Hazrat Zahra bint Hamidah narrates: "I was riding behind Hazrat Abu Bakr on a mount. We passed by a few people and greeted them with salaam. They responded to our salaam with much enthusiasm. Upon this, Hazrat Abu Bakr remarked, 'The people are surpassing us in earning rewards today.'"
حضرت زہرہ بن حمیضہ فرماتے ہیں کہ میں سواری پر حضرت ابوبکر کے پیچھے بیٹھا ہوا تھا کہ چند لوگوں پر ہمارا گزر ہوا تو ہم نے ان پر سلام کیا، تو انھوں نے ہمارے سلام کا جواب خوب بڑھا کردیا۔ اس پر حضرت ابوبکر نے فرمایا : کہ آج کے دن تو لوگ ثواب میں ہم پر غالب آ رہے ہیں۔
Hazrat Zahra bin Humayda farmate hain ke main sawari par Hazrat Abu Bakr ke peeche betha hua tha ke chand logon par hamara guzar hua to humne un par salam kiya to unhon ne hamare salam ka jawab khoob badha kar diya is par Hazrat Abu Bakr ne farmaya ke aaj ke din to log sawab mein hum par ghalib aa rahe hain
"Hazrat Zaid bin Wahab narrates that Hazrat Umar said: I was riding behind Hazrat Abu Bakr on a mount, then he mentioned the aforementioned hadith, and said: that people have surpassed us today in reward."
حضرت زید بن وہب فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے ارشاد فرمایا : میں حضرت ابوبکر کے پیچھے سواری پر سوار تھا، پھر انھوں نے مذکورہ حدیث ذکر کی ، اور فرمایا : کہ لوگ آج ثواب میں ہم سے آگے بڑھ گئے۔
Hazrat Zaid bin Wahab farmate hain ki Hazrat Umar ne irshad farmaya : mein Hazrat Abu Bakr ke peeche sawari par sawar tha, phir unhon ne mazkora hadees zikar ki, aur farmaya : ki log aaj sawab mein hum se aage barh gaye.
Hazrat Abu al-Bakhtari narrates that a man came to Hazrat Ali and said: O Amir al-Mu'minin: Peace, mercy and blessings of Allah be upon you. You said: And upon you. The man thought that you did not hear. He again said: O Amir al-Mu'minin! Peace, mercy and blessings of Allah be upon you. You said: And upon you. The man said: Why don't you answer me the way I said to you? You said: Did I not do that?
حضرت ابو البختری فرماتے ہیں کہ ایک آدمی حضرت علی کے پاس آیا، اور کہا : اے امیر المؤمنین : السلام علیک ورحمۃ اللہ وبرکاتہ، آپ نے فرمایا : وعلیکم ، وہ آدمی سمجھا کہ آپ نے سنا نہیں۔ اس نے پھر کہا : اے امیرالمؤمنین ! السلام علیک ورحمۃ اللہ وبرکاتہ، آپ نے فرمایا : وعلیکم، اس آدمی نے کہا : آپ مجھے ویسے جواب کیوں نہیں دے رہے جیسا کہ میں نے آپ کو کہا ؟ آپ نے فرمایا : کیا میں نے ایسا نہیں کیا ؟
Hazrat Abu Albakhtari farmate hain ke aik aadmi Hazrat Ali ke pass aya, aur kaha: Aye Ameer-ul-momineen: Assalamu Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuh, Aap ne farmaya: Wa Alaikum, wo aadmi samjha ke aap ne suna nahi. Uss ne phir kaha: Aye Ameer-ul-momineen! Assalamu Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuh, Aap ne farmaya: Wa Alaikum, uss aadmi ne kaha: Aap mujhe waise jawab kyun nahi de rahe jaisa ke maine aap ko kaha? Aap ne farmaya: Kya maine aisa nahi kiya?
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that a man entered the mosque while the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was sitting in a corner of the mosque. This man prayed and then greeted you (peace and blessings of Allah be upon him), and you (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Wa alaikum assalam, and upon you be peace."
حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ ایک آدمی مسجد میں داخل ہوا اس حال میں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد کے کونے میں بیٹھے ہوئے تھے، اس آدمی نے نماز پڑھی پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سلام کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وعلیک السلام، تجھ پر بھی سلام ہو۔
Hazrat Abu Huraira farmate hain keh aik aadmi masjid mein dakhil hua iss haal mein keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) masjid ke kone mein baithe hue thay, iss aadmi ne namaz parhi phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko salam kiya to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Wa Alaikum Assalam, tujh par bhi salaam ho.
Hazrat Malik bin Aws bin Hadsaan narrates that Hazrat Abu Zar came back from Syria and entered the mosque, where Hazrat Usman was also present. He greeted him, "Assalamu Alaikum." Hazrat Usman replied, "Wa Alaikum Assalam, O Abu Zar, how are you?" Hazrat Abu Zar said, "I am fine, how are you, O Usman?" He replied, "I am also fine."
حضرت مالک بن اوس بن حمد ثان فرماتے ہیں کہ حضرت ابو ذر شام سے واپس آئے اور مسجد میں داخل ہوگئے۔ اس حال میں کہ حضرت عثمان بھی مسجد میں تھے۔ آپ نے فرمایا : السلام علیکم، انھوں نے جواب دیا : وعلیکم السلام، اے ابو ذر، کیسے ہو تم ؟ انھوں نے فرمایا : خیریت سے ہوں، تم کیسے ہو ؟ اے عثمان ! آپ نے جواب میں کہا، میں بھی خیریت سے ہوں۔
Hazrat Malik bin Aws bin Hadsaan farmate hain ki Hazrat Abu Zar Sham se wapas aye aur masjid mein dakhil hogaye is hal mein ki Hazrat Usman bhi masjid mein thay aap ne farmaya Assalamualaikum unhon ne jawab diya Waalaikumussalam aye Abu Zar kaise ho tum unhon ne farmaya khair se hun tum kaise ho aye Usman aap ne jawab mein kaha main bhi khair se hun
Hazrat Maimoon narrated that a man greeted Hazrat Salman Farsi and said: Assalamu Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuhu. Hazrat Salman replied, "Enough, enough." Then he greeted him back in the same way as the person had greeted him, adding a few more words. Upon this, the person asked him, "O Abu Abdullah! Do you know me?" He replied, "My soul knows your soul."
حضرت میمون فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے حضرت سلمان فارسی کو سلام کیا اور کہا : السلام علیک و رحمۃ اللہ وبرکاتہ ، حضرت سلمان نے کہا، کافی ہے کافی ہے، پھر آپ نے ویسے ہی اس کو جواب دیا جیسا کہ اس شخص نے سلام کیا تھا، پھر چند اور کلمات کا اضافہ فرمایا : اس پر اس شخص نے آپ سے پوچھا : اے ابو عبداللہ ! کیا آپ مجھے جانتے ہیں ؟ آپ نے فرمایا : میری روح تمہاری روح کو جانتی ہے۔
Hazrat Maimoon farmate hain keh aik aadmi ne Hazrat Salman Farsi ko salaam kiya aur kaha: Assalamu alaikum wa rahmatullahi wa barakatahu, Hazrat Salman ne kaha, kaafi hai kaafi hai, phir aap ne waise hi uss ko jawab diya jaisa keh uss shakhs ne salaam kiya tha, phir chand aur kalmaat ka izzafa farmaya, iss par uss shakhs ne aap se poocha: Aye Abu Abdullah! kya aap mujhe jante hain? Aap ne farmaya: Meri rooh tumhari rooh ko jaanti hai.
Hazrat Muawiyah bin Qarah narrates that my father advised me that when someone greets you with 'Salam,' do not respond with 'Wa'alaikum.' Rather, say 'Wa'alaikumussalam.' This is because there are angels with that person.
حضرت معاویہ بن قرہ فرماتے ہیں کہ میرے والد نے مجھے وصیت فرمائی کہ جب تمہیں سلام کیا جائے تو جواب میں وعلیک مت کہہ۔ بلکہ وعلیکم۔ کہو۔ اس لیے کہ اس شخص کے ساتھ فرشتے بھی ہوتے ہیں۔
Hazrat Muawiya bin Qarah farmate hain k mere walid ne mujhe wasiyat farmai k jab tumhein salam kiya jaye to jawab mein waalaik mat kehna balkeh waalaikum kaho is liye k us shakhs k sath farishte bhi hote hain
Hazrat Abdur Rahman Rarhal states that when Hazrat Rabeey Bin Khateeb used to respond to Salam, he would say, 'Wa Alaikum,' and he would make the intention of responding to the one who greeted him.
حضرت عبد الرحمن الرحال فرماتے ہیں کہ حضرت ربیع بن خثیم جب سلام کا جواب دیتے تو یوں کہتے : وعلیکم اور سلام کرنے والے پر جواب کی نیت کرلیتے۔
Hazrat Abdul Rahman Al-Rahhal farmate hain keh Hazrat Rabie bin Khathim jab salam ka jawab dete to yun kehte: Wa alaykum aur salam karne wale par jawab ki niyyat karlete.
Hazrat A'mash narrated that Hazrat Ibrahim said: When a person responds to a greeting, he should use the plural form and say "Wa alaikum," because there are angels with the person as well.
حضرت اعمش فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے ارشاد فرمایا : جب کوئی آدمی سلام کا جواب دے تو اس کو چاہیے کہ وہ جمع کا صیغہ استعمال کرے اور یوں کہے وعلیکم، اس لے ب کہ آدمی کے ساتھ فرشتے بھی ہوتے ہیں۔
Hazrat Aamash farmate hain keh Hazrat Ibrahim ne irshad farmaya : Jab koi aadmi salam ka jawab de to us ko chahiye keh woh jama ka sigha istemal kare aur yun kahe waalaikum, is leye be keh aadmi ke sath farishtey bhi hote hain.
Hazrat Ismail and Hazrat Ibn Aun, both of these personalities narrate that when Hazrat Ibrahim used to respond to Salam, he used to say, "And upon you be peace and the mercy of Allah."
حضرت اسماعیل اور حضرت ابن عون یہ دونوں حضرات فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم جب سلام کا جواب دیتے تو یوں کہتے، وعلیکم ورحمۃ اللہ۔
Hazrat Ismail aur Hazrat Ibn Aun yeh donon hazrat farmate hain ke Hazrat Ibrahim jab salam ka jawab dete to yun kehte, wa alaikum wa rahmatullah.