Regarding treasure found by people, it has charity
فِي الرِّكَازِ يَجِدُوهُ الْقَوْمُ فِيهِ زَكَاةٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 10766
Hazrat Amr bin Shuaib narrates from his father and grandfather that a person asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! What is the ruling on something that we find on an uninhabited path or in an uninhabited place (such as a village, etc.)?" He (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "There is one-fifth (khums) in it, just like buried treasure."
حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد اور دادا سے روایت کرتے ہیں کہ ایک شخص نے حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول ! جو چیز ہمیں غیر آباد راستے اور غیر آباد جگہ (گاؤں وغیرہ) سے ملے اس کا کیا حکم ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس میں اور مدفون خزینے میں خمس ہے۔
Hazrat Amr bin Shoaib apne walid aur dada se riwayat karte hain ke ek shakhs ne Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) se arz kiya ke aye Allah ke Rasool! Jo cheez hamen ghair abad raste aur ghair abad jaga (gaon waghaira) se mile us ka kya hukum hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Is mein aur madfoon khazanay mein khums hai.
It is narrated from Hazrat Sha'bi that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: There is one-fifth in the buried treasure.
حضرت شعبی سے مروی ہے کہ حضور اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : مدفون خزینے میں خمس ہے۔
Hazrat Shaabi se marvi hai ki Huzoor Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Madfoon khazanay mein khums hai.
It is narrated from Imam Shabi that a slave of Arab received some money which was worth ten thousand, that slave took that money and presented himself in the service of Hazrat Umar, then you took two thousand khums out of it and returned the remaining eight thousand to him.
حضرت امام شعبی سے مروی ہے کہ عرب کے ایک غلام کو کچھ پیسے ملے جن کی مالیت دس ہزار تھی، وہ غلام وہ پیسے لے کر حضرت عمر کی خدمت میں حاضر ہوا تو آپ نے اس میں سے دو ہزار خمس وصول فرما لیا اور باقی آٹھ ہزار اس کو واپس کردیئے۔
Hazrat Imam Shoabi se marvi hai ki Arab ke ek gulam ko kuch paise milay jin ki qeemat das hazaar thi, wo gulam wo paise le kar Hazrat Umar ki khidmat mein hazir hua to aap ne us mein se do hazaar khums vasool farma liya aur baqi aath hazaar us ko wapas kar diye.
It is narrated from Imam Shabi that a man found fifteen hundred (Dirhams) from an ownerless place. He came to Hazrat Ali and said, "You said, pay its Khums and three-fifths of it are for you, and soon we will make the remaining Khums lawful for you."
حضرت امام شعبی سے مروی ہے کہ ایک شخص کو ویران جگہ سے پندرہ سو (درہم) ملے وہ لے کر حضرت علی کی خدمت میں حاضر ہوا آپ نے فرمایا اس کا خمس ادا کرو اور اس کے تین خمس تیرے لیے ہیں۔ اور عنقریب ہم باقی خمس تیرے لیے پاک کردیں گے۔
Hazrat Imam Shabi se marvi hai keh ek shakhs ko veeran jaga se pandrah sau (dirham) milay woh lekar Hazrat Ali ki khidmat mein hazir hua aap ne farmaya iss ka khums ada karo aur iss ke teen khums tere liye hain aur anqareeb hum baqi khums tere liye paak kar den ge.
Hazrat Umar Al-Dubi says that some people of some nation were digging the ground in our area of Sabur, suddenly a treasure came into their hands, their supervisor was Muhammad bin Jabir al-Rassi. He wrote to Hazrat Adi about this, Hazrat Adi wrote to Hazrat Umar bin Abdul Aziz, Hazrat Umar bin Abdul Aziz wrote that collect Khums from it and write a letter of acquittal for them and leave the rest to them. (When this letter was received) they returned the wealth and Khums was collected from it.
حضرت عمر الضبی فرماتے ہیں کہ ہمارے مقام سابور میں کسی قوم کے کچھ لوگ زمین کھود رہے تھے، اچانک خزانہ ان کے ہاتھ لگا، ان کے نگران محمد بن جابر الراسبی تھے۔ انھوں نے اس کے بارے میں حضرت عدی کو لکھا، حضرت عدی نے حضرت عمر بن عبد العزیز کو لکھا، حضرت عمر بن عبد العزیز نے لکھا کہ اس میں سے خمس وصول کرلو اور ان کیلئے برأت لکھ دو اور باقی سب ان کا ہے ان کیلئے چھوڑ دو ۔ (جب یہ مکتوب موصول ہوا تو) انھوں نے مال واپس کردیا اور اس میں سے خمس وصول کرلیا۔
Hazrat Umar ud Dabi farmate hain keh humare maqam Sabur mein kisi qaum ke kuch log zameen khod rahe thay, achanak khazanah un ke hath laga, un ke nigaran Muhammad bin Jabir ur Rasbi thay. Unhon ne us ke bare mein Hazrat Adi ko likha, Hazrat Adi ne Hazrat Umar bin Abdul Aziz ko likha, Hazrat Umar bin Abdul Aziz ne likha keh us mein se khums wasool karlo aur un ke liye barat likh do aur baqi sab un ka hai un ke liye chhor do. (Jab yeh maqtoob moosol hua to) Unhon ne maal wapas kardiya aur us mein se khums wasool karliya.
Hazrat Haseen narrates from the person who was present in the battle of Qadisiya, he says that there was a person amongst us who was taking a bath, when the water fell on the ground and made a pit in it, a gold brick appeared from it. That person took it to Hazrat Saad bin Abi Waqas and informed him. You said, include it in the spoils of the Muslims.
حضرت حصین روایت کرتے ہیں کہ اس شخص سے جو جنگ قادسیہ میں موجود تھے فرماتے ہیں کہ ہم میں ایک شخص تھا وہ غسل کررہا تھا جب پانی نے زمین پر گر کر اس میں گڑا کھود دیا تو اس میں سے سونے کی اینٹ نکلی۔ وہ شخص وہ لے کر حضرت سعد بن ابی وقاص کی خدمت میں حاضر ہوا اور آپ کو اس کی خبر دی۔ آپ نے فرمایا اس کو مسلمانوں کی غنیمت میں شامل کرلو۔
Hazrat Haseen riwayat karte hain ke us shakhs se jo jang Qadsia mein mojood thay farmate hain ke hum mein ek shakhs tha woh ghusl kar raha tha jab pani ne zameen par gir kar us mein gara khod diya to us mein se sone ki eent nikli. Woh shakhs woh le kar Hazrat Saad bin Abi Waqas ki khidmat mein hazir hua aur aap ko us ki khabar di. Aap ne farmaya is ko Musalmanon ki ghanimat mein shamil kar lo.
"It is narrated on the authority of Hazrat Hazil that a man came to Hazrat Abdullah and said: I have found two hundred dirhams. Hazrat Abdullah said to him: I do not think that this is the property of the Muslims, but I think that this is an ancient buried treasure, so pay one-fifth of it to the Bait-ul-Mal and the rest is yours."
حضرت ھزیل سے مروی ہے کہ ایک شخص حضرت عبداللہ کے پاس آیا اور کہا کہ مجھے دو سو دراھم ملے ہیں، حضرت عبداللہ نے ان سے فرمایا کہ میرا خیال نہیں ہے مسلمانوں کا مال تجھے ملا ہو بلکہ میرا خیال ہے کہ یہ قدیم مدفون مال ہے تو اس میں سے خمس بیت المال مں ادا کر دے اور باقی سارا مال تیرا ہے۔
Hazrat Hazil se marvi hai keh ek shakhs Hazrat Abdullah ke pass aya aur kaha keh mujhe do sau diram mile hain, Hazrat Abdullah ne unse farmaya keh mera khayal nahin hai muslimon ka maal tujhe mila ho balkeh mera khayal hai keh yeh qadeem madfoon maal hai to is mein se khums bait ul maal mein ada kar de aur baqi sara maal tera hai.
Hazrat Hassan (may peace be upon him) said: If the treasure is found from the land of the enemy, then there is Khums in it, and if it is found from the land of Arabia, then there is Zakat in it.
حضرت حسن فرماتے ہیں کہ اگر خزانہ دشمن کی زمین سے ملے تو اس میں خمس ہے اور اگر عرب کی زمین سے ملے تو اس میں زکوۃ ہے۔
Hazrat Hassan farmate hain keh agar khazanah dushman ki zameen se milay tou us mein khums hai aur agar Arab ki zameen se milay tou us mein zakat hai
Hazrat Ibrahim bin Al-Munthir narrates from his father that a man asked Hazrat Aisha, "If I find a treasure, should I hand it over to the ruler?" She replied, "May dust be in your mouth!" or a similar phrase. The narrator says, "The doubt is from my side."
حضرت ابراہیم بن المنتشر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ایک شخص نے حضرت عائشہ سے دریافت کیا کہ مجھے خزانہ ملے تو کیا میں وہ حکمران کے سپرد کر دوں ؟ آپ نے فرمایا تیرے منہ میں خاک یا اس سے ملتا جلتا کلمہ ارشاد فرمایا۔ راوی کہتے ہیں کہ شک میری طرف سے ہے۔
Hazrat Ibrahim bin Al-Muntashir apne walid se riwayat karte hain ke ek shakhs ne Hazrat Ayesha se daryaft kiya ke mujhe khazanah mile to kya main wo hukumraan ke supurd kar dun? Aap ne farmaya tere munh mein khaak ya is se milta julta kalmah irshad farmaya. Rawi kahte hain ke shak meri taraf se hai.
It is narrated on the authority of Abu Huraira that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "In the spoils of war, there is a fifth (for the cause of Allah).".
حضرت ابوہریرہ سے مروی ہے کہ حضور اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : رکاز میں (بھی) خمس ہے۔
Hazrat Abu Hurairah se marvi hai ki Huzoor Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Rikaz mein (bhi) khums hai.
Hazrat Abdullah Al-Muzani narrates from his father and grandfather that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There is one-fifth in Rikaz (treasures)."
حضرت عبداللہ المزنی اپنے والد اور دادا سے روایت کرتے ہیں کہ حضور اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : رکاز میں خمس ہے۔
Hazrat Abdullah Almuzani apne walid aur dada se riwayat karte hain ki Huzoor Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Rikaz mein khums hai.