27.
Statement of Exegesis (Tafsir)
٢٧-
بیان التفسیر


Explanation of Surah Al-Fath

تفسير سورة الفتح

Mustadrak Al Hakim 3710

Musar bin Mukhram and Marwan bin Hakam said: "Surah Al-Fath, from beginning to end, was revealed concerning Hudaybiyyah, which is between Makkah and Madinah." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but it was not narrated by the two Sheikhs (Imam Abu Hanifa and Imam Malik).

" مسور بن مخرمہ اور مروان بن حکم کہتے ہیں : سورۃ الفتح اول سے آخر تک مکہ اور مدینہ کے درمیان حدیبیہ کے متعلق نازل ہوئی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Masoor bin Mukhramma aur Marwan bin Hakam kehte hain: Sura al-Fath awwal se akhir tak Makkah aur Madinah ke darmiyan Hudaibiya ke mutalliq nazil hui. ** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihema ne ise naql nahin kiya.

أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، وَمَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ، قَالَا: «أُنْزِلَتْ سُورَةُ الْفَتْحِ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فِي شَأْنِ الْحُدَيْبِيَةِ مِنْ أَوَّلِهَا إِلَى آخِرِهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3710 - على شرط مسلم

Mustadrak Al Hakim 3711

Mujamma' bin Jariyah (may Allah be pleased with him) narrated: We returned with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) from Hudaibiyah. When the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) reached a place called "Kara' al-Ghamim," people came running towards him. Some people asked others: "What happened to the people?" They replied, "Revelation is being revealed to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)." So some people said: "Let's go too," until we found the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) standing near "Kara' al-Ghamim." When the people gathered around you, you recited this verse to them: Indeed, We have granted you a clear victory. (Al-Fath: 1) Some people said: "Is that victory?" You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "By the One in whose grip of power is my soul! 'That is victory'." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" حضرت مجمع بن جاریہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہم رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ حدیبیہ سے واپس پلٹے ۔ جب رسول اللہ ﷺ مقام ’’ کراع الغمیم ‘‘ میں پہنچے تو لوگ رسول اللہ ﷺ کی جانب دوڑے چلے آ رہے تھے ۔ بعض لوگوں نے دوسروں سے پوچھا : لوگوں کو کیا ہوا ؟ انہوں نے جواب دیا : رسول اللہ ﷺ پر وحی نازل ہو رہی ہے ۔ تو کچھ لوگوں نے کہا : ہم بھی چل دئیے حتیٰ کہ ہم نے رسول اللہ ﷺ کو ’’ کراع الغمیم ‘‘ کے پاس کھڑے پایا ۔ جب لوگ آپ کے گرد جمع ہو گئے تو آپ نے یہ آیت لوگوں کو پڑھ کر سنائی : اِنَّا فَتَحْنَا لَکَ فَتْحًا مُّبِیْنًا ( الفتح : 1 ) ’’ بیشک ہم نے تمہارے لیے روشن فتح فرما دی ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کچھ لوگوں نے کہا : کیا وہ فتح ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : اس ذات کی قسم ! جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے ’’ وہ فتح ہے ‘‘۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Mujamma bin Jariya raziallahu anhu farmate hain : hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah Hudaibiya se wapas palate . Jab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) maqam '' Kara'ul Ghameem '' mein pahunche to log Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki janib dauray chalay aa rahe thay . Baaz logon ne doosron se poocha : logon ko kya hua ? Unhon ne jawab diya : Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) par wahi nazil ho rahi hai . To kuch logon ne kaha : hum bhi chal diye hatta ke hum ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko '' Kara'ul Ghameem '' ke pass kharay paya . Jab log aap ke gird jama ho gaye to aap ne yeh ayat logon ko parh kar sunai : Inna Fatahna Laka Fat-ham Mubeena ( Al-Fath : 1 ) '' Beshak hum ne tumhare liye roshan fatah farma di .'' ( Tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih ) Kuch logon ne kaha : kya woh fatah hai ? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya : iss zaat ki qasam ! Jis ke qabza qudrat mein meri jaan hai '' woh fatah hai ''. ** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihema ne ise naqal nahi kiya .

حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، وَالْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ، قَالَا: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي مُجَمِّعُ بْنُ يَعْقُوبَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ مُجَمِّعَ بْنَ جَارِيَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْحُدَيْبِيَةِ حَتَّى بَلَغَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُرَاعَ الْغَمِيمِ، فَإِذَا النَّاسُ يَرْسُمُونَ نَحْوَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ لِبَعْضٍ: مَا لِلنَّاسِ؟ قَالُوا: أُوحِيَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ: فَحَرَّكْنَا حَتَّى وَجَدْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ كُرَاعِ الْغَمِيمِ وَاقِفًا، فَلَمَّا اجْتَمَعَ عَلَيْهِ النَّاسُ قَرَأَ عَلَيْهِمْ {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا} [الفتح: 1] فَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ: أَوَ فَتْحٌ هُوَ؟ قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ لَفَتْحٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3711 - لم يرو مسلم لمجمع شيئا ولا لأبيه وهما ثقتان

Mustadrak Al Hakim 3712

Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated regarding Allah Almighty's statement: "Indeed, We have granted you a clear victory." (Al-Fath: 1) (Translation: Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) "(He said): 'It refers to the conquest of Khaybar.'" "So that Allah may forgive you your sins of the past and the future." (Al-Fath: 2) (Translation: Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) The Companions (may Allah be pleased with them all) said: "O Messenger of Allah! Congratulations, and what is the good news for us?" So, Allah Almighty revealed the following verse: "That He may admit the believing men and believing women to gardens beneath which rivers flow..." (Al-Fath: 5) (Translation: Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him) ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but both Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it with this chain of narrators. However, Imam Muslim (may Allah have mercy on him) narrated it with his chain of narrators from Muhammad bin Shu'ba, on the authority of Abu Musa (may Allah have mercy on him) that "Indeed, We have granted you a clear victory" refers to the conquest of Khaybar. He only narrated this much. Hukm bin Abd al-Malik narrated this Hadith in a manner that mentions both Hunayn and Khaybar.

" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ اللہ تعالیٰ کے ارشاد : اِنَّا فَتَحْنَا لَکَ فَتْحًا مُّبِیْنًا ( الفتح : 1 ) ’’ بیشک ہم نے تمہارے لیے روشن فتح فرما دی ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں : ( اس سے مراد ) ’’ فتح خیبر ‘‘ ہے ۔ لِّیَغْفِرَ لَکَ اللّٰہُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِکَ وَ مَا تَاَخَّرَ ) ( الفتح : 2 ) ’’ تاکہ اللہ تعالیٰ آپ کے اگلے پچھلے گناہ معاف کر دے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ ! مبارک ہو اور ہمارے لئے کیا خوشخبری ہے ؟ تو اللہ تعالیٰ نے اگلی آیت نازل فرما دی : لِیُدْخِلَ الْمُؤْمِنِیْنَ وَ الْمُؤْمِنٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِھَا الْاَنْھٰرُ ( الفتح : 5 ) ’’ تاکہ ایمان والے مردوں اور ایمان والی عورتوں کو باغوں میں لے جائے جن کے نیچے نہریں جاری ہیں ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے اس اسناد کے ہمراہ نقل نہیں کیا ۔ تاہم امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے ابوموسیٰ رحمۃ اللہ علیہ کے واسطے سے محمد بن شعبہ سے ان کی سند کے ہمراہ یہ روایت کیا ہے کہ ’’ انا فتحنا لک فتحا مبینا ‘‘ ( اس سے مراد ) فتح خیبر ہے ۔ صرف اتنا ہی روایت کیا ہے اور حکم بن عبدالملک نے اس حدیث کو ایسے انداز میں بیان کیا ہے کہ جس میں حنین اور خیبر دونوں کا ذکر ہے ۔"

Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) Allah Ta'ala ke Irshad: Inna Fatahna Laka Fathann Mubeena (Al-Fath: 1) 'Beshak hum ne tumhare liye roshan fath farma di.' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ke mutalliq farmate hain: (iss se murad) ''Fath Khyber'' hai. Li Yaghfira Laka Allahu Ma Taqaddama min Zanbika Wa Ma Ta'akh-khar (Al-Fath: 2) 'Taake Allah Ta'ala aapke agle pichhle gunah maaf kar de.' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) Sahaba Kiram Rizwan Allahu Anhum Ajma'een ne kaha: Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Mubarak ho aur humare liye kya khushkhabri hai? To Allah Ta'ala ne agli ayat nazil farma di: Li Yudkhilal Mumineena Wal Muminaati Jannatann Tajri min Tahtihal Anhar (Al-Fath: 5) 'Taake eman wale mardon aur eman wali auraton ko baaghon mein le jaye jin ke neeche nahrein jari hain.' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) ** Yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihema ne ise iss isnad ke hamraah naqal nahin kiya. Taham Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) ke waste se Muhammad bin Shuba se unki sanad ke hamraah yeh riwayat kiya hai ki ''Inna Fatahna Laka Fathann Mubeena'' (iss se murad) Fath Khyber hai. Sirf itna hi riwayat kiya hai aur Hukm bin Abdil Malik ne iss hadees ko aise andaz mein bayan kiya hai ki jiss mein Hunain aur Khyber donon ka zikr hai.

أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، ثنا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: "" {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا} [الفتح: 1] "" قَالَ: فَتْحُ خَيْبَرَ {لِيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ} [الفتح: 2] فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَنِيئًا لَكَ فَمَا لَنَا؟ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: "" {لِيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ} [الفتح: 5] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ» ، إِنَّمَا أَخْرَجَ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شُعْبَةَ بِإِسْنَادِهِ {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا} [الفتح: 1] قَالَ: فَتْحُ خَيْبَرَ. هَذَا فَقَطْ وَقَدْ سَاقَ الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ هَذَا الْحَدِيثَ عَلَى وَجْهٍ يَذْكُرُ حُنَيْنًا وَخَيْبَرَ جَمِيعًا [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3712 - على شرط البخاري ومسلم وأخرج مسلم أوله

Mustadrak Al Hakim 3713

Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates: When we returned from Hudaibiya, the Companions (may Allah be pleased with them all) were in great grief and sorrow because they had to sacrifice their sacrificial animals there. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "A verse has been revealed to me which is more beloved to me than the whole world and what is in it." He said this three times. We asked: "O Messenger of Allah, which verse is it?" So you recited these verses: "Indeed, We have granted you a clear victory. That Allah may forgive you your sins of the past and the future, and complete His Favor upon you, and guide you to a Straight Path." (Al-Fath: 1) (Translation Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan) Up to the end of both verses. We said: "O Messenger of Allah, congratulations to you, but what is there for us?" So you recited this verse: "That He may admit the believing men and the believing women to Gardens under which rivers flow, to abide therein (forever), and He may expiate from them their sins, and that is a great success in the Sight of Allah." (Al-Fath: 5) (Translation Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan) Then when we reached Khyber, the people of Khyber saw the army of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), they all fled and shut themselves in the fort. So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Khyber is gone. Indeed, when (the Divine Punishment) descends in their courtyard, then how evil will be the morning of those who have been warned."

" حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : جب ہم حدیبیہ سے واپس لوٹے تو صحابہ کرام رضوان اللہ علیہم اجمعین بہت شدید غم و غصہ اور حزن و ملال میں تھے کیونکہ ان لوگوں کو وہیں پر اپنی قربانیوں کے جانور ذبح کرنے پڑے تھے ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : میرے اوپر ایک آیت نازل ہوئی ہے جو کہ مجھے دنیا و مافیہا سے زیادہ محبوب ہے ۔ یہ بات آپ نے تین مرتبہ کہی ۔ ہم نے پوچھا : یا رسول اللہ ﷺ وہ آیت کون سی ہے ؟ تو آپ نے یہ آیات پڑھیں : اِنَّا فَتَحْنَا لَکَ فَتْحًا مُّبِیْنًا لِّیَغْفِرَ لَکَ اللّٰہُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِکَ وَ مَا تَاَخَّرَ وَ یُتِمَّ نِعْمَتَہٗ عَلَیْکَ وَ یَھْدِیَکَ صِرَاطًا مُّسْتَقِیْمًا ( الفتح : 1 ) ’’ بیشک ہم نے تمہارے لیے روشن فتح فرما دی ، تاکہ اللہ تمہارے سبب سے گناہ بخشے تمہارے اگلوں کے اور تمہارے پچھلوں کے اور اپنی نعمتیں تم پر تمام کر دے اور تمہیں سیدھی راہ دکھا دے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) دونوں آیتوں کے آخر تک ۔ ہم نے کہا : یا رسول اللہ ﷺ آپ کو مبارک ہو لیکن ہمارے لئے کیا انعام ہے ؟ تو آپ نے یہ آیت پڑھی : لِیُدْخِلَ الْمُؤْمِنِیْنَ وَ الْمُؤْمِنٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِھَا الْاَنْھٰرُ خٰلِدِیْنَ فِیْھَا وَ یُکَفِّرَ عَنْھُمْ سَیِّاٰتِھِمْ وَ کَانَ ذٰلِکَ عِنْدَ اللّٰہِ فَوْزًا عَظِیْمًا ( الفتح : 5 ) ’’ تاکہ ایمان والے مردوں اور ایمان والی عورتوں کو باغوں میں لے جائے جن کے نیچے نہریں رواں ہیں ہمیشہ ان میں رہیں اور ان کی برائیاں ان سے اتار دے ، اور یہ اللہ کے یہاں بڑی کامیابی ہے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) پھر جب ہم خیبر پہنچے تو اہل خیبر نے رسول اللہ ﷺ کا لشکر دیکھا تو سب دوڑ کر قلعہ بند ہو گئے ۔ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا خیبر نکل گیا ۔ بے شک جب اترے گا ان کے آنگن میں تو ڈرائے گیوں کی کیا ہی بری صبح ہو گی ۔"

Hazrat Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Jab hum Hudaibiya se wapas lote to Sahaba Kiram Rizwan Allahu Alayhim Ajmaeen bahut shadeed gham o ghussa aur hazan o malal mein the kyunki un logon ko wahin per apni qurbaniyon ke janwar zibah karne pare the . Rasul Allah ﷺ ne farmaya : Mere upar ek ayat nazil hui hai jo keh mujhe duniya o ma fiha se ziada mahboob hai . Yeh baat aap ne teen martaba kahi . Hum ne poocha : Ya Rasul Allah ﷺ woh ayat kaun si hai ? To aap ne yeh ayat padhi : Inna Fatahna Laka Fathann Mubeenaa Li Yaghfira Laka Allahu Ma Taqaddama Min Zanbika Wa Ma Ta'akhkhara Wa Yutimma Ni'matahu Alayka Wa Yahdiyaka Siratam Mustaqeema (Al-Fath : 1) '’ Beshak hum ne tumhare liye roshan fatah farma di , taake Allah tumhare sabab se gunah bakhshe tumhare aglon ke aur tumhare pichhlon ke aur apni naimaten tum per tamam kar de aur tumhen seedhi raah dikha de .'' ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih ) Dono aayaton ke akhir tak . Hum ne kaha : Ya Rasul Allah ﷺ aap ko mubarak ho lekin hamare liye kya inaam hai ? To aap ne yeh ayat padhi : Li Yud Hizal Mumineena Wal Muminaati Jannatin Tajri Min Tahtihal Anharu Khalideena Feeha Wa Yukaffir Anhum Sayyi Aatihim Wa Kaana Zaalika 'Indallahi Fawzan Azeema (Al-Fath : 5) '’ Taake Imaan wale mardon aur Imaan wali auraton ko baghon mein le jaye jin ke neeche nahrein rawan hain hamesha un mein rahen aur un ki buraiyan un se utar de , aur yeh Allah ke yahan badi kaamyaabi hai .'’ ( Tarjuma Kanzul Imaan , Imam Ahmad Raza Rehmatullah Alaih ) Phir jab hum Khaibar pahunche to Ahle Khaibar ne Rasul Allah ﷺ ka lashkar dekha to sab door kar qila band ho gaye . To Rasul Allah ﷺ ne farmaya Khaibar nikal gaya . Be shak jab utrega un ke aangan mein to daraygiyon ki kya hi buri subah ho gi .

حَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، وَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَا: ثنا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرِ بْنِ سَالِمٍ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَمَّا رَجَعْنَا مِنَ الْحُدَيْبِيَةِ وَأَصْحَابُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَالَطُوا الْحُزْنَ وَالْكَآبَةَ حَيْثُ ذَبَحُوا هَدْيَهُمْ فِي أَمْكِنَتِهِمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أُنْزِلَتْ عَلَيَّ آيَةٌ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا جَمِيعًا، ثَلَاثًا» قُلْنَا: مَا هِيَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: "" فَقَرَأَ {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا لِيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا} [الفتح: 2] إِلَى آخِرِ الْآيَتَيْنِ "". قُلْنَا: هَنِيئًا لَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَمَا لَنَا؟ "" فَقَرَأَ {لِيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارَ خَالِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ، وَكَانَ ذَلِكَ عِنْدَ اللَّهِ فَوْزًا عَظِيمًا} [الفتح: 5] فَلَمَّا أَتَيْنَا خَيْبَرَ فَأَبْصَرُوا خَمِيسَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَعْنِي جَيْشَهُ أَدْبَرُوا هَارِبِينَ إِلَى الْحِصْنِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَرِبَتْ خَيْبَرُ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3713 - الحكم بن مالك ضعيف أخرجه استشهادا

Mustadrak Al Hakim 3714

Ali (may Allah be pleased with him) said regarding the verse: "It is He who sent down tranquility into the hearts of the believers." (Al-Fath: 4): Sakinah (tranquility) has a face like a human being, and it comes after the blowing wind. ** This hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" حضرت علی رضی اللہ عنہ : ھُوَ الَّذِیْٓ اَنْزَلَ السَّکِیْنَۃَ فِیْ قُلُوْبِ الْمُؤْمِنِیْنَ ( الفتح : 4 ) ’’ وہی ہے جس نے ایمان والوں کے دلوں میں اطمینان اتارا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں : سکینہ کا انسان کی طرح چہرہ ہوتا ہے اور یہ اڑانے والی ہوا کے بعد ہوتی ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Ali Raziallahu Anhu Huwa Allazianzalassakeenata Fi Quloobilmomineen (Al Fatah 4) Wohi Hai Jisne Eman Walon Ke Dilon Mein Itminan Utara (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) Ke Mutaliq Farmaty Hain: Sakeena Ka Insan Ki Tarah Chehra Hota Hai Aur Yeh Udhany Wali Hawa Ke Baad Hoti Hai. ** Yeh Hadees Sahih Alasnad Hai Lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih Aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih Ne Isay Naqal Nahi Kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: {هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ السَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ} [الفتح: 4] قَالَ: «السَّكِينَةُ لَهَا وَجْهٌ كَوَجْهِ الْإِنْسَانِ، ثُمَّ هِيَ بَعْدُ رِيحٌ هَفَّافَةٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3714 - صحيح

Mustadrak Al Hakim 3715

Ikrama (RA) narrates: I asked Abdullah bin Abbas (RA): What is the meaning of Allah's saying "Wateaziroh" (And venerate him)? He replied: To brandish a sword in front of the Prophet (PBUH). ** This hadith is Sahih Al-Isnad, but Imam Bukhari (RA) and Imam Muslim (RA) did not narrate it.

" حضرت عکرمہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں : میں نے حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے پوچھا : اللہ تعالیٰ کے ارشاد ’’ وتعزروہ ‘‘ ( اور رسول کی تعظیم کرو ) کا کیا مطلب ہے ؟ آپ نے فرمایا : نبی اکرم ﷺ کی نگاہوں کے سامنے تلوار چلانا ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Akarma RA kahte hain : maine Hazrat Abdullah bin Abbas RA se poocha : Allah Ta'ala ke irshad ''Wa tuazziruhu'' (aur Rasool ki ta'zeem karo) ka kya matlab hai? Aap ne farmaya : Nabi Akram SAW ki nigahon ke samne talwar chalana. ** Ye hadees sahih al-isnad hai lekin Imam Bukhari RA aur Imam Muslim RA ne ise naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنِي مُبَشِّرُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ: قُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: مَا قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَتُعَزِّرُوهُ} [الفتح: 9] ؟ قَالَ: «الضَّرْبُ بَيْنَ يَدَيِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالسَّيْفِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3715 - قال أحمد مبشر بن عبيد كان يضع الحديث

Mustadrak Al Hakim 3716

Abdullah bin Mughaffal al-Muzani (may Allah be pleased with him) narrates: We were sitting with the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) under the tree that Allah Almighty has mentioned in the Holy Quran. A branch of that tree was touching the blessed back of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), and I was holding it. At that time, Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) and Suhayl ibn Amr (may Allah be pleased with him) were sitting in front of the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him). The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said to Ali (may Allah be pleased with him): "Write." Then the narrator narrated the hadith, some lines of which are narrated in Bukhari and Muslim with the mention of Suhayl ibn Amr (may Allah be pleased with him). Abdullah bin Mughaffal (may Allah be pleased with him) states: Meanwhile, 30 young men came to this side, armed. They came before us in a frenzy. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) prayed against them, and Allah Almighty blinded them. We went and arrested them all and presented them before you. The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) asked them: "Have you come under someone's responsibility or has someone given you protection?" They replied: "No." So you let them go. Allah Almighty revealed this verse: "And it is He who withheld their hands from you and your hands from them in the valley of Mecca, after He had given you victory over them. And Allah is Seer of what you do." (Al-Fath: 24) (Translation Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Khan, may Allah have mercy on him). ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) because it is not unlikely that Thabit heard it from Abdullah bin Mughaffal (may Allah be pleased with him), while Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) narrated the hadiths of Mu'awiyah ibn Qurrah (may Allah have mercy on him) and Hamid ibn Hilal (may Allah have mercy on him) from Abdullah bin Mughaffal (may Allah be pleased with him), although Thabit al-Bunani (from whom this mentioned narration is) was older than both of them.

" حضرت عبداللہ بن مغفل المزنی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہم رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ اس درخت کے نیچے بیٹھے ہوئے تھے جس کا ذکر اللہ تعالیٰ نے قرآن کریم میں کیا ہے ، اس درخت کی ایک ٹہنی رسول اللہ ﷺ کی پشت مبارک سے لگ رہی تھی ، میں اس کو اٹھائے ہوئے تھا ، اس وقت حضرت علی ابن ابی طالب رضی اللہ عنہ اور حضرت سہیل بن عمرو رضی اللہ عنہ رسول اللہ ﷺ کے سامنے بیٹھے ہوئے تھے ۔ رسول اللہ ﷺ نے حضرت علی رضی اللہ عنہ سے فرمایا : لکھو ۔ پھر اس کے بعد راوی نے حدیث بیان کی جس کی کچھ سطریں بخاری و مسلم میں سہیل بن عمرو رضی اللہ عنہ کے ذکر کے ساتھ منقول ہیں ۔ حضرت عبداللہ بن مغفل رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : اسی اثناء میں 30 نوجوان اس طرف آئے جنہوں نے ہتھیار پہن رکھے تھے ، وہ ہمارے سامنے جوش میں آ گئے ۔ نبی اکرم ﷺ نے ان کے لئے بددعا مانگی ، اللہ تعالیٰ نے ان کو اندھا کر دیا ، ہم نے جا کر ان سب کو گرفتار کر کے آپ کی بارگاہ میں پیش کر دیا ۔ رسول اللہ ﷺ نے ان سے پوچھا : کیا تم کسی کی ذمہ داری پر آئے ہو یا کسی نے تمہارے لئے امان لی ہے ؟ انہوں نے جواباً کہا : نہیں ۔ تو آپ نے ان کا راستہ چھوڑ دیا ۔ اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی : وَ ھُوَ الَّذِیْ کَفَّ اَیْدِیَھُمْ عَنْکُمْ وَ اَیْدِیَکُمْ عَنْھُمْ بِبَطْنِ مَکَّۃَ مِنْ بَعْدِ اَنْ اَظْفَرَکُمْ عَلَیْھِمْ وَ کَانَ اللّٰہُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِیْرًا ) ( الفتح : 24 ) ’’ اور وہی ہے جس نے ان کے ہاتھ تم سے روک دیے اور تمہارے ہاتھ ان سے روک دیے وادی مکہ میں بعد اس کے کہ تمہیں ان پر قابو دے دیا تھا ، اور اللہ تمہارے کام دیکھتا ہے ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے کیونکہ ثابت کا عبداللہ بن مغفل رضی اللہ عنہ سے سماع کوئی بعید نہیں ہے جبکہ امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے معاویہ بن قرہ رحمۃ اللہ علیہ اور حمید بن ھلال رحمۃ اللہ علیہ کی عبداللہ بن مغفل رضی اللہ عنہ سے روایات نقل کی ہیں حالانکہ ثابت البنانی ( جن کی یہ مذکورہ روایت ہے ) ان دونوں سے عمر میں بڑے ہیں ۔"

Hazrat Abdullah bin Mughaffal al-Muzani (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : hum Rasul Allah ﷺ ke hamrah is darakht ke neeche baithe hue the jis ka zikr Allah Ta'ala ne Quran Kareem mein kiya hai , is darakht ki ek tehni Rasul Allah ﷺ ki pusht mubarak se lag rahi thi , main is ko uthaye hue tha , is waqt Hazrat Ali Ibn Abi Talib (رضي الله تعالى عنه) aur Hazrat Suhail bin Amr (رضي الله تعالى عنه) Rasul Allah ﷺ ke samne baithe hue the . Rasul Allah ﷺ ne Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) se farmaya : likho . phir is ke baad ravi ne hadees bayan ki jis ki kuch satren Bukhari wa Muslim mein Suhail bin Amr (رضي الله تعالى عنه) ke zikr ke sath manqool hain . Hazrat Abdullah bin Mughaffal (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : isi asna mein 30 naujawan is taraf aaye jinhon ne hathiyar pehan rakhe the , woh hamare samne josh mein aa gaye . Nabi Akram ﷺ ne un ke liye baddua maangi , Allah Ta'ala ne un ko andha kar diya , hum ne ja kar un sab ko giraftar kar ke aap ki bargah mein pesh kar diya . Rasul Allah ﷺ ne un se puchha : kya tum kisi ki zimmedari par aaye ho ya kisi ne tumhare liye aman li hai ? unhon ne jawaban kaha : nahin . to aap ne un ka rasta chhod diya . Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil farmai : Wa Huwa Alladhi Kaffa Aidiyahum Ankum Wa Aidiyakum Anhum Bi Batni Makkata Min Ba'di An Azfarakum Alayhim Wa Kana Allahu Bi Ma Ta'maluna Basira ) ( al-Fath : 24 ) '' Aur wohi hai jis ne un ke hath tum se rok diye aur tumhare hath un se rok diye wadi Makkah mein baad is ke ki tumhen un par qaboo de diya tha , aur Allah tumhare kaam dekhta hai .'' ( tarjuma Kanzul Iman , Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih ) . ٭٭ yeh hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai kyunki Sabit ka Abdullah bin Mughaffal (رضي الله تعالى عنه) se sama' koi ba'eed nahin hai jabki Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne Mu'awiyah bin Qurah Rahmatullah Alaih aur Hamid bin Hilal Rahmatullah Alaih ki Abdullah bin Mughaffal (رضي الله تعالى عنه) se rivayaten naql ki hain halanki Sabit al-Banani ( jin ki yeh mazkora riwayat hai ) in donon se umr mein bade hain .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّيَّارِيُّ، وَأَبُو أَحْمَدَ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوَ قَالَا: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هِلَالٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، أَنْبَأَ الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، حَدَّثَنِي ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحُدَيْبِيَةِ فِي أَصْلِ الشَّجَرَةِ الَّتِي قَالَ اللَّهُ تَعَالَى فِي الْقُرْآنِ، وَكَانَ غُصْنٌ مِنْ أَغْصَانِ تِلْكَ الشَّجَرَةِ عَلَى ظَهْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَفَعْتُهُ عَنْ ظَهْرِهِ، وَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَسُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو جَالِسَانِ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَلِيٍّ: «اكْتُبْ» فَذَكَرَ مِنَ الْحَدِيثِ أَسْطُرًا مُخَرَّجَةً فِي الْكِتَابَيْنِ مِنْ ذِكْرِ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُغَفَّلٍ: فَبَيْنَا نَحْنُ كَذَلِكَ إِذْ خَرَجَ عَلَيْنَا ثَلَاثُونَ شَابًّا عَلَيْهِمُ السِّلَاحُ، فَثَارُوا فِي وجُوهِنَا فَدَعَا عَلَيْهِمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخَذَ اللَّهُ بِأَبْصَارِهِمْ فَقُمْنَا إِلَيْهِمْ فَأَخَذْنَاهُمْ، فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَلْ جِئْتُمْ فِي عَهْدِ أَحَدٍ أَوْ هَلْ جَعَلَ لَكُمْ أَحَدٌ أَمَانًا؟» فَقَالُوا: اللَّهُمَّ لَا. فَخَلَّى سَبِيلَهُمْ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنْكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُمْ بِبَطْنِ مَكَّةَ مِنْ بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ، وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا} [الفتح: 24] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ إِذْ لَا يَبْعُدُ سَمَاعُ ثَابِتٍ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ» وَقَدِ اتَّفَقَا عَلَى إِخْرَاجِ حَدِيثِ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَلَى حَدِيثِ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْهُ وَثَابِتٌ أَسَنُّ مِنْهُمَا جَمِيعًا

Mustadrak Al Hakim 3717

Ali (may Allah be pleased with him) said about the verse: “And made them stick to the word of piety.” (Al-Fath, 26) “(It means) ‘There is no god but Allah and Allah is the Greatest.’” (Translation: Kanz-ul-Iman, Imam Ahmad Raza Khan Barelvi) ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" حضرت علی رضی اللہ عنہ اللہ تعالیٰ کے ارشاد : وَ اَلْزَمَھُمْ کَلِمَۃَ التَّقْوٰی ) ( الفتح : 26 ) ’’ اور پرہیزگاری کا کلمہ ان پر لازم فرمایا ۔‘‘ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) کے متعلق فرماتے ہیں ( اس سے مراد ) ’’ لَا اِلٰہَ اِلَّا اللّٰہُ وَاللّٰہُ اَکْبَرُ ‘‘ ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Ali (رضي الله تعالى عنه) Allah Ta'ala Ke Irshad: Wa Alzamhum Kalimata At-Taqwa (Al-Fath: 26) 'Aur Parhezgari Ka Kalima Un Par Lazim Farmaya.' (Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza Rahmatullah Alaih) Ke Mutaliq Farmaatay Hain (Iss Se Murad) 'La Ilaha Illallah Wallahu Akbar' Hai. ** Yeh Hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih Aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih Ke Miy'ar Ke Mutabiq Sahih Hai Lekin Sheikhain Rahmatullah Alaihima Ne Isey Naqal Nahin Kiya.

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِبْعِيٍّ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَأَلْزَمَهُمْ كَلِمَةَ التَّقْوَى} [الفتح: 26] قَالَ: «لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3717 - على شرط البخاري ومسلم

Mustadrak Al Hakim 3718

Haythamah (may Allah be pleased with him) narrates: A man recited Surah Al-Fath in front of Abdullah (may Allah be pleased with him). When he reached this verse: "[Like] a seed which sends forth its shoot, then He strengthens it so it [gradually] grows firm and stands upon its stalk, delighting the sowers - that He may enrage by them the disbelievers." (Al-Fath: 29) He ( Abdullah) said: "So that Allah Almighty may enrage the disbelievers through the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and his companions." Then Abdullah (may Allah be pleased with him) said: "You are the crops, and the time for your harvest has arrived." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" حضرت خیثمہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ایک شخص نے حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ کے سامنے سورۃ الفتح پڑھی ، جب وہ اس آیت پر پہنچا : کَزَرْعٍ اَخْرَجَ شَطْئَہٗ فَاٰزَرَہٗ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوٰی عَلٰی سُوْقِہٖ یُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِیَغِیْظَ بِھِمُ الْکُفَّارَ ) ( الفتح : 29 ) ’’ جیسے ایک کھیتی اس نے اپنا پٹھا نکالا پھر اسے طاقت دی پھر دبیز ہوئی پھر اپنی ساق پر کھڑی ہوئی کسانوں کو بھلی لگتی تاکہ ان سے کافروں کے دل جلیں ‘‘۔ ( ترجمہ کنزالایمان ، امام احمد رضا رحمۃ اللہ علیہ ) تو انہوں نے فرمایا : تاکہ اللہ تعالیٰ نبی اکرم ﷺ اور ان کے صحابہ کے ذریعے کافروں کے دل جلائے ۔ پھر حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا : تم کھیتی ہو ، اس کی کٹائی کا وقت آن پہنچا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Khisma raziallahu anhu farmate hain : Ek shakhs ne Hazrat Abdullah raziallahu anhu ke samne Surah Al-Fath padhi, jab woh is ayat par pahuncha : ( Kazar'in akhraja shat'ahu faazarahoo fastagliza fastawi 'alaa sooqihi yu'jibuz zurra'a liyagheeza bihimul kuffar ) ( Al-Fath : 29 ) '' Jaise ek kheti usne apna pattha nikala phir use taqat di phir dabiz hui phir apni saq par khadi hui kisaanon ko bhal lagti taaki unse kaafiron ke dil jalein ''. ( Tarjuma Kanzul Iman, Imam Ahmad Raza rehmatullah alaih ) To unhon ne farmaya : Taaki Allah Ta'ala Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) aur unke sahaba ke zariye kaafiron ke dil jalaye. Phir Hazrat Abdullah raziallahu anhu ne farmaya : Tum kheti ho, iski katai ka waqt aa pahuncha hai. ** Yeh hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Sheikhain rehmatullah alaihima ne ise naqal nahin kiya.

أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ خَيْثَمَةَ، قَالَ: قَرَأَ رَجُلٌ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ سُورَةَ الْفَتْحِ، فَلَمَّا بَلَغَ {كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ، فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ} [الفتح: 29] قَالَ: «لِيَغِيظَ اللَّهُ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِأَصْحَابِهِ الْكُفَّارَ» قَالَ: ثُمَّ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: «أَنْتُمُ الزَّرْعُ وَقَدْ دَنَا حَصَادُهُ» حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3718 - على شرط البخاري ومسلم

Mustadrak Al Hakim 3719

The Mother of the Believers, Aisha Siddiqa (may Allah be pleased with her), narrates regarding the verse "So that He may enrage the disbelievers thereby": "The Companions of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), may Allah be pleased with them all, were commanded to pray for forgiveness for those who abused them." ** This hadith is sahih (authentic) according to the criteria of Imam Bukhari and Imam Muslim, but the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) did not narrate it.

" ام المومنین حضرت عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا ’’ لِیَغِیْظُ بِھِمُ الْکُفَّارَ ‘‘ کے متعلق فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ کے صحابہ رضوان اللہ علیہم اجمعین کو حکم دیا گیا تھا کہ وہ ان کے لئے دعائے مغفرت کریں جبکہ وہ ان کو گالیاں دیا کرتے تھے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے اسے نقل نہیں کیا ۔"

Um al momineen Hazrat Ayesha Siddiqa raziallahu anha "liyagheezu bihimul kuffar" ke mutaliq farmati hain: Rasul Allah SAW ke sahaba rizwan Allahi ajmaeen ko hukum diya gaya tha ke wo un ke liye dua e magfirat karen jabke wo un ko galiyan diya karte thay. ** Ye hadees Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Shaikhain rehmatullah alaihima ne isse naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أَنْبَأَ مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، وَوَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، {لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ} [الفتح: 29] قَالَتْ: أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، «أُمِرُوا بِالِاسْتِغْفَارِ لَهُمْ فَسَبُّوهُمْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 3719 - على شرط البخاري ومسلم