Chapter: The obligation to fast Ramadan when the crescent is sighted, and to break the fast when the crescent is sighted, and that if it is cloudy at the beginning or end of the month, then the month should be completed as thirty days.
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said about Ramadhan, ‘do not fast till you see the new moon, and do not break fasting till you see it; but if the weather is cloudy calculate about it (to be 30 days).
یحییٰ بن یحییٰ نے کہا : میں نے مالک کے سامنے قراءت کی ، انھوں نے نافع سے ، انھوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اور انھوں نے نبی کریم ﷺ سے روایت کی کہ آپ نے رمضان کا ذکر کیا اور فرمایا : " روزہ نہ رکھو حتیٰ کہ چاند دیکھ لو اور افطار ( روزوں کا اختتام ) نہ کرو حتیٰ کہ چاند دیکھ لو اوراگر تم پرمطلع ابرآلود کردیا جائے تو اس ( رمضان ) کی مقدار ( گنتی ) پوری کرو ۔ "
Yahya bin Yahya ne kaha: mein ne Malik ke samne qirat ki, unhon ne Nafi se, unhon ne Hazrat Ibn Umar Radi Allahu Ta'ala Anhu se aur unhon ne Nabi Kareem ﷺ se riwayat ki ke aap ne Ramzan ka zikr kya aur farmaya: "Roza na rakho hatta ke chand dekh lo aur iftar (rozon ka ikhtetam) na karo hatta ke chand dekh lo aur agar tum par mutla' abralood kar diya jaye to us (Ramzan) ki miqdar (ginti) puri karo."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ ذَكَرَ رَمَضَانَ فَقَالَ
" لاَ تَصُومُوا حَتَّى تَرَوُا الْهِلاَلَ وَلاَ تُفْطِرُوا حَتَّى تَرَوْهُ فَإِنْ أُغْمِيَ عَلَيْكُمْ فَاقْدِرُوا لَهُ " .
Sahih Muslim 1080b
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) made a mention of Ramadan and he with the gesture of his hand said, the month is thus and thus. (He then withdrew his thumb at the third time). He then said, fast when you see it, and break your fasting when you see it, and if the weather is cloudy calculate it as thirty days.
ابواسامہ نے کہا : عبیداللہ نے ہمیں نافع سے حدیث بیان کی ، انھوں نے ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ ﷺ نے رمضان کا ذکر کیا تو اپنے دونوں ہاتھوں سے سمجھاتے ہوئے فرمایا : " مہینہ اس طرح اور اس طرح اوراس طرح ہوتا ہے ۔ آپ ﷺ نے تیسری بار اپنا انگوٹھا بند کرلیا ۔ ( یعنی 29 کی گنتی بتائی ) چاند دیکھ کر روزہ رکھو اور اسے دیکھ کر روزے ختم کرو ، اگر تمھارا مطلع ابر آلود ہوجائے تو اس کے تیس دن پورے کرو ۔ "
Aboo-Asamah ne kaha: Ubaidullah ne hamen Nafeh se Hadith bayan ki, unhon ne Ibn Umar radiyallahu ta'ala anhu se riwayat ki ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ramadan ka zakr kiya to apne dono hathon se samjhaate hue farmaya: "Mheenah is tarah aur is tarah aur is tarah hota hai." Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne teesri baar apna angootha band kar liya. (yani 29 ki ginti batai) "Chand dekh kar roza rakho aur use dekh kar roze khatam karo, agar tumhara mutalaa abar aaload ho jaaye to uske tees din pure karo."
This Hadith is narrated on the authority of 'Ubaidullah with the same chain of transmitters, and he said, ‘if the sky is cloudy for you, then calculate thirty days for the month of Ramadan.
ہم سے ابن نمیر نے حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں میرے والد نے حدیث سنائی ، کہا : ہمیں عبیداللہ نے اسی ( مذکورہ بالا ) سند کے ساتھ حدیث بیان کی ، فرمایا : " اگر تم پر بادل چھاجائیں تو اس کے تیس دن شمار کرو ۔ " جس طرح ابو اسامہ کی حدیث ہے ۔
Hum se Ibn-e-Nimeer ne hadees bayan ki, kaha: Hamein mere walid ne hadees sunaayi, kaha: Hamein Ubaidullah ne isi (mazkoora bala) sand ke sath hadees bayan ki, farmaaya: "Agar tum par baadal chha jaayein to us ke tees din shumar karo." Jis tarah Abu Asama ki hadees hai.
Ubaidullah narrated with the same chain of transmitters that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) made a mention of Ramadan and said, the month may consist of twenty-nine days, and it may be thus, thus and thus, and (he further) said, calculate it, but he did not say thirty.
یحییٰ بن سعید نے عبیداللہ سے اسی سند کے ساتھ حدیث بیان کی اور کہا : رسول اللہ ﷺ نے رمضان کا ذکر کرکے فرمایا : " مہینہ انتیس کا ہوتا ہے ، ( اشارے سے کہا : ) مہینہ اس طرح ، اس طرح اوراس طرح ( تین دہائیاں ہوتا ) ہے " اور کہا : " اس کی گنتی پوری کرو ۔ " اور تیس کا لفظ نہیں بولا ۔
Yahya bin Saeed ne Ubaidullah se isi sanad ke sath hadees bayaan ki aur kaha: Rasul Allah SAW ne Ramzan ka zikr karke farmaya: "Mahina untis ka hota hai, (ishaare se kaha:) mahina is tarah, is tarah aur is tarah (teen dahaaiyan hota) hai" aur kaha: "Is ki ginti poori karo." Aur tees ka lafz nahin bola.
Ibn Umar (رضئ هللا تعالی عنہ) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the month of Ramadan may consist of twenty-nine days. So do not fast till you have sighted the new moon and do not break fasting, till you have sighted the new moon of Shawwal, and if the sky is cloudy for you, then calculate.
ایوب نے نافع سے ، انھوں نے ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " مہینہ انتیس کا ہوتاہے ( اور فیصلہ چاند سے ہوتا ہے ) اس لئے نہ چاند دیکھے بغیر روزے رکھو اور نہ اسے دیکھے بغیر روزے ختم کرو اگرآسمان ابر آلود ہوتو ا س کی گنتی ( تیس ) پوری کرو ۔ "
Ayub ne Nafi' se, unhon ne Ibn Umar radi Allahu ta'ala anhu se riwayat ki, kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Mahina untis ka hota hai (aur faisla chand se hota hai) is liye na chand dekhe baghair roze rakho aur na ise dekhe baghair roze khatam karo agar aasman abir alod ho to is ki ginti (tis) puri karo."
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّمَا الشَّهْرُ تِسْعٌ وَعِشْرُونَ فَلاَ تَصُومُوا حَتَّى تَرَوْهُ وَلاَ تُفْطِرُوا حَتَّى تَرَوْهُ فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدِرُوا لَهُ " .
Sahih Muslim 1080f
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the month of Ramadan may consist of twenty-nine days; so when you see the new moon observe fast and when you see (the new moon again at the commencement of the month of Shawwal then break it, and if the sky is cloudy for you, then calculate it (as thirty days).
سلمہ بن علقمہ نے نافع سے حدیث بیان کی ، انھوں نے عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سےروایت کی ، انھوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " مہینہ انتیس کابھی ہوتاہے ، جب چاند دیکھ لو تو روزہ رکھو اور جب اسے دیکھ لو توروزے ختم کرو ، اگر تم پر بادل چھاجائیں تو اس کی گنتی پوری کرو ۔ "
Salma binul-Aqlqamah ne Nafi' se Hadees bayan ki, unhon ne Abdullah bin Umar radiyallahu ta'ala anhu se riwayat ki, unhon ne kaha: Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Mheenah untees ka bhi hota hai, jab chaand dekh lo to roza rakho aur jab use dekh lo to roze khatam karo, agar tum par baadal chhaj jayen to is ki gunti poori karo."
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, when you see the new moon, observe fast, and when you see it (again) then break fasting, and if the sky is cloudy for you, then calculate it.
سالم بن عبداللہ نے حدیث بیان کی کہ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کوفرماتے ہوئےسنا : " جب اس ( چاند ) کو دیکھ لو تو روزہ رکھو اورجب اسے دیکھ لوتو روزے ختم کرو اوراگر بادل چھا جائیں تو اس ( مہینے ) کی گنتی پوری کرلو ۔ "
Salim bin 'Abd-Allah ne hadith bayan ki ke Hazrat 'Abd-Allah bin 'Umar radi Allahu ta'ala 'anhu ne kaha: Main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se farmate hue suna: "Jab is (chand) ko dekh lo to roza rakho aur jab ise dekh lo to roze khatam karo aur agar badal chha jaayen to is (maheenay) ki ginti puri kar lo."
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the month may consist of twenty-nine nights, so do not fast till you have sighted the new moon and do not break fasting till you have sighted it, except when the sky is cloudy for you, and if it is so, then calculate it.
عبداللہ بن دینار سے روایت ہے کہ انھوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، کہا : رسول اللہ نے فرمایا : " مہینہ انتیس راتوں کا بھی ہوتا ہے ۔ چاند دیکھے بغیر روزہ نہ رکھو اور اسے دیکھے بغیر ر وزے ختم نہ کرو مگر یہ کہ تم پر بادل چھا جائیں ۔ اگر تم پر بادل چھا جائیں تو اس ( مہینے ) کی گنتی پوری کرو ۔ "
Abdullah bin Dinaar se riwayat hai ki unhon ne Hazrat Ibn Umar Radi Allahu Ta'ala Anhu se suna, kaha: Rasool Allah ne farmaya: "Mahina untis raaton ka bhi hota hai. Chand dekhe baghair roza na rakho aur ise dekhe baghair roze khatam na karo magar ye ki tum par badal chha jayen. Agar tum par badal chha jayen to is (mahine) ki ginti poori karo."
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the month is thus and thus and thus (pointing with his fingers thrice), and he held back his thumb at the third time (in order to show that it can also consist of twenty-nine days).
عمرو بن دینار نے ہمیں حدیث سنائی کہ انھوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، کہہ رہے تھے : میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ، " مہینہ اس طرح ، اس طرح ، اور اس طرح ہوتاہے " اور تیسری دفعہ اپنا انگوٹھا بند کرلیا ۔ ( اشارے سے انتیس 29 کی گنتی بتائی ۔ )
Amr bin Dinar ne humein hadees sunaai keh unhon ne Hazrat Ibn Umar Radi Allahu Ta'ala Anhu se suna, keh rahe thy: Mein ne Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko farmate huye suna, "Mahina iss tarah, iss tarah, aur iss tarah hota hai" aur teesri dafa apna angootha band kar liya.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" الشَّهْرُ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا " . وَقَبَضَ إِبْهَامَهُ فِي الثَّالِثَةِ .
Sahih Muslim 1080j
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the month may consist of twenty-nine days.
ابو سلمہ نے مجھے بتایا کہ انھوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، وہ کہہ رہے تھے : میں نے رسول اللہ ﷺ کوفرماتے ہوئے سنا : " مہینہ انتیس کا بھی ہوتا ہے ۔ "
Abu Sulama ne mujhe bataya ke unhon ne Hazrat Ibn Umar radi Allahu ta'ala anhu se suna, woh keh rahe the: main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna: "Mahina untis ka bhi hota hai."
وَحَدَّثَنِي حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ، حَدَّثَنَا حَسَنٌ الأَشْيَبُ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، قَالَ وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" الشَّهْرُ تِسْعٌ وَعِشْرُونَ " .
Sahih Muslim 1080k
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the month of Ramadan is thus and thus, and thus meaning, ten, ten and nine.
موسیٰ بن طلحہ نے حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ، انھوں نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ، آپ ﷺ نے فرمایا : " مہینہ ایسا ، ایسا ، ایسا ( یعنی ) دس ، دس اور نو کاہوتاہے ۔ "
Musa bin Talha ne Hazrat Abdullah bin Umar Radi Allahu Ta'ala Anhu se, unhon ne Nabi Akram ﷺ se riwayat ki, Aap ﷺ ne farmaya : "Mahina aisa, aisa, aisa (yani) das, das aur nau ka hota hai."
وَحَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَكَّائِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الشَّهْرُ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا عَشْرًا وَعَشْرًا وَتِسْعًا " .
Sahih Muslim 1080l
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the month is thus, and thus, and thus, and he flapped his hands with all their fingers twice. but at the third turn, folded his right thumb or left thumb (in order to give an idea of twenty-nine).
شعبہ ، جبلۃ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ مہینہ ہمیشہ ایسے ایسے اور ایسے ہے اور آپ ﷺ نے اپنے دونوں ہاتھوں کے ساتھ دونوں ہاتھوں کی انگلی سے اشارہ کرکے فرمایا اور تیسری مرتبہ میں آپ نے اپنے دائیں یا بائیں انگوٹھے کو بند فرما لیا ۔
Shuba, Jabalatu Hazrat Ibn Umar Radi Allahu Ta'ala Anhu se Riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Farmaya ke Mehina hamesha aise aise aur aise hai aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne donon hathon ke sath donon hathon ki angli se ishara karke farmaaya aur teesri martaba mein aap ne apne dayen ya bayen angootha ko band farma liya.
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ جَبَلَةَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ، عُمَرَ - رضى الله عنهما - يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" الشَّهْرُ كَذَا وَكَذَا وَكَذَا " . وَصَفَّقَ بِيَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ بِكُلِّ أَصَابِعِهِمَا وَنَقَصَ فِي الصَّفْقَةِ الثَّالِثَةِ إِبْهَامَ الْيُمْنَى أَوِ الْيُسْرَى .
Sahih Muslim 1080m
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the month of Ramadan may consist of twenty-nine days, and Shu'ba (one of the narrators) (gave a practical demonstration how the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) explained to them by unfolding his hands thrice and folding his thumb at the third turn. 'Uqba (one of the narrators in this chain of transmitters) said, I think that he said that the month consists of thirty days and unfolded his palm three times.
شعبہ نے ہمیں عقبہ بن حریث سے حدیث بیان کی ، کہا : میں نے ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، کہہ رہے تھے : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : "" مہینہ انتیس کاہوتاہے ۔ "" شعبہ نے تین بار دونوں ہاتھوں کو ( دکھا کر ) ایک دوسرے سے جوڑا اور تیسری بار انگوٹھا کم کرلیا ۔
عقبہ نے کہا : میراخیال ہے ( پھر ) انھوں ( ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) نے کہا : "" مہینہ تیس کاہوتا ہے "" اور ( ایک دفعہ ) اپنی دونوں ہتھیلیاں تین بار ایک دوسرے کے ساتھ جوڑیں ۔
Shuba'a ne hamen `Uqba bin Harith se hadees bayan ki, kaha: Main ne Ibn `Umar radiallahu ta'ala 'anhu se suna, keh rahe the: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: """ Mheenah untis ka hota hai. """ Shuba'a ne teen baar dono hathon ko ( dikha kar ) ek doosre se jodaa aur teesri baar angootha kam kar liya.
`Uqba ne kaha: Mera khiyal hai ( phir ) unhon ( Ibn `Umar radiallahu ta'ala 'anhu ) ne kaha: """ Mheenah tees ka hota hai """ aur ( ek dafa ) apni dono hathliyan teen baar ek doosre ke sath jodin.
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, ‘we are an unlettered people who can neither write nor count. The month is thus, and thus. folding his thumb when he said it the third time.
محمد بن المثنی ، ابن بشار ، محمد جعفر ، شعبہ ، اسود بن قیس ، سعید ابن عمر وبن سعید ، حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتےہیں کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ہم امی امت کے لوگ ہیں نہ ہم لکھتے ہیں اور نہ ہم حساب کرتے ہیں مہینہ اس طرح ہوتا ہے اور اس طرح اور اس طرح اور تیسری مرتبہ میں انگوٹھے کو بند فرمالیا ، اور مہینہ اس طرح اور اس طرح اور اس طرح ہوتا ہے یعنی مکمل تیس ( دنوں ) کا ۔
Muhammad bin al-Mathani, Ibn Bashar, Muhammad Ja'far, Sha'bah, Aswad bin Qais, Sa'eed ibn Umar wa ibn Sa'eed, Hazrat ibn Umar radi Allahu ta'ala 'anhu bayan karte hain ke Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke hum ammi ummat ke log hain nah hum likhte hain aur nah hum hisab karte hain maheenah is tarah hota hai aur is tarah aur is tarah aur teesri martaba mein unghtay ko band farma liya, aur maheenah is tarah aur is tarah aur is tarah hota hai yani mukammal tees (dinon) ka.
This hadith has been narrated on the authority of Aswad b. Qais with the same chain of transmitters, but herein no mention has been made of the other month (consisting of) thirty days.
سفیان نے اسود بن قیس سے اسی سندکے ساتھ روایت کی اور دوسرے مہینے کے تیس ( دنوں ) کا ذکر نہیں کیا
Sufyan ne Aswad bin Qais se isi sand ke saath riwayat ki aur doosre mahene ke tis ( dinon ) ka zakr nahin kiya
Sa'd bin 'Ubaida narrated that Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) heard a person saying, this night is the midnight (of the month). Upon this he said to him, how do you know that it is the midnight (of the month), for I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, ‘the month is thus and thus (and he pointed with his ten fingers twice) and thus (at the third time he pointed with all his fingers but withdrew or folded his thumb).’
سعد بن عبیدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے انہوں نے فرمایا کہ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ایک آدمی کو کہتے ہوئے سنا کہ آج رات آدھا مہینہ ہوگیا توحضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اس آدمی سے فرمایا کہ تجھے کس طرح معلوم ہوا کہ رات آدھا مہینہ ہوگیا ہے؟ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا کہ مہینہ اس طرح اس طرح اور اس طرح اور آپ نے اپنی انگلیوں سے دومرتبہ دس کا اشارہ فرمایا اور اپنی ساری انگلیوں سے اشارہ فرمایا ۔
اور ایسا تیسری دفعہ اپنے انگوٹھے کو کھلنے سے روک یا موڑ لیا ۔
Sa'ad bin 'Ubaidah radi Allahu ta'ala 'anhu se riwayat hai unhon ne farmaya ke Hazrat Ibn 'Umar radi Allahu ta'ala 'anhu ne ek aadmi ko kahte huwe suna ke aaj raat aadha mahina hogaya to Hazrat Ibn 'Umar radi Allahu ta'ala 'anhu ne us aadmi se farmaya ke tujhe kis tarah maloom hua ke raat aadha mahina hogaya hai? Main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huwe suna ke mahina is tarah is tarah aur is tarah aur aap ne apni ungliyon se do martaba das ka ishara farmaya aur apni sari ungliyon se ishara farmaya.
Aur aisa teesri dafa apne angootay ko khulne se rok ya moor liya.
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle ( صلىهللا عليه و آله وسلم) said, whenever, you sight the new moon of the month of Ramadan observe fast. and when you sight it (the new moon of Shawwal) break fasting, and if the sky is cloudy for you, then observe fast for thirty days.
سعید بن مسیب ، حضرت ابو ہریرۃ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے فرمایا کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا جب تم چاند دیکھ لو تو روزہ رکھو اور جب چاند دیکھو تو افطار ( عید ) کرو اگر مطلع ابر آلود ہوتو تم تیس د نوں کے روزے رکھو ۔
Saeed bin Maseeb, Hazrat Abu Hurairah radi Allahu Ta'ala 'anhu se riwayat hai ke unhon ne farmaya ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jab tum chaand dekh lo to roza rakho aur jab chaand dekho to iftaar (Eid) karo agar mutalaa abr aaload hoto tum tees dinon ke roze rakho.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ، الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِذَا رَأَيْتُمُ الْهِلاَلَ فَصُومُوا وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَصُومُوا ثَلاَثِينَ يَوْمًا " .
Sahih Muslim 1081b
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘observe fast on sighting the new moon and break fasting on sighting the new moon, but if the sky is cloudy for you, then complete the number (thirty).
۔ ربیع ، ابن مسلم ، عن محمد ، ابن زیاد ، حضرت ابو ہریرۃ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا تو تم چاند دیکھ کر روزہ رکھو اور چاند دیکھ کر افطار کرو اور اگر مطلع ابر آلود ہوتو تم روزوں کی تعداد پوری کرو ۔
Rabiʻ, Ibn Muslim, عن Muhammad, Ibn Ziyad, Hazrat Abu Hurayrah رضی اللہ تعالیٰ عنہ se riwayat hai ke Nabi Karim صلی اللہ علیہ وسلم ne irshad farmaya to tum chaand dekh kar roza rakho aur chaand dekh kar iftaar karo aur agar mutalliʻ abr aalood ho to tum rozon ki tadad puri karo.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلاَّمٍ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ، - يَعْنِي ابْنَ مُسْلِمٍ - عَنْ مُحَمَّدٍ، - وَهُوَ ابْنُ زِيَادٍ - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ غُمِّيَ عَلَيْكُمْ فَأَكْمِلُوا الْعَدَدَ " .
Sahih Muslim 1081c
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘observe fast on sighting the new moon and break fasting on sighting it. But in view of clouds, if the actual position of the month is concealed from you, you should then count thirty (days).
شعبہ ، محمد بن زیاد ، حضرت ابو ہریرۃ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ تم چاند دیکھ کر روزہ رکھو اور چاند دیکھ کر افطار ( عید ) کرو تو اگر تم پر مہینہ پوشیدہ رہے تو تم تیس روزوں کی تعداد پوری کرو ۔
Shuba, Muhammad bin Ziyaad, Hazrat Abu Hurayrah radi Allahu ta'ala 'anhu farmate hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke tum chaand dekh kar roza rakho aur chaand dekh kar iftaar (Eid) karo to agar tum par mahina poshida raha to tum tees rozon ki tadaad poori karo.
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ غُمِّيَ عَلَيْكُمُ الشَّهْرُ فَعُدُّوا ثَلاَثِينَ " .
Sahih Muslim 1081d
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) made a mention of the new moon and (in this connection) said, ‘observe fast when you see the new moon and break fasting when you see the new moon of Shawwal, but when (the actual position of the month is) concealed from you (on account of cloudy weather), then count thirty days.
اعرج ، ابو ہریرۃ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ رضوان اللہ عنھم اجمعین نے فرمایا کہ تم چاند دیکھ کر روزہ رکھو اور چاند دیکھ کرروزہ افطار ( عید ) کرو ۔ تو اگر تم پر مہینہ پوشیدہ رہے تو تم تیس روزوں کی تعداد پوری کرو ۔
A'raj, Abu Hurayrah Radhi Allahu Ta'ala Anhu farmate hain ke Rasool Allah Radwan Allah Anhum Ajmain ne farmaya ke tum chaand dekh kar roza rakho aur chaand dekh kar roza iftaar ( Eid ) karo. To agar tum per mahina poshida rahe to tum tees rozon ki tadad puri karo.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ، عُمَرَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - قَالَ ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْهِلاَلَ فَقَالَ
" إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَصُومُوا وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا فَإِنْ أُغْمِيَ عَلَيْكُمْ فَعُدُّوا ثَلاَثِينَ " .