Chapter on divorce occurring during menstruation, even if done as an innovation
باب الطلاق يقع على الحائض وإن كان بدعيا
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14918
Yunus bin Jubair said: I asked Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him): The one who divorced his wife during her menstrual period. He said: Do you know Ibn Umar (may Allah be pleased with him)? I said: Yes. He said: Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) divorced his wife during her menstrual period, so he came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and you ordered him to take her back and said: Then he should divorce her before the end of the waiting period. I said: Will this divorce be counted? He said: What do you think if he becomes helpless or becomes foolish?
(b) Hajjaj bin Minhal said: That one divorce will be counted and she will observe the waiting period.
Grade: Sahih
(١٤٩١٨) یونس بن جبیر فرماتے ہیں کہ میں نے عبداللہ بن عمر (رض) سے پوچھا : جس شخص نے اپنی عورت کو طلاق حالت حیض میں طلاق دے دی۔ کہتے ہیں : ابن عمر (رض) کو جانتے ہو ؟ میں نے کہا : ہاں۔ فرماتے ہیں کہ عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی عورت کو حالتِ حیض میں طلاق دے دی تو حضرت عمر (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے، آپ نے رجوع کا حکم فرمایا اور فرمایا : پھر وہ عدت سے پہلے طلاق دے۔ میں نے کہا : اس طلاق کو شمار کیا جائے گا ؟ اس نے کہا : آپ کا کیا خیال ہے، اگر وہ عاجز آجائے یا بیوقوف ہوجائے۔
(ب) حجاج بن منہال نے کہا کہ وہ ایک طلاق شمار کی جائے گی اور وہ عدت گزارے گی۔
(14918) Younus bin Jabir farmate hain ki maine Abdullah bin Umar (RA) se poocha: Jis shakhs ne apni aurat ko talaq halat haiz mein talaq de di. Kehte hain: Ibn Umar (RA) ko jante ho? Maine kaha: Haan. Farmate hain ki Abdullah bin Umar (RA) ne apni aurat ko halat haiz mein talaq de di to Hazrat Umar (RA) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaye, aap ne ruju ka hukum farmaya aur farmaya: Phir woh iddat se pehle talaq de. Maine kaha: Iss talaq ko shumar kiya jayega? Iss ne kaha: Aap ka kya khayal hai, agar woh aajiz aajaye ya bewakoof hojaye.
(b) Hajjaj bin Minhal ne kaha ki woh ek talaq shumar ki jayegi aur woh iddat guzaregi.
Younus bin Jabir narrates that I asked Ibn Umar (may Allah be pleased with him) whether a man can divorce his wife during her menstrual period? He said: Do you know Ibn Umar (may Allah be pleased with him)? He divorced his wife during her menstrual period. So, Umar (may Allah be pleased with him) asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he ordered to take her back. I said: Will it be considered as one divorce? He said: If he becomes helpless or acts foolishly.
Grade: Sahih
(١٤٩١٩) یونس بن جبیر کہتے ہیں کہ میں نے ابن عمر (رض) سے پوچھا کہ مرد اپنی عورت کو حالتِ حیض میں طلاق دے دے ؟ تو فرمانے لگے : ابن عمر (رض) کو جانتے ہو، اس نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی تھی تو حضرت عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پوچھا، آپ نے رجوع کا حکم دیا۔ میں نے کہا : کیا وہ ایک طلاق شمار کی جائے گی۔ فرمانے لگے : اگر وہ عاجز آجائے یا بیوقوف ہوجائے۔
Younas bin Jubair kehte hain ki maine Ibn Umar (RA) se poocha ki mard apni aurat ko halat e haiz mein talaq de de? To farmane lage: Ibn Umar (RA) ko jante ho, usne apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di thi to Hazrat Umar (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se poocha, aap ne ruju ka hukum diya. Maine kaha: kya wo ek talaq shumar ki jayegi. Farmane lage: agar wo aajiz aajaye ya bewakoof hojaye.
Younus bin Jubair narrates that I heard from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that he said: "I divorced my wife during her menstrual period." Umar (may Allah be pleased with him) mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "He should take her back and divorce her when she is in a state of purity." The narrator says: "I asked Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him): 'Did you count that divorce?'" He replied: "What is the obstacle in that? What do you think if she becomes incapable or senile?"
Grade: Sahih
(١٤٩٢٠) یونس بن جبیر فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے سنا، وہ فرماتے ہیں کہ میں نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی تو حضرت عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو بتایا، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ رجوع کرے اور حالتِ طہر میں طلاق دے دے۔ راوی کہتے ہیں : میں نے عبداللہ بن عمر (رض) سے فرمایا : آپ نے اس کو شمار کیا تھا ؟ فرماتے ہیں : کیا چیز اس میں رکاوٹ ہے ؟ آپ کا کیا خیال ہے کہ اگر وہ عاجز آجائے یا بیوقوف ہو۔
14920 Younas bin Jabir farmate hain ke maine Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se suna woh farmate hain ke maine apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di to Hazrat Umar (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko bataya Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya woh ruju kare aur halat e tahur mein talaq de de Rawi kehte hain maine Abdullah bin Umar (RA) se farmaya aap ne is ko shumar kiya tha farmate hain kya cheez is mein rukawat hai aap ka kya khayal hai agar woh aajiz aa jaye ya bewakoof ho
Anas bin Sirin narrates, "I heard from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that he said, 'I divorced my wife while she was menstruating.' Umar (may Allah be pleased with him) told the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'He should take her back and divorce her when she is pure.' Anas bin Sirin said, 'I asked Ibn Umar (may Allah be pleased with him), 'Will this (divorce) be counted?' He replied, 'Yes, it will be counted.' "
Grade: Sahih
(١٤٩٢١) انس بن سیرین فرماتے ہیں کہ میں نے عبداللہ بن عمر (رض) سے سنا کہ میں نے اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں طلاق دے دی تو حضرت عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو بتایا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ رجوع کرے اور حالتِ طہر میں طلاق دے دے۔ کہتے ہیں : میں نے ابن عمر (رض) سے کہا : کیا یہ شمار کی جائے گی ؟ فرمایا : ٹھہرایے۔
(14921) Anas bin Sayreen farmate hain ke maine Abdullah bin Umar (RA) se suna ke maine apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di to Hazrat Umar (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko bataya Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya woh ruju kare aur halat e tahur mein talaq de de kehte hain maine Ibn Umar (RA) se kaha kya yeh shumaar ki jayegi farmaya thehraye.
Anas bin Sirin narrated it similarly, that (the husband) may divorce (his wife) if he wishes. Hadrat Umar (may Allah be pleased with him) said, "O Messenger of Allah! Will this be considered one divorce?" He (the Prophet) said, "Yes."
Grade: Sahih
(١٤٩٢٢) انس بن سیرین نے اس کی مانند ذکر کیا ہے کہ اگر چاہے تو طلاق دے دے۔ حضرت عمر (رض) نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! کیا اس کو ایک طلاق شمار کیا جائے گا ؟ فرمایا : ہاں۔
(14922) Anas bin سیرین ne is ki manind zikr kya hai keh agar chahe to talaq de de. Hazrat Umar (RA) ne kaha: Aye Allah ke Rasool (SAW)! Kya is ko ek talaq shumar kya jaye ga? Farmaya: Haan.
Anas bin Sirin said that I asked Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) about his wife whom he had divorced. He said: I divorced her while she was menstruating, so Umar (may Allah be pleased with him) told the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Order him to take her back. When she is clean, divorce her in the state of purity. He said: I took her back and divorced her in the state of purity. I said: Should the divorce given during menstruation be counted? He said: What is it to me if I don't count it, even though I am old and foolish.
Grade: Da'if
(١٤٩٢٣) انس بن سیرین فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے ان کی بیوی کے بارے میں پوچھا جس کو انھوں نے طلاق دی تھی ؟ کہتے ہیں : میں نے حالت حیض میں طلاق دی تھی تو حضرت عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو بتایا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسے حکم دو کہ وہ رجوع کرے۔ جب پاک ہوجائے تو طہر کی حالت میں طلاق دے۔ کہتے ہیں : میں نے رجوع کر کے حالتِ طہر میں طلاق دے دی۔ میں نے کہا : کیا اس حالتِ حیض میں دی گئی طلاق کو شمار کیا جائے گا ؟ فرمانے لگے : مجھے کیا ہے کہ میں اس کو شمار نہ کروں۔ اگرچہ میں بوڑھا اور بیوقوف ہی کیوں نہ ہوجاؤں۔
(14923) Anas bin Sireen farmate hain ki maine Hazrat Abdullah bin Umar (Raz) se un ki biwi ke bare mein poocha jis ko unhon ne talaq di thi? Kahte hain: Maine halat-e-haiz mein talaq di thi to Hazrat Umar (Raz) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko bataya, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Use hukm do ki wo ruju kare. Jab pak hojae to taher ki halat mein talaq de. Kahte hain: Maine ruju kar ke halat-e-taher mein talaq de di. Maine kaha: Kya is halat-e-haiz mein di gai talaq ko shumar kiya jaega? Farmane lage: Mujhe kya hai ki main is ko shumar na karoon. Agarche main boodha aur bewakoof hi kyon na hojaon.
Ibn Tawus narrates from his father that he heard from Ibn Umar (may Allah be pleased with him) about a man who divorced his wife while she was menstruating. He [Ibn Umar] asked, "Do you know Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him)?" He replied, "Yes." Ibn Umar said, "He divorced his wife while she was menstruating, so Umar (may Allah be pleased with him) went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and told him, and you (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to take her back.”
Grade: Sahih
(١٤٩٢٤) ابن طاؤس اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ اس نے ابن عمر (رض) سے ایک شخص کے متعلق سنا جس نے اپنی عورت کو حالتِ حیض میں طلاق دے دی تھی۔ فرمانے لگے : کیا عبداللہ بن عمر (رض) کو جانتے ہو ؟ اس نے کہا : ہاں۔ فرمانے لگے : اس نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی تھی تو حضرت عمر (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس گئے اور بتایا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ وہ رجوع کرے۔
(14924) Ibne Taus apne walid se naql farmate hain ke usne Ibne Umar (rz) se ek shakhs ke mutaliq suna jisne apni aurat ko halat e haiz mein talaq de di thi farmane lage kya Abdullah bin Umar (rz) ko jante ho usne kaha haan farmane lage usne apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di thi to Hazrat Umar (rz) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas gaye aur bataya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya ke wo ruju kare.
Abu Wa'il narrated that Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) divorced his wife while she was menstruating. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to revoke the divorce until she became pure. When she became pure, he was to divorce her.
Grade: Sahih
(١٤٩٢٥) ابو وائل فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے رجوع کا حکم فرمایا یہاں تک کہ وہ پاک ہوجائے جب پاک ہوجائے تو اسے طلاق دے دینا۔
14925 Abu Wael farmate hain keh Hazrat Abdullah bin Umar (RA) ne apni biwi ko halat haiz mein talaq de di to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne use ruju ka hukm farmaya yahan tak keh woh pak hojaye jab pak hojaye to use talaq de dena.
'Amir narrated that 'Abdullah bin 'Umar (may Allah be pleased with him) divorced his wife with one divorce while she was menstruating, so 'Umar (may Allah be pleased with him) informed the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) ordered: When she becomes pure, he should return to her, then divorce her during her 'iddah (waiting period) with the divorce that he gave her the first time; it will be counted as one. [Hasan].
Grade: Sahih
(١٤٩٢٦) عامر فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں ایک طلاق دے دی تو حضرت عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو خبر دی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حکم دیا : جب وہ پاک ہوجائے تو وہ رجوع کرے، پھر اس کی عدت میں طلاق دے دے جو اس نے پہلی طلاق دی ہے اس کو ایک شمار کرلیا جائے۔ [حسن ]
(14926) Amir farmate hain keh Hazrat Abdullah bin Umar (RA) ne apni biwi ko halat e haiz mein aik talaq de di to Hazrat Umar (RA) ne Rasul Allah (SAW) ko khabar di. Aap (SAW) ne hukum diya: Jab woh pak ho jaye to woh ruju kare, phir uski iddat mein talaq de de jo usne pehli talaq di hai usko aik shumar kar liya jaye. [Hasan].
Mu'ayman bin Mihran reported that Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) divorced his wife while she was menstruating. The narrator said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to take her back until she became pure. Once she is pure, then if he wishes he may divorce her and if he wishes he may keep her, before consummating the marriage again.
Grade: Sahih
(١٤٩٢٧) میمون بن مہران فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں طلاق دے دی۔ راوی کہتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو طہر تک رجوع کرنے کا حکم دیا جب وہ پاک ہوجائے۔ اگر چاہے تو طلاق دے اگر چاہے تو رکھ لے مجامت کرنے سے پہلے پہلے۔
Meemon bin Mahran farmate hain ke Hazrat Abdullah bin Umar (RA) ne apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di. Rawi kehte hain ke Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne usko taher tak ruju karne ka hukm diya jab woh pak hojaye. Agar chahe to talaq de agar chahe to rakh le mujamat karne se pehle pehle.
(14928) Nafi' narrates from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that he divorced his wife during her menstrual period. Umar (may Allah be pleased with him) mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) considered it as one divorce.
(b) Saeed bin Jubair narrates from Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) that one divorce was counted against me.
Grade: Sahih
(١٤٩٢٨) نافع حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ اس نے اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں طلاق دے دی تو حضرت عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے تذکرہ کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو ایک طلاق شمار کیا۔
(ب) سعید بن جبیر حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ میرے ذمے ایک طلاق شمار کی گئی۔
(14928) Nafi Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se naqal farmate hain ke usne apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di to Hazrat Umar (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne tazkira kiya Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne usko ek talaq shumar kiya
(b) Saeed bin Jubair Hazrat Abdullah bin Umar (RA) se naqal farmate hain ke mere zimme ek talaq shumar ki gayi
(14929) Abdur Rahman bin Ayman asked Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him), while Abu Zubair was listening, "What is your opinion about a man who divorces his wife while she is menstruating?" He said, "Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) divorced his wife during the lifetime of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while she was menstruating, so Umar (may Allah be pleased with him) asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) divorcing his wife while she was menstruating." He said, "He should take her back and not pay attention to it, and after she becomes pure, he can either divorce her or keep her." Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said, "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited this verse: {O Prophet, when you [Muslims] divorce women, then divorce them at their 'iddah} [At-Talaq: 1] meaning: before their 'iddah."
(b) Ibn Juraij said, "The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'He should take her back.'" And (the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)) returned his (i.e. Abdullah's) wife to him.
(c) Abdur Razzaq said, "He said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: 'Take her back,' and he returned my wife to me."
Grade: Sahih
(١٤٩٢٩) عبدالرحمن بن ایمن نے حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے سوال کیا تو ابو زبیر سن رہے تھے کہ آپ کا ایسے شخص کے بارے میں کیا خیال ہے جس نے حالتِ حیض میں اپنی بیوی کو طلاق دے دی۔ کہتے ہیں کہ عبداللہ بن عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں طلاق دی تھی تو حضرت عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پوچھا تھا کہ عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی ہے۔ عبداللہ کہتے ہیں کہ آپ نے اس کو واپس کردیا اور اس کو کچھ بھی خیال نہ کیا اور فرمایا کہ طہارت کے بعد وہ طلاق دے یا روک لے۔ ابن عمر (رض) کہتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ آیت تلاوت کی : { یاَیُّہَا النَّبِیُّ اِذَا طَلَّقْتُمْ النِّسَآئَ فَطَلِّقُوہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ } [طلاق : ١] اَیْ قُبُلِ عِدَتْہِنّ ۔
(ب) ابن جریج فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ رجوع کرے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کی بیوی کو واپس کردیا۔
(ج) عبدالرزاق فرماتے ہیں کہ انھوں نے فرمایا : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے فرمایا کہ رجوع کرلو اور میری بیوی کو میری طرف لوٹا دیا۔
14929 abdulrehman bin ayman ne hazrat abdullah bin umar (raz) se sawal kiya to abu zubair sun rahe the ke aap ka aise shakhs ke bare mein kya khayal hai jis ne halat e haiz mein apni biwi ko talaq de di kahte hain ke abdullah bin umar (raz) ne nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke daur mein apni biwi ko halat e haiz mein talaq de thi to hazrat umar (raz) ne rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se pucha tha ke abdullah bin umar (raz) ne apni biwi ko halat e haiz mein talaq de di abdullah kahte hain ke aap ne is ko wapas kar diya aur is ko kuchh bhi khayal na kiya aur farmaya ke taharat ke baad wo talaq de ya rok le ibn umar (raz) kahte hain ke nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ye ayat tilawat ki yaa ayyuha alnnabiyyu itha tallaqtum alnnisaa fatliqoohunna lieiddatehinna talaq 1 ay quble iddatehinna b ibn juraij farmate hain ke nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya wo ruju kare aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is ki biwi ko wapas kar diya j abdulrazzaq farmate hain ke unhon ne farmaya nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mujhe farmaya ke ruju kar lo aur meri biwi ko meri taraf luta diya
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrates regarding the ruling of referring back (to the husband after divorce):
Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) was asked whether Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) considered the divorce he gave his wife during the time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) as one? He said: Wait, yes, it was considered one, and the verse of the Quran also indicates this: "Divorce is twice. Then, either keep [her] in an acceptable manner or release [her] with good treatment." [Al-Baqarah 229].
Grade: Sahih
(١٤٩٣٠) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے رجوع کے حکم کے بارے میں نقل فرماتے ہیں۔
امام شافعی (رح) سے کہا گیا کہ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں جو اپنی بیوی کو طلاق دی اسے ایک شمار کیا تھا ؟ فرمایا : رکیے، ہاں اسے ایک شمار کیا گیا اور قرآن کی آیت بھی اس پر دلالت کرتی ہے : { اَلطَّلَاقُ مَرَّتٰنِ فَاِمْسَاکٌ بِمَعْرُوْفٍ اَوْتَسْرِیْحٌ بِاِحْسَانٍ } [البقرۃ ٢٢٩]
Hazrat Abdullah bin Umar (RA) Nabi (SAW) se ruju ke hukum ke bare mein naqal farmate hain.
Imam Shafi (RA) se kaha gaya ki Hazrat Abdullah bin Umar (RA) ne Nabi (SAW) ke daur mein jo apni biwi ko talaq di use ek shumar kiya tha? Farmaya: Rukiye, haan use ek shumar kiya gaya aur Quran ki ayat bhi is par dalalat karti hai: {Al talaqu marratan fa imsakun bi marufin au tasreehun bi ihsanin} [Al Baqarah 229].
Muadh bin Jabal narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever innovates something in divorce, then we will make that innovation binding upon him."
Grade: Da'if
(١٤٩٣٢) حضرت معاذ بن جبل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے طلاق بدعت دے دی تو اسی ہم طلاق بدعت کو لازم کردیں گے۔
(14932) hazrat muaz bin jabal farmate hain ke rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: jis ne talaq bidat de di to usi hum talaq bidat ko lazim kar den ge.