14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


What they said about witnessing the return: If he divorces then returns

‌مَا قَالُوا فِي الْإِشْهَادِ عَلَى الرَّجْعَةِ: إِذَا طَلَّقَ ثُمَّ رَاجَعَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17773

Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with him) when he divorced Hazrat Safiyya (may Allah be pleased with her), he took witnesses for it.

حضرت ابن عمر (رض) نے جب حضرت صفیہ (رض) سے رجوع کیا تو اس پر گواہ بنائے۔

Hazrat Ibn Umar (RA) ne jab Hazrat Safiyah (RA) se rujoo kiya to is par gawah banaye.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ أَشْهَدَ عَلَى رَجْعَةِ صَفِيَّةَ حِينَ رَاجَعَهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17774

A man asked Hadrat Shabi (R.A) about a person who divorced his wife and then took her back, but he didn't know that he had to have witnesses. What should he do now? Hadrat Shabi (R.A) replied, "When you find out, make them witnesses."

حضرت شعبی (رض) سے ایک آدمی کے بارے میں سوال کیا گیا کہ اس نے اپنی بیوی کو طلاق دی پھر رجوع کرلیا لیکن اسے گواہ بنانے کا علم نہیں تھا تو وہ کیا کرے ؟ انھوں نے فرمایا کہ جب معلوم ہو تب گواہ بنالے۔

Hazrat Shabi (RA) se aik aadmi ke baare mein sawal kiya gaya keh usne apni biwi ko talaq di phir ruju karliya lekin use gawah banane ka ilm nahin tha to woh kya kare? Unhon ne farmaya keh jab maloom ho tab gawah bana le.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ، ثُمَّ رَاجَعَهَا ، فَيَجْهَلُ أَنْ يُشْهِدَ ، قَالَ : « يُشْهِدُ إِذَا عَلِمَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17775

It was asked of Hadrat Amir (may Allah be pleased with him), "What is the ruling if a man divorces his wife and then, upon revoking the divorce, has sexual intercourse with her without having witnesses present?" He said, "O Mughirah! What would you say about a man who does this with the woman of a people, and he has no relationship with her?"

حضرت عامر (رض) سے سوال کیا گیا کہ اگر ایک آدمی نے اپنی بیوی کو طلاق دی پھر رجوع پر گواہ بنائے بغیر اس سے جماع کرلیا تو کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اے مغیرہ ! تم اس شخص کے بارے میں کیا کہو گے جو کسی قوم کی عورت کے ساتھ یہ کرے اور اس کا اس سے کوئی تعلق نہ ہو !

Hazrat Amir (RA) se sawal kiya gaya keh agar ek aadmi ne apni biwi ko talaq di phir ruju par gawah banae baghair us se jima karliya to kya hukm hai? Unhon ne farmaya keh aye Mughirah! tum is shakhs ke baare mein kya kahoge jo kisi qaum ki aurat ke sath ye kare aur uska us se koi taluq na ho!

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ عَامِرٍ ، فِي الرَّجُلِ يُطَلِّقُ امْرَأَتَهُ ، ثُمَّ يُجَامِعُهَا قَبْلَ أَنْ يُشْهِدَ عَلَى مُرَاجَعَتِهَا ، قَالَ : " كَيْفَ تَقُولُ : يَا مُغِيرَةُ فِي رَجُلٍ فَعَلَ بِامْرَأَةِ قَوْمٍ لَيْسَ مِنْهَا بِسَبِيلٍ ؟ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17776

Prophet Abraham (peace be upon him) was asked, "What is the ruling if a man divorces his wife and has witnesses for the divorce, but when he takes her back, he doesn't have witnesses for the reconciliation?" He replied, "It is not a sin, but he may face denial from people."

حضرت ابراہیم (رض) سے سوال کیا گیا کہ اگر ایک آدمی اپنی بیوی کو طلاق دے اور طلاق پر گواہ بنائے لیکن رجوع کرے تو رجوع پر گواہ نہ بنائے اس کا کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اس کا گناہ تو نہیں ہوتا لیکن لوگوں میں انکار کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔

Hazrat Ibrahim (RA) se sawal kiya gaya keh agar aik aadmi apni biwi ko talaq de aur talaq par gawah banaye lekin ruju kare to ruju par gawah na banaye is ka kya hukum hai? Unhon ne farmaya keh is ka gunah to nahi hota lekin logon mein inkar ka saamna karna pad sakta hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، عَنْ خَالِدٍ السُّلَمِيِّ ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَأَشْهَدَ ، ثُمَّ رَاجَعَهَا وَلَمْ يُشْهِدْ ، قَالَ : « لَمْ يَكُنْ يَكْرَهُ ذَلِكَ تَأَثُّمًا ، وَلَكِنْ كَانَ يَخَافُ أَنْ يَجْحَدَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17777

Hazrat Hasan (R.A) was asked, if a man divorces his wife once and then has sexual intercourse with her without making any witnesses, what is the ruling? He replied that resuming sexual relations with the woman is considered as taking her back, however, he should make witnesses now.

حضرت حسن (رض) سے سوال کیا گیا کہ اگر ایک آدمی اپنی بیوی کو ایک طلاق دے پھر اس سے جماع کرلے اور کسی کو گواہ نہ بنائے تو کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ آدمی کو عورت سے جماع کرنا ہی رجوع ہے اب گواہ بنا لے۔

Hazrat Hassan (RA) se sawal kya gaya keh agar aik aadmi apni biwi ko aik talaq de phir us se jima karle aur kisi ko gawah na banaye to kya hukum hai? Unhon ne farmaya keh aadmi ko aurat se jima karna hi ruju hai ab gawah bana le.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي الرَّجُلِ يُطَلِّقُ امْرَأَتَهُ ، ثُمَّ يَغْشَاهَا وَلَمْ يُشْهِدْ ، قَالَ : « غِشْيَانُهُ لَهَا مُرَاجَعَةٌ فَلْيُشْهِدْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17778

Hazrat Abraham, Hazrat Shoaib and Hazrat Ta'oos (may Allah be pleased with them) said that Jumu'ah is obligatory, so bear witness now.

حضرت ابراہیم، حضرت شعبی اور حضرت طاؤس (رض) فرماتے ہیں کہ جماع رجوع ہے، اب گواہ بنالے۔

Hazrat Ibrahim, Hazrat Shabi aur Hazrat Taus (RA) farmate hain ke jima raju hai, ab gawah bana le.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، وَعَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، وَعَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ طَاوُسٍ ، قَالُوا : « الْجِمَاعُ رَجْعَةٌ فَلْيُشْهِدْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17779

Hazrat Zahak (R.A) while interpreting the Holy Quran's verse { وَأَشْہِدُوا ذَوَیْ عَدْلٍ مِنْکُمْ } said that people are commanded to keep witnesses for divorce and returning (to wife after divorce).

حضرت ضحاک (رض) قرآن مجید کی آیت { وَأَشْہِدُوا ذَوَیْ عَدْلٍ مِنْکُمْ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ لوگوں کو حکم دیا گیا ہے کہ طلاق اور رجوع پر گواہ بنائیں۔

Hazrat Dahak (RA) Quran Majeed ki ayat { wa ashhadu zavi adlin minkum } ki tafseer mein farmate hain ke logon ko hukm diya gaya hai ke talaq aur ruju par gawah banayein.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي غَنِيَّةَ ، عَنْ جُوَيْبِرٍ ، عَنِ الضَّحَّاكِ ، فِي قَوْلِهِ : ﴿ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ ﴾ [ الطلاق : ٢ ]، قَالَ : « أُمِرُوا أَنْ يُشْهِدُوا عِنْدَ الطَّلَاقِ وَالرَّجْعَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17780

It was asked from Hazrat Hukm (may Allah be pleased with him) that if a person refers back to his wife but does not bring any witness to it, then what is the ruling? He said that he should bring witnesses to the referal.

حضرت حکم (رض) سے سوال کیا گیا کہ اگر کوئی شخص اپنی بیوی سے رجوع کرے لیکن اس پر گواہ نہ بنائے تو کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اسے رجوع پر گواہ بنانے چاہئیں۔

Hazrat Hukm (RA) se sawal kiya gaya keh agar koi shakhs apni biwi se ruju kare lekin us par gawaah na banaye to kya hukm hai? Unhon ne farmaya keh use ruju par gawaah banane chahiyen.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ الْحَكَمِ ، فِي رَجُلٍ يُرَاجِعُ امْرَأَتَهُ وَلَا يُشْهِدُ ، قَالَ : « فَلْيُشْهِدْ عَلَى رَجْعَتِهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17781

Hazrat Ata (may Allah be pleased with him) said that separation and return are with witnesses.

حضرت عطائ (رض) فرماتے ہیں کہ جدائی اور رجوع گواہوں کے ساتھ ہوتے ہیں۔

Hazrat Ata (RA) farmate hain ki judai aur rujoo gawahon ke sath hote hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : « الْفُرْقَةُ ، وَالرَّجْعَةُ بِالشُّهُودِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17782

Hazrat Hukam (may Allah be pleased with him) said that if a man divorces his wife and then after the completion of the waiting period (iddah) he swears that he has had intercourse with her during the waiting period, then his intercourse is considered a reconciliation.

حضرت حکم (رض) فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی نے اپنی بیوی کو طلاق دی پھر عدت گزرنے کے بعد اس نے قسم کھائی کہ وہ عدت میں اس سے جماع کرچکا ہے تو اس کا جماع کرنا رجوع ہے۔

Hazrat Hukam (RA) farmate hain ke agar aik aadmi ne apni biwi ko talaq di phir iddat guzarne ke baad us ne qasam khai ke woh iddat mein us se jima karchuka hai to us ka jima karna ruju hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنِ الْحَكَمِ ، فِي رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَجَاءَهُ ، وَقَدْ غَشِيَهَا فِي عِدَّتِهَا ، وَقَدْ عَلِمَ بِذَلِكَ بَعْدَ انْقِضَاءِ الْعِدَّةِ ، قَالَ : « غِشْيَانُهُ لَهَا مُرَاجَعَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17783

It was asked from Hazrat Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) that if a man divorces his wife and does not have witnesses for it, and then he takes her back and does not have witnesses for that either, then what is the ruling? He said that he gave the divorce without the prescribed method and took her back without the prescribed method. He should have witnesses for it now.

حضرت عمران بن حصین (رض) سے سوال کیا گیا کہ اگر کوئی آدمی اپنی بیوی کو طلاق دے اور اس پر گواہ نہ بنائے اور رجوع کرے اور اس پر بھی گواہ نہ بنائے تو کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اس نے بغیر شرعی طریقے کے طلاق دی اور شرعی طریقے کے بغیر رجوع کیا اسے چاہیے کہ اس پر گواہ بنائے۔

Hazrat Imran bin Haseen (RA) se sawal kiya gaya keh agar koi aadmi apni biwi ko talaq de aur us par gawaah na banaye aur ruju kare aur us par bhi gawaah na banaye to kya hukm hai? Unhon ne farmaya keh usne baghair sharai tareeqe ke talaq di aur sharai tareeqe ke baghair ruju kiya use chahiye keh us par gawaah banaye.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا الثَّقَفِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ، وَلَمْ يُشْهِدْ وَرَاجَعَ ، وَلَمْ يُشْهِدْ ، فَقَالَ : « طَلَّقَ فِي غَيْرِ عِدَّةٍ ، وَرَاجَعَ فِي غَيْرِ سُنَّةٍ ، لِيُشْهِدَ عَلَى مَا صَنَعَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17784

Hazrat Umar bin Abdul Aziz (may Allah be pleased with him) wrote in the letter that this will be one irrevocable divorce. This is also the saying of Qatadah (may Allah be pleased with him).

حضرت عمر بن عبدالعزیز (رض) نے خط میں لکھا کہ یہ ایک طلاق بائنہ ہوگی۔ یہی قتادہ (رض) کا بھی قول ہے۔

Hazrat Umar bin Abdul Aziz (RA) ne khat mein likha keh yeh aik talaq baina hogi. Yahi Qatada (RA) ka bhi qaul hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ كَتَبَ : « أَنَّهَا وَاحِدَةٌ بَائِنَةٌ »، وَهُوَ قَوْلُ قَتَادَةَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17785

Hazrat Abu Shusa'a (R.A) said that there is nothing like reflecting upon one's heart.

حضرت ابو شعثائ (رض) فرماتے ہیں کہ دل میں رجوع کرنا کوئی چیز نہیں ہے۔

Hazrat Abu Sha'sa (RA) farmate hain ke dil mein rujoo karna koi cheez nahi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ قَالَ : « إِذَا رَاجَعَ فِي نَفْسِهِ فَلَيْسَ بِشَيْءٍ »