Allah be pleased with him) mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he became angry and said: He should take her back and keep her until her next menses. If he intends to divorce her, then he should divorce her after she becomes pure from that menses, before having intercourse with her. This is the period of waiting during which Allah has commanded divorce to be given. Abdullah had given one divorce, which was counted, and upon the order of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), Abdullah took her back.
Grade: Sahih
(١٤٩١٢) سالم بن عبداللہ فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں طلاق دے دی۔ حضرت عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے تذکرہ کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غصے ہوئے اور فرمایا کہ وہ رجوع کرے اور دوسرے حیض تک روکے رکھے۔ اگر طلاق کا ارادہ ہو تو اس حیض سے طہر کے بعد مجامعت سے پہلے طلاق دے دے۔ یہ طلاق کی مدت ہے جس میں اللہ نے طلاق کا حکم دیا ہے۔ حضرت عبداللہ نے ایک طلاق دی جس کو شمار کیا گیا اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حکم پر حضرت عبداللہ نے رجوع کرلیا۔
(14912) Salim bin Abdullah farmate hain ke Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ke maine apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di. Hazrat Umar (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne tazkira kiya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ghusse huye aur farmaya ke woh ruju kare aur dusre haiz tak roke rakhe. Agar talaq ka irada ho to is haiz se taher ke baad mujamma se pehle talaq de de. Ye talaq ki muddat hai jis mein Allah ne talaq ka hukum diya hai. Hazrat Abdullah ne ek talaq di jisko shumar kiya gaya aur Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke hukum par Hazrat Abdullah ne ruju kar liya.
Salim reported on the authority of Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) that he divorced his wife during her menstrual period. Umar (Allah be pleased with him) made a mention of that to the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ). He (the Holy Prophet) said: Command him to take her back and when she is purified or pregnant, then (he can divorce her).
Grade: Sahih
(١٤٩١٣) سالم حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی۔ حضرت عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے تذکرہ کیا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کو حکم دو کہ وہ رجوع کرے، پھر وہ طہر یا حاملہ ہونے کی صورت میں طلاق دے۔
14913 salim hazrat abdullah bin umar (rz) se naql farmate hain ke unhon ne apni biwi ko halat haiz mein talaq de di hazrat umar (rz) ne nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne tazkara kiya aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya is ko hukm do ke woh ruju kare phir woh tahur ya hamil hone ki surat mein talaq de
Abdullah bin Dinar reported from Abdullah bin Umar that he divorced his wife while she was menstruating. Umar told the Messenger of Allah (ﷺ) about this. The Messenger of Allah (ﷺ) said: He should take her back until she becomes pure, then when she is clean from her second menses, he can either divorce her or keep her.
Grade: Sahih
(١٤٩١٤) عبداللہ بن دینار نے حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے بیان کیا کہ انھوں نے اپنی عورت کو حالتِ حیض میں طلاق دے دی۔ حضرت عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو بتایا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ رجوع کرے یہاں تک کہ وہ پاک ہوجائے۔ پھر دوسرے حیض سے پاک ہوجائے، پھر اس کے بعد طلاق دے یا روک لے۔
(14914) Abdullah bin Deenar ne Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se bayan kiya keh unhon ne apni aurat ko halat e haiz mein talaq de di Hazrat Umar (RA) ne Rasulullah (SAW) ko bataya to Rasulullah (SAW) ne farmaya: Woh ruju kare yahan tak keh woh pak hojaye phir doosre haiz se pak hojaye phir uske baad talaq de ya rok le.
(14915) Narrated Abdullah bin Masud regarding Allah's statement: {Then divorce them at their 'Iddah (prescribed periods)} [65:1] that it means: "During a period of purity in which he has not had sexual relations with her." Some of the narrators added: "When pregnancy has become apparent."
Grade: Sahih
(١٤٩١٥) حضرت عبداللہ بن مسعود نے اللہ کے اس قول : { فَطَلِّقُوہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ } [طلاق ١] کے متعلق فرمایا : یعنی ایسا طہر جس میں جماع نہ ہو۔ بعض راویوں نے زیادہ کیا ہے کہ جب حمل ظاہر ہوجائے۔
Hazrat Abdullah bin Masood ne Allah ke is qoul: {Fa talliqoo hunna li iddati hinna} [Talaq 1] ke mutalliq farmaya: Yaani aisa taher jis mein jima na ho. Baaz raviyon ne ziyada kiya hai ki jab hamal zahir hojaye.
'Ikrimah narrated from Abdullah ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that there are four types of divorce: 1. Two permissible ways 2. Two impermissible ways. The permissible ways are: 1. To divorce during a period of purity (from menstruation) without having intercourse. 2. To divorce when pregnancy is apparent. The impermissible ways are: 1. To divorce during menstruation. 2. To divorce after intercourse when it is unknown whether pregnancy has occurred.
Grade: Sahih
(١٤٩١٦) عکرمہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ طلاق کی چار اقسام ہیں : 1 دو حلال طریقے 2 دو حرام طریقے 1 طہر میں بغیر جماع کے طلاق دینا۔ 2 یا جب حمل واضح ہوجائے اس وقت طلاق دینا۔ حرام طریقے : 1 حالتِ حیض میں طلاق دینا۔ 2 مجامعت کے بعد طلاق دینا اور حمل کے بارے میں معلوم نہ ہو۔
Akarma Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) se naqal farmate hain ke talaq ki chaar aqsam hain: 1 do halal tareeqe 2 do haram tareeqe 1 tahur mein baghair jima ke talaq dena. 2 ya jab hamal wazeh hojaye us waqt talaq dena. Haram tareeqe: 1 halat e haiz mein talaq dena. 2 mujamat ke baad talaq dena aur hamal ke bare mein malum na ho.