3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


What a man says when entering the mosque and what he says when leaving

‌مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَمَا يَقُولُ إِذَا خَرَجَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3412

Hazrat Fatima, daughter of Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), narrates that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would enter the mosque, he would say these words (translation): In the name of Allah and peace and blessings be upon the Messenger of Allah. O Allah! Forgive my sins and open for me the doors of Your mercy. And when he would leave the mosque, he would say these words (translation): In the name of Allah, peace and blessings be upon the Messenger of Allah. O Allah! Forgive my sins and open for me the doors of Your grace.

حضرت فاطمہ بنت رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب مسجد میں داخل ہوتے تو یہ الفاظ کہا کرتے تھے (ترجمہ) اللہ کے نام سے اور اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلامتی ہو، اے اللہ ! میرے گناہوں کو معاف فرما اور میرے لیے اپنی رحمت کے دروازے کھول دے۔ جب آپ مسجد سے باہر نکلتے تو یہ کلمات کہا کرتے تھے (ترجمہ) اللہ کے نام سے، اللہ کے رسول پر سلامتی ہو، اے اللہ ! میرے گناہوں کو معاف فرما اور میرے لیے اپنے فضل کے دروازے کھول دے۔

Hazrat Fatima bint Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) farmati hain keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab masjid mein daakhil hote to yeh alfaaz kaha karte the (Tarjuma) Allah ke naam se aur Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) par salamti ho, aye Allah! mere gunahon ko maaf farma aur mere liye apni rehmat ke darwaze khol de. Jab aap masjid se bahar nikalte to yeh kalmat kaha karte the (Tarjuma) Allah ke naam se, Allah ke Rasool par salamti ho, aye Allah! mere gunahon ko maaf farma aur mere liye apne fazl ke darwaze khol de.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أُمِّهِ ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ يَقُولُ : « بِسْمِ اللَّهِ ، وَالسَّلَامُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي ، وَافْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ »، وَإِذَا خَرَجَ قَالَ : « بِسْمِ اللَّهِ ، وَالسَّلَامُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي ، وَافْتَحْ لِي أَبْوَابَ فَضْلِكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3413

Matalib bin Abdullah bin Hantab narrated that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) entered the mosque, he would say these words: "O Allah! Open the doors of Your mercy for me and expand for me the doors of your provision."

حضرت مطلب بن عبداللہ بن حنطب فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب مسجد میں داخل ہوتے تو یہ کلمات کہتے تھے (ترجمہ) اے اللہ ! میرے لیے اپنی رحمت کے دروازے کھول دے اور میرے لیے اپنے رزق کے دروازوں کو کشادہ فرما۔

Hazrat Matlab bin Abdullah bin Hantab farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab masjid mein daakhil hote to yeh kalimat kehte thay (Tarjuma) Aye Allah! Mere liye apni rehmat ke darwaze khol de aur mere liye apne rizq ke darwazon ko kushada farma.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو الْمَدِينِيِّ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ قَالَ : « اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ ، وَيَسِّرْ لِي أَبْوَابَ رِزْقَكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3414

Hazrat Na'man bin Sa'd narrates that whenever Hazrat Ali used to enter the mosque, he would say, 'O Allah! Forgive my sins and open the doors of Your mercy for me.' And when he would leave the mosque, he would say, 'O Allah! Forgive my sins and open the doors of Your grace for me.'

حضرت نعمان بن سعد کہتے ہیں کہ حضرت علیجب مسجد میں داخل ہوتے تو یہ کہا کرتے تھے (ترجمہ) اے اللہ ! میرے گناہوں کو معاف فرما اور میرے لیے اپنی رحمت کے دروازے کھول دے۔ اور جب مسجد سے باہر جاتے تو یہ کہا کرتے تھے (ترجمہ) اے اللہ ! میرے گناہوں کو معاف فرما اور میرے لیے اپنے فضل کے دروازے کھول دے۔

Hazrat Noman bin Saad kehte hain ke Hazrat Ali jab masjid mein dakhil hote to yeh kaha karte the (Tarjuma) Aye Allah! Mere gunahon ko maaf farma aur mere liye apni rehmat ke darwaze khol de. Aur jab masjid se bahar jate to yeh kaha karte the (Tarjuma) Aye Allah! Mere gunahon ko maaf farma aur mere liye apne fazl ke darwaze khol de.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ : كَانَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ قَالَ : « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي ، وَافْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ »، وَإِذَا خَرَجَ قَالَ : « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي ، وَافْتَحْ لِي أَبْوَابَ فَضْلِكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3415

Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that Hazrat Ka'b bin 'Ujrah (may Allah be pleased with him) said to me, "When you enter the mosque, send salutations upon the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and then say: 'O Allah! Open the doors of Your mercy for me'. And when you leave the mosque, send salutations upon the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and say: 'O Allah! Protect me from Satan'.

حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ حضرت کعب بن عجرہ نے مجھ سے فرمایا کہ جب تم مسجد میں داخل ہو تو نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلام بھیجو پھر یہ کہو (ترجمہ) اے اللہ ! میرے لیے اپنی رحمت کے دروازے کھول دے۔ اور جب مسجد سے باہر نکلو تو نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلام بھیجو اور یہ کلمات کہو (ترجمہ) اے اللہ ! شیطان سے میری حفاظت فرما۔

Hazrat Abu Huraira farmate hain ke Hazrat Kaab bin Ujra ne mujh se farmaya ke jab tum masjid mein dakhil ho to Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) par salam bhejo phir ye kaho (Tarjuma) Aye Allah! Mere liye apni rehmat ke darwaze khol de. Aur jab masjid se bahar niklo to Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) par salam bhejo aur ye kalmat kaho (Tarjuma) Aye Allah! Shaytan se meri hifazat farma.

حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ لِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ : " إِذَا دَخَلْتَ الْمَسْجِدَ فَسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ ، وَقُلِ : اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ ، وَإِذَا خَرَجْتَ فَسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ ، وَقُلِ : اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3416

Hazrat Muhammad (peace be upon him) states that when Hazrat Abdullah bin Salam used to enter the mosque, he would send salutations upon the Prophet (peace be upon him) and say, "O Allah! Open the doors of Your mercy for me." And when he would leave the mosque, he would send salutations upon the Prophet (peace be upon him) and seek refuge from Satan.

حضرت محمد بن عبد الرحمن فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن سلام جب مسجد میں داخل ہوتے تو حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلام بھیجتے اور یہ کہتے (ترجمہ) اے اللہ ! میرے لیے اپنی رحمت کے دروازے کھول دے۔ اور جب مسجد سے باہر نکلتے تو حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلام بھیجتے اور شیطان سے پناہ مانگا کرتے تھے۔

Hazrat Muhammad bin Abdur Rahman farmate hain keh Hazrat Abdullah bin Salam jab masjid mein daakhil hote to Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) per salam bhejte aur yeh kehte (tarjuma) Aye Allah! Mere liye apni rehmat ke darwaze khol de. Aur jab masjid se bahar nikalte to Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) per salam bhejte aur shaitan se panah manga karte the.

حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُبَارَكِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَلَامٍ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ سلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ ، وَقَالَ : « اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ »، وَإِذَا خَرَجَ سلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَتَعَوَّذَ مِنَ الشَّيْطَانِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3417

Sayyid ibn Zi Hadan narrates that when Hazrat Alqama used to enter the mosque, he would say, "O Prophet! Peace, mercy, and blessings of Allah be upon you. May Allah, the Exalted, and His angels send blessings upon Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him)."

حضرت سعید بن ذی حدان کہتے ہیں کہ حضرت علقمہ جب مسجد میں داخل ہوتے تو یہ کہتے (ترجمہ) اے نبی ! آپ پر سلامتی، اللہ کی رحمت اور برکت نازل ہو۔ اللہ تعالیٰ اور اس کے فرشتے محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر درود بھیجیں۔

Hazrat Saeed bin Zi Hadan kehte hain ke Hazrat Alqama jab masjid mein daakhil hote to ye kehte (tarjuma) Aye Nabi ! Aap per salamti, Allah ki rehmat aur barkat nazil ho. Allah Ta'ala aur uske farishte Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) per durood bhejen.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي حِدَّانَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ قَالَ : « السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ ، صَلَّى اللَّهُ وَمَلَائِكَتُهُ عَلَى مُحَمَّدٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3418

Hazrat A'mash narrates that when Hazrat Ibrahim (Abraham) would enter the mosque, he would say, "In the name of Allah, and peace and blessings be upon the Messenger of Allah." And when he would enter his house, even if no one was there, he would say, "Assalamu Alaikum (Peace be upon you)."

حضرت اعمش فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم جب مسجد میں داخل ہوتے تو یہ کہتے (ترجمہ) اللہ کے نام کے ساتھ، اللہ کے رسول پر سلامتی ہو۔ اور جب گھر میں داخل ہوتے جس میں کوئی نہ ہوتا اور السَّلاَمُ عَلَیْکُمْ کہا کرتے تھے۔

Hazrat Aamash farmate hain keh Hazrat Ibrahim jab masjid mein dakhil hote to yeh kehte (tarjuma) Allah ke naam ke saath, Allah ke Rasool par salamti ho. Aur jab ghar mein dakhil hote jis mein koi na hota aur Assalamu Alaikum kaha karte the.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ قَالَ : « بِسْمِ اللَّهِ وَالصَّلَاةُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ »، وَإِذَا دَخَلَ بَيْتًا لَيْسَ فِيهِ أَحَدٌ قَالَ : « السَّلَامُ عَلَيْكُمْ »